Готовый перевод Tuyệt Sắc Quyến Rũ: Quỷ Y Chí Tôn / Очаровательный Призрачный Доктор: Глава 1841: Яма со змеями

Фэн Цзю бросила быстрый взгляд на яму со змеями перед собой, а затем на семьдесят задержанных мужчин. Некоторые из них были бледны от холодного пота на лбу. Некоторые из них смотрели на змеиную яму перед ними с мрачными лицами и поджатыми губами.

Фэн Цзю отвела взгляд от этих людей. Ее взгляд обратился к охране, а затем медленно переместился вниз. Они намеревались столкнуть этих людей в змеиную яму? Эти люди были пойманы снаружи, и они не были плохишами. По их способности выживать в этом лесу было видно, что у них были некоторые навыки. Приговорить этих людей к смерти таким образом было бы слишком.

Она тихо вздохнула, когда эта мысль пришла ей в голову. Люди ли они вообще? Может быть, они воспринимали человеческие жизни как муравьиные. Убивая этих людей,они не только мог напугать их, но и показать свои безжалостные и кровожадные методы.

Она считала, что после этого опыта даже те, кто сомневался, должны были подумать, как полностью вырваться из плена. В противном случае, их жизнь будет хуже смерти.

Толпа молчала. Призрачный Старейшина подошел сзади. Красотки больше не было рядом с ним. Она была убита им, после того, как соблазнила Хао Цзюньхао в лесу.

Призрачный Старейшина вышел вперед. Его мрачные и холодные змеиные глаза скользнули по людям. Его взгляд на некоторое время упал на Фэн Цзю, намеренно или ненамеренно.

При взгляде на связанных мужчин, чьи тела напряглись, неторопливо прозвучал его холодный голос.

— Как я уже говорил, те, кто не сдаст экзамен, умрут, и умрут жалкой смертью.

Как только он закончил говорить, махнув рукой, два культиватора Зарождающейся Души подтолкнули двух смертельно бледных мужчин вперед.

— Не надо, не…

У них подкосились колени, а штаны промокли из-за сильного страха. Они побледнели от ужача, глядя на змеиную яму. Было много видов смерти, но такая мучительная смерть была самой страшной. Они не боялись смерти, но боялись боли и смерти души.

— Помогите им. — Голос Призрачного Старейшины был злобным, как будто он не считал их людьми.

— Нет, не надо. Ах, помогите, помогите... ааа!

Культиваторы Зарождающейся Души столкнули двоих мужчин в змеиную яму. Как только они упали, ядовитые змеи крепко обвили их. Через некоторое время их резкие скорбные крики стихли. Они были неподвижны, и их лица стали темно-фиолетовыми. Их тела были покрыты следами укусов от клыков змей.

Глаза Фэн Цзю слегка дрогнули. Ее взгляд упал на Призрачного Старейшину, она тайно подавляла порыв к его убийству.

Призрачный Старейшина не заметил взгляда Фэн Цзю. Вместо этого он посмотрел на связанных и сказал:

— Быть ​​пищей для змей и ждать своей смерти — я уверен, что это чувство вам очень не понравится. — Призрачный старейшина мрачно улыбнулся и посмотрел на этих смертников. — Вставайте на колени и умоляйте меня спасти вас. Возможно, я дам вам шанс еще пожить.

Как только он это сказал, более тридцати из них с хлопком упали на колени и поклонились ему.

— Мы не хотим умирать, мы не хотим умирать. Пожалуйста, дайте нам еще один шансь. Мы будем послушны, мы пройдем огонь и воду. Мы больше не сдадимся…

http://tl.rulate.ru/book/5231/2274756

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь