Готовый перевод Proud Farm Girl With A Space / Гордая Деревенская Девушка с Пространственной Фермой: Глава 72 - Господин Сун

Су Тан последовала за Пэн Мо внутрь, где её отвели на встречу со стариком.

У старика были белые волосы и длинная борода. Его внешний вид был опрятным, но его одежда казалась немного старой и изношенной. Когда он увидел, что Пэн Мо заходил внутрь с Су Тан позади него, старик удивился: "Разве это не малышка?"

Затем его тон стал немного суровым, когда он спросил: "Зачем ты привел её сюда?"

Пэн Мо поспешно поклонился и начал объяснять: "Господин, этот слуга знает, что любовь между господином и вашей женой глубока и безгранична, но, в конце концов, скоро в городе Цинхэ будет очень холодно. Боюсь, что зимней одежды, которая есть у нас под рукой, может не хватить на эту зиму. Я случайно узнал, что Мисс Тан довольно искусна в пошиве одежды, поэтому этот слуга попросил Мисс Тан сшить зимнюю одежду для господина"

"Кто сказал тебе идти и принимать собственные решения?" - старик немного рассердился, услышав такое от своего слуги.

Су Тан не стала говорить глупостей. Она слегка поклонилась, а затем проговорила: "Су Тан приветствует Господина Суна. Пожалуйста, не смущайте брата Пэн Мо из-за меня. Брат Пэн Мо думал лишь о вашей пользе. На самом деле, недавно я почувствовала, что шитье одежды слишком тяжело для моих глаз, и решила, что больше не хочу этим заниматься"

"Но брат Пэн Мо сказал мне, что из-за того, как сильно дорожите своей женой, вы всегда отказывались носить одежду, сделанную кем-то другим. Когда я услышала это, мне стало немного любопытно. Как может быть такой мужчина в этом мире? Вот почему эта девочка пришла к вам сегодня, чтобы удовлетворить мое собственное любопытство. Я прошу Господина Суна простить меня"

Когда старик услышал, как малышка сказала такое, он не мог не спросить вслух: "Неужели тебя так удивляет тот факт, что в этом мире есть такой мужчина? Почему в твоем возрасте у тебя в голове такие странные мысли?"

Су Тан горько улыбнулась: "Господин Сун, на самом деле, мать моего брата и меня была слабой и покинула этот мир вскоре после того, как родила нас. После этого мой отец всего через полмесяца женился на другой, при этом говоря, что мы с братом не можем остаться без матери"

"Однако с тех пор, как приехала наша мачеха, наш отец ни разу не обнял ни меня, ни моего брата. Наоборот, нас заставляли работать от рассвета до заката, а он и наша мачеха целыми днями баловали дочку нашей мачехи"

"Позже наша мачеха родила сына, и не прошло и месяца, как наши родные отец, бабушка и дедушка сказали нам, что у нас неблагоприятная судьба и что, чтобы спасти жизнь моего третьего дяди, они сбираются принести меня с братом в жертву Речному Богу"

"В тот день я всю ночь умоляла отца на коленях, но он даже ни разу не взглянул на меня. Только тогда я поняла, что когда у человека есть мачеха, у него есть и отчим. Только тогда я поняла, что на самом деле мужчины именно такие существа"

"Я всегда думала, что все мужчины такие, поэтому, когда брат Пэн Мо рассказал мне историю Господина Суна и его жены, я испытала некоторую ностальгию и немного любопытства"

"Возможно, я просто хотела увидеть собственными глазами, что не все мужчины в мире такие. Я подумала, что, может быть, только мой отец такой"

Су Тан решила сказать все это, потому что могла видеть, что, хотя этот старик был не очень оживленным и одет он был очень необычно, она могла чувствовать его всепоглощающую ауру, хотя он просто сидел в этом маленьком дворике.

Пока шла сюда, она заглянула в кабинет Господина Суна и увидела внутри книги, каллиграфию и картины. Су Тан мало что знала о каллиграфии или живописи, но в основном она с первого взгляда могла сказать, что этот старик был на гораздо более высоком уровне, чем учителя, которые работали в академии в городе.

Увидев это, она сразу же определилась со своей стратегией. В эти древние времена было очень трудно даже просто иметь возможность учиться, ещё труднее было добиться хороших результатов на Имперских экзаменах. Без хорошего учителя человек ничего не сможет изменить, даже если потратит всю свою жизнь.

У самой Су Тан не было возможности помочь Су Но, и она также не могла найти ему хорошего учителя. В прошлом у неё были смутные планы посетить большой город и попытаться найти для него хорошего учителя, но теперь у неё перед глазами явно был кто-то на гораздо более высоком уровне. Если бы не схитрила, она была бы просто идиоткой.

Вот почему Су Тан открыла рот и начала говорить. В конце концов, если бы она просто позволила этому Господину Суну продолжить говорить, он мог бы просто прогнать её. Но она не могла позволить себе уйти так просто. Сначала ей нужно было найти тему, которую они могли бы обсудить, а затем они постепенно могли бы сменить тему.

http://tl.rulate.ru/book/51460/1807996

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь