Готовый перевод Proud Farm Girl With A Space / Гордая Деревенская Девушка с Пространственной Фермой: Глава 15 - Сыновняя почтительность

Увидев, что она так почтительно вела себя, Су Тан поспешно сказала: "Невестка, не будь такой вежливой. Скорее, это мы очень благодарны Брату Юн Цяну и невестке. Сегодня мне довелось поймать в реке Цин двух карпов. Брат и невестка должны знать, что сейчас Сяо Но и я должны проявлять сыновнюю почтительность по отношению к своим родителям, поэтому мы не можем съесть эту рыбу сами. Поэтому мы решили принести немного вашей семье, чтобы вы смогли попробовать"

Несмотря на то, что Деревня Суцзя была очень близка к реке Цин, в основном люди в деревне жили тяжелой жизнью. Течение реки Цин было очень быстрым, что делало ловлю рыбы трудной и опасной. Из-за этого люди, умевшие ловить рыбу, скорее увозили свой улов в город, чтобы продать за деньги, чем съедали сами. Из-за ценности рыбы, очень немногие жители деревни могли захотеть съесть свой улов.

Мясо белого амура можно было продать примерно за три медных монеты за цзинь. Су Юн Цян был главой семьи Су, поэтому жил довольно хорошо для человека, который жил в Деревне Суцзя, но даже его семья не могла позволить себе есть рыбу каждый день.

Принесенный Су Тан белый амур был выращен в пруду с рыбой в её пространстве, поэтому каждый карп весил ровно по три цзинь. Кроме того, у них было мясо, нехарактерно нежное и вкусное для карпа, поэтому она специально пришла отдать немного рыбы Су Юн Цяну. С одной стороны, это было выражением её благодарности, а с другой - выражением её и её брата отношения.

Разумеется, глаза Су Юн Цяна и Мадам Чжоу вспыхнули, когда они услышали слова Су Тан. Поскольку Су Тан и её брат были ещё юны, а Су Юн Цян никогда не обучал их надлежащим траурным ритуалам, он ничего не ожидал. В конце концов, траурные ритуалы, демонстрирующие сыновнее почтение, не были чем-то, что человек знал с рождения, скорее, они были чем-то, что передавалось родителями как правила.

Вот почему они не ожидали, что Су Тан скажет, что она и её брат хотели так показать Су Лао Чуаню свою сыновнюю почтительность. Внутренне они оба чувствовали, что решение Су Тан было действительно великолепным. Таким образом, по окончанию траура никто не сможет ничего сказать об этих двух детях. В конце концов, они действительно соблюдали надлежащие ритуалы для Су Лао Чуаня.

Жена Су Лай Вана, Мадам Лу, принесла Су Тан и её брату воды: "Тетя Тан, Дядя Но, выпейте воды!"

Мадам Чжоу увидела, как пришла Мадам Лу и попросила её отнести принесенную Су Тан рыбу на кухню.

Су Юн Цян сказал Су Тан: "Раз уж у тебя есть такие мысли, я уверен, что Су Лао Чуань упокоится с миром. Но не нужно было благодарить меня. То, что я сделал, было моей обязанностью как патриарха семьи Су. В конце концов, я не мог позволить, чтобы у людей семьи закончились их линии. Ты хороший ребенок, и в будущем тебе нужно жить хорошей жизнью. Ты определенно сможешь вести хозяйство Су Лао Чуаня"

Услышав слова Су Юн Цяна, Су Тан кивнула: "Брат Юн Цян, ты не должен отказываться от нашей благодарности, возможно, это твоя ответственность, но мы с братом будем помнить твою помощь. Если бы не ты, я не знаю, сколько бы мы с Сяо Но прожили бы"

Су Юн Цян не мог не почувствовать грусть, когда услышал сказанное ею. Эти дети были так юны, они действительно не были достаточно взрослыми, чтобы жить самостоятельно, так почему же им пришлось покинуть дом, переехать и признать кого-то ещё своими родителями?

Су Юн Цян и Мадам Чжоу почувствовали жалость к брату и сестре, но другого выхода не было. Кого можно было винить в том, что у них была неблагоприятная судьба? К счастью, семьи Су Лао Чуаня уже не было, поэтому они не боялись судьбы брата и сестры.

"Я не единственный, кто несет ответственность. На самом деле, если бы тот мальчик Фу Ань не упомянул об этом, я бы и не подумал о вашем усыновлении. Поблагодарите и его тоже", - сказал Су Юн Цян.

Су Юн Цян был патриархом, поэтому в его обязанности входило разбирательство с такими вещами внутри семьи, но на этот раз Су Фу Ань дал ему хороший совет о том, что делать. Он также был тем, кто попросил Су Фу Хуа взять людей понырять в реку, чтобы попытаться спасти детей. Хотя Су Юн Шунь получил великую доброту от Су Лао Чуаня, когда был моложе, так что действия Су Фу Аня можно было посчитать немного эгоистичными.

Но какими бы ни были его мотивы, он действительно очень помог брату и сестре, поэтому Су Юн Цян почувствовал, что должен был упомянуть о нем.

Услышав, что он сказал, Су Тан кивнула: "Хорошо, на самом деле сегодня я поймала две рыбы, поэтому чуть позже навещу дом Брата Юн Шуня"

Су Юн Цян и Мадам Чжоу почувствовали, что даже несмотря на то, что Су Тан была не очень взрослой, она умела справляться с проблемами. Ей было ясно, на кого можно затаить обиду, но она также знала, кто помогал ей раньше, и помнила о тех людях. Она умела отвечать на доброту благодарностью.

Когда услышали, что Су Тан и Су Но собирались пойти в дом Су Юн Шуня позже, Су Юн Цян и Мадам Чжоу больше ничего не сказали и вскоре проводили брата и сестру. Тем вечером семья Су Юн Цяна приготовила карпа, которого Су Тан дала им, и вся семья была удивлена тем, насколько вкусным он был.

После того, как Су Тан и Су Но покинули дом Су Юн Цяна, они сказали им, что пойдут домой, чтобы взять ещё одного карпа, но на самом деле, когда отошли достаточно далеко, Су Тан просто достала ещё одного карпа из своего пространственного склада и продела веревку из травы через пасть рыбы, а затем понесла его к дому Су Юн Шуня.

Когда эти двое подошли к дому Су Юн Шуня, Су Тан почувствовала, что кто-то смотрел на них, но, когда оглянулась, никого не увидела.

Когда рыжий кот, следовавший за Су Тан по обочине дороги, заметил, что она начала оглядываться, над его головой возник пузырь разговора: "Это та Чэнь Сю Сю"

Увидев это имя, Су Тан приподняла брови и тонко улыбнулась. 'Так это она'

'Похоже, твоя мачеха ещё не сдалась. Тч, конечно, самый ядовитый двуногий зверь - женщина!' - вздохнул рыжий кот.

Когда Су Тан услышала вздох рыжего кота, она взглянула на него: "Вообще-то высказывание звучит, как 'самая ядовитая вещь - женское сердце'. Тск, получается, великий четвероногий Божественный Зверь неожиданно оказался неучем. Но это высказывание действительно скучно, словно мужчины не жестоки и не злобны"

Рыжий кот, презираемый Су Тан, возмущенно надулся, чтобы показать, что был очень зол и было невозможно уговорить его. Су Тан посмотрела на такого кота, улыбнулась и сделала вид, что не видела его.

Однако её глаза не могли не взглянуть в сторону Чэнь Сю Сю. Похоже, она была права, считая, что до тех пор, пока они с братом не умрут, всегда будут люди, которым не по себе. В будущем им будет непросто жить мирной жизнью.

Но если некоторые все ещё считали, что она была такой же, как Су Дани, и посмеют протянуть свои когти в её направлении, то не должны будут обвинять её в том, что она оторвала им их когти!

Божественный Зверь, выглядевший как рыжий кот, все ещё чувствовал себя очень гордым, пока не оглянулся и не увидел улыбающееся лицо своей хозяйки, после чего почувствовал, как по его спине пробежал холодок. Хозяйка, которую он выбрал на этот раз, казалось, была с черным животом...

Су Тан не знала, что рыжий кот посчитал её человеком с черным животом, она просто продолжила идти с Су Но к дому Су Юн Шуня.

Дом Су Юн Шуня был всего в 100 метрах от нового дома Су Тан и её брата, поэтому добраться было не так сложно. В Доме Су Юн Шуня было четыре комнаты и двор, окруженный забором, с цыплятами спереди и двумя свиньями сзади.

Когда услышали стук брата и сестры в дверь, Су Юн Шунь и Мадам Цинь поспешно попросили свою невестку открыть дверь. Жена Су Фу Хуа Мадам Тун быстро подошла и открыла дверь. Когда увидела, что снаружи были Су Тан и её брат, она улыбнулась и сказала: "Это Тетя Тан и Дядя Но!"

Мадам Тун была маленькой женщиной с круглым лицом. Она только вышла за Су Фу Хуа в начале этого года. Когда увидела брата и сестру, она улыбнулась, выглядя очень милой.

Су Тан и Су Но увидели, насколько она была счастлива видеть их, поэтому, когда услышали, как она назвала их имена, они кивнули и спросили: "Ваши родители дома?"

"Да, тетя и дядя, входите", - Мадам Тун пригласила их войти.

В этот момент Мадам Цинь и Су Юн Цян тоже вышли в дверной проем: "О, так это Тар'эр и Брат Но"

Су Тан быстро отдала карпа, которого несла, Мадам Тун: "Я бы хотела поблагодарить Брата Юн Шуня и невестку за то, что произошло вчера. Я сходила к реке Цин и поймала двух карпов, поэтому хотела бы отдать одного из них вам"

Су Юн Шунь и Мадам Цинь не ожидали, что брат и сестра принесут им что-нибудь, поэтому сказали: "Входите. Почему вы такие вежливые? Ты и Сяо Но ещё юны, лучше стушите с съешьте сами, вам нужно больше питательных веществ"

Когда Су Тан услышала слова Мадам Цинь, она улыбнулась и вошла в главную комнату: "Хотя Сяо Но и я молоды, мы также должны поблагодарить вас за вашу помощь, чтобы мы могли проявить нашу сыновнюю почтительность к нашему отцу. В любом случае, поскольку наш отец недавно скончался, Сяо Но и я не можем съесть это. Прямо сейчас мы должны должным образом проявить нашу сыновнюю почтительность, но наш путь ещё долог, чего хорошего мы не сможем съесть в будущем?"

http://tl.rulate.ru/book/51460/1322539

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 6
#
Что-то я не втыкаю их родственные связи. Вроде бы говорилось о том, что глава семьи это брат деда гг. Соответственно его дети это двоюродные братья-сёстры отцу гг. Соответственно дети их детей... а... хм, хз как они называются. Но! Не может же гг быть тётей двоюродным братьям-сёстрам собственного отца. Даже если учесть новое усыновление, то умерший должен быть братом отца главы семейства, а гг двоюродной сестрой главы семейства и заодно собственного деда.
Это ведь аж 3 поколения разницы. 😌 Где-то что-то капитально напутано?
Развернуть
#
Видимо их расценивают, как главу семьи и сестру главы семьи, уважение к статусу(вроде они этакие патриархи) или что то подобное.
Развернуть
#
Просто забейте и плывите по течению... Мозг надломится, пока разберетесь с китайскими инцестными замашками, когда все друг друга называют братьями/сестрами, дядями/тётями и т.п.
Развернуть
#
а также с их отношением к цифрам вообще и расстояниям и количеству в частности
Развернуть
#
Вспоминается "Я запечатаю небеса". Там были техники превращающие в великанов 30000м высотой, миллионы шагов, триллионы летящих мечей, из глаз вылетали планеты или сами превращались в планеты. Хотя подобная дичь во всех их новеллах есть...
Развернуть
#
Именно поэтому своих родственников я называю по родству без всяких "дверей, золотников, откосов, косяков и т.д." (девери, золовки и т.д.).
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь