Готовый перевод Tuyệt Sắc Quyến Rũ: Quỷ Y Chí Tôn / Очаровательный Призрачный Доктор: Глава 1832: Кто же знал, что он исчез

— Я также немного разбираюсь в барьерах, но я не знаю, на что похож этот барьер. Я не могу гарантировать, что смогу пройти через него. — сказал другой мужчина.

Услышал, как эти двое добровольно вызвались, еще один мужчина сказал:

—Я неплохо разбираюсь в барьерах, может быть, я смогу разобратся. — Когда он говорил, его слова прям сочились самодовольством.

Фэн Цзю посмотрела на них и, закончив есть фрукт, подняла руку и сказала:

— Я тоже немного разбираюсь в барьерах.

Однако все автоматически проигнорировали Фэн Цзю. Было очевидно, что они смотрели на него свысока и считали, что даже если этот юноша и знал немного о барьерах, то, вероятно, это были лишь поверхностные знания. В конце концов, те немногие из них, кто знал об этом, были культиваторами Золотого Ядра. Как он, простой культиватор Заложения Основ, мог сравниться с ними?

— В таком случае вы оба пойдете со мной! — Человек, который сказал, что он хорошо разбирается в барьерах, обратился к двум другим мужчинам и пошел вперед.

Увидев это, Фэн Цзю застенчиво опустила руку. Хорошо, в таком случае, поскольку они не нуждались в ее помощи и игнорировали ее, она продолжит притворяться прозрачной.

Сначала тройка знатоков исследовала дорогу впереди и изучила барьер, чтобы определить, что он из себя представляет. Остальные ждали их и не двигались. Через некоторое время трое вернулись.

— Следуйте за мной! Это просто обычный зачарованный барьер. Хотя он был немного изменен, это не большая проблема. — Мужчина, который сказал, что он разбирается в барьерах поманил всех следовать за ним.

Увидев это, все посмотрели друг на друга, а затем последовали за тремя мужчинами вперед и вошли в барьер. Как только они вошли внутрь, туман стал настолько густым, что никто из них не мог видеть человека перед собой. Поэтому люди, которые были впереди, вели за собой остальных, разрешив им держаться за рукав. Фэн Цзю была сзади и не держала никого за рукав, да и последней перед ней не хотел позволять ей взять свой рукав. Поэтому она молча последовала за ним.

Однако после того, как они немного прошлись, она немного удивилась, подняла брови и остановилась. Хотя она не могла ясно видеть, она могла слышать шаги перед собой. Исчезли и голоса тех людей, которые ранее звали на помощь.

Интересно.

Уголки ее губ изогнулись, и она улыбнулась. В этот момент ее духовная аура была высвобождена. Когда она убедилась, что вокруг нее нет культиваторов Зарождающейся Души или Экспонентов Силы Небес, она замедлилась и неторопливо пошла во внутрь.

Что же касается тех, которые шли впереди нее, то они, пройдя некоторое время, почувствовали, что что-то не так, и не могли не остановиться:

— Что-то не так! Почему нам кажется, что мы ходим кругами?

— Куда делся человек, зовущий на помощь? Почему я не слышу его голоса сейчас? — спросил Лэй Сяо, стоявший впереди, и никто не смог ему ответить.

В этот момент человек, сказавший, что он хорошо разбирается в барьерах, покрылся холодным потом. Он пробормотал:

— Как же так? Как это может быть? Почему кажется, что этот барьер постоянно меняется? Все было не так, когда мы впервые вошли сюда!

Услышав это, все поняли, что попали в ловушку, и замолчали. В этот момент Би Сан, который был впереди, закричал:

— Мальчишка? Парень? Ты там?

Когда он не услышал ответа, он понял, что это плохой знак. Поэтому он сразу же спросил:

— Где этот мальчик? Кто-нибудь видел его? — Би Сан считал количество люджей, подходя к концу очереди. Когда он добрался до последнего человека, то спросил. — Где тот мальчик, который был позади тебя? Разве он не держал тебя за рукав? Почему ты ничего не сказал, когда он исчез?

— Кто же знал, что он исчез? Он не держал меня за рукав. —немного возмущенно сказал тот мужчина.

http://tl.rulate.ru/book/5231/2264251

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь