Готовый перевод Mother of a Villainess / Мать злодейки: Глава 13 Обещание 2

- Летти, когда ты в следующий раз поедешь во дворец?

Напряженный воздух только что рассеялся и сменился спокойной атмосферой, поскольку Ал вел себя как обычно. Иногда он проявлял свою взрослую сторону даже больше, чем я, хотя была взрослой внутри, потому что знал свое положение члена королевской семьи.

(Это должно быть трудно, потому что он будем королем.)

У нынешнего короля было двое детей. Ал был сыном королевы, а принцесса - дочерью наложницы. Если бы появился еще один мальчик, была бы вероятность битвы за трон. Однако теперь ситуация была такова, что у него был только один сын, поэтому Ал в конечном итоге стал наследным принцем, а в будущем станет королем . Это было уже окончательное решение. Более того, отношения между королевой и наложницей были хорошими, и я слышала от отца, что в данный момент никаких особых неприятностей не происходит.

Другие люди также думали, что Ал будет преемником, и именно поэтому они пытались сблизиться с ним. С самого детства он рос в такой среде, поэтому, независимо от того, хорошо это было или плохо, он был потерт взрослым обществом.

В то время, когда я еще не помнила об отомэ-игре, то невинно играла с Алом и Тео. Такие моменты позволяли ему взять небольшой перерыв в своих обязанностях.

- ... Летти?

- Ах, да. Я думаю… Меня пригласили на чаепитие, устроенное королевой, поэтому возможно, что я приеду во дворец в следующий раз именно тогда, когда будет это мероприятие.

Казалось, что чаепитие будет иметь большой размах, чтобы собрать благородных дам, и приглашение было дано довольно давно. Папа и мама были очень взволнованы, когда сказали, что мне нужно новое платье. В тот раз, когда я вернулась в особняк, они вдвоем с портнихой уже ждали меня.

Для благородных дам, у которых не было дебютной вечеринки, чаепитие было единственным способом пообщаться. И на этот раз чаепитие спонсировала сама королева. Судя по размаху, чаепитие должно было стать полем битвы юных леди.

Так как я была погружена в свои мысли, я дала запоздалый ответ Алу. По крайней мере, я едва смогла ответить на этот вопрос.

- Ах да, кажется, мама уже говорила что-то подобное.

- Чаепитие, спонсируемое королевой, звучит как-то удивительно. Ты тоже будешь присутствовать, Ал?

- ... Вероятно. Мне об этом не говорили, но я думаю, что покажусь на минутку.

- Хм?

Я наклонила голову на уклончивый ответ Ала. Его что - то беспокоило?

- Эй.

Его гибкие пальцы коснулись моей правой руки, а затем нежно обхватили кончики моих пальцев. Я не заметила, что его руки стали больше моих.

- ... В тот день не могла бы ты уделить мне немного твоего времени?

- ...Конечно. Нет никаких проблем.

- Я очень рад. Значит, это обещание. Или, может быть, ты можешь уйти в середине чаепития матери.

- Эх! Нет, я не могу этого сделать.

- Э—э ... интересно.

Ал смеялся, отвечая мне.

Пока я гадала, почему он все еще держит меня за правую руку, раздался стук в дверь.

- Господин Альберт.

Голос доносился из-за двери, и это, вероятно, был сопровождающий рыцарь Ала, которого я видела раньше. Хотя он был в академии, из-за его положения, Ал должен был быть защищен сопровождающим, и я знала это. Однако я не знала этого рыцаря. Наверное, когда мы собирались в комнате студенческого совета, он всегда караулил перед дверью.

- ...Очень жаль. Похоже, у нас больше нет времени.

После того, как Ал произнес эти слова, я посмотрела на часы в комнате. Как он и сказал, дневной перерыв уже почти заканчивался. Считая время, которое мы потратим, чтобы дойти отсюда до класса, если не пойдем прямо сейчас, то опоздаем.

Ал небрежно встал с дивана, все еще держа мою правую руку, а затем опустился на колено. Из-за этого его взгляд стал ниже, чем мой, сидевшей на диване.

- Ва, подожди, Ал?

(Теперь я смотрю на принца, что со мной будет?)

Хотя я была вынуждена находиться в таком положении, Ал посмотрел на меня и я слегка вздрогнула из-за неожиданности. Я не знала, что он может сделать такое очаровательное лицо, когда улыбается мне.

- Летти, не нарушай этого обещания, ладно?

- Чт...!

Сказав это, Ал легонько поцеловал кончики моих пальцев. Когда я издала странный голос, он изобразил невинность и встал. - Если ты сейчас же не пойдешь, то опоздаешь на урок, - сказал он и потянул меня, чтобы я встала. Затем, наконец, он отпустил мою правую руку.

http://tl.rulate.ru/book/52835/1355400

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо за главу ✨
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь