Готовый перевод A Rational Zombie / Рациональный Зомби! 🧟‍♂️: Глава 9. Джен, чего ты ждёшь!?

«Джен, чего ты ждёшь!?»

«И ты туда же, Джо? Хочешь бросить Джеймса вот так!?»

«Он мёртв. Ло. Даже если и жив, то всё равно инфицирован. Нам не спасти его.»

«Мудила! Ты говоришь о моём брате!»

Да. Если другой может мыслить, придётся убить его. Внутренние распри ни к чему хорошему не приводят. К то муже придётся делиться моими мозгами. Мне это не подходит. Тупая толпа, всегда оставляет мне лучший кусок. Если бы другие были умнее, я бы умер, проиграл голоду. Но я не проиграю. Я обеспечил себе пропитание; этого достаточно. Если только не смогу оставить всё мясо себе. Могу? Как?

«Эй! Работай своей битой! Они наступают!»

Это будет непросто. Добыча всё ещё сидит в засаде, убивает других. Исключение добычи сверху, ничего не дало. Здесь куча других, намного больше чем я обычно призываю. Они пришли на шум. Но численность не имеет значения. Лишь один может попасть внутрь за раз. Там три добычи. Три? Разве не четыре? Куда она ушла? Не важно. Три всё же лучше, чем один. Внутри, другие не могут победить. Жаль, что добыча сверху, не спряталась внутрь. Возможно там был другой вход.

Что это такое? Ещё свет? Металлические пластины сверкают. Четвёртая добыча, там, за стеклом, у руля. Все пластины могут так сверкать? Почему только одна? Странно. Кусок металла заурчал. Что происходит?

«Приготовьтесь! Мы едем!»

Едет? Металлическая конструкция…едет. Она живая? Нет. Добыча контролирует её. Если она ударит меня, то я в не игры. Она чересчур тяжёлая.

«Какого…? Он увернулся?»

Металлическая конструкция задавила троих недалеко от свалившейся жертвы. Они упали. Мертвы? Нет, их головы всё ещё в порядке. Это не так опасно? Странно. Он их всё же сбило с большой силой, так что я был прав. У меня не было шансов. Металлическая конструкция ускоряется. Другие натыкаются на неё. Она сбивает того, что застрял в ловушке с банками. Послышался хруст. Он мёртв. Почему он умер, ведь прошлых конструкция не убила. Там стояло трое. Дело в численности? Или в скорости. Конструкция двигалась медленно при столкновении с тремя другими. А когда сбила одного, то уже быстрее. Это имеет смысл. Быстрее – значит сильнее, тяжелее. Когда я сильнее взмахиваю прутом, он быстрее. Когда слабее, он медленный. Что опаснее? Быстрое и лёгкое или медленное и тяжёлое? Я не знаю. Но тяжёлое и быстрое может убить других. Моя самая первая добыча не контролировала свою железную крепость. Теперь я понимаю. Некоторые из жертв, умнее. Некоторые глупее.

Металлическая конструкция уехала. И четверым жертвам удалось сбежать. Один остался на съедение другим. Их слишком много. Что если они сломают её кости при давке? Я убью парочку. К тому же могу кое-что испытать. Оружие добычи. Деревянная палка. Она лучше железной балки?

Палка больше, тяжелее. Добыча внутри использовала её двумя руками. Вот так?

Взмах.

Думаю, так. Звук громче чем от балки. Сколько ударов хватит, убить другого? Один. Два. Два – вот так. Может этот был слабый. А что на счёт этого? Один. Невероятно. Всего лишь один удар. Хотя вполне возможно, все здесь слабые. Использую балку и проверю. Один. Два. Три. Четыре. Слабовата. Деревянная палка намного лучше, тяжелее. Но не тяжелее? Нет, железный прут тяжелее, но палка лучше. Почему? Дело в форме? Прут, ровный и тонкий. Палка другая, конусообразная. И намного толще у наконечника. Тяжелее, в какой-то степени? Это важно? Легко проверить. Возьмусь за палку с тонкого конца и ударю другого.

Щёлк.

…Сломалась. Деревянная палка разделилась на две части. А другой всё ещё жив. Жаль. Наверно железная балка лучше. Я часто её использовал, но она не сломалась. Пока что. Может есть балки что по форме похожи на деревянную палку. Было бы отлично, крепкая и сильная. Сегодня я многому научился. Добыча действительно хороша в обучении, намного лучше других. Но я всё ещё могу учиться у других. Как с мозгом. Они показали мне самое вкусное в костях. Они всё едят, но кости не тронуты. Что на счёт черепа? Был ли затрону т мозг? Мне не видно. Там нет света.

Свет. Что это? Он заключён на конце металлического цилиндра. Как миниатюрное солнце. Не тяжёлый, легко вращать. Интересно. С этим, мне не придётся ползать по темноте. Я могу управлять своим обзором.

Клик.

Он исчез? Почему?

Клик.

Вернулся. Понятно. Тут кнопка. Я нажимаю, свет попадает. Нажимаю снова, он возвращается. Но зачем добавлять возможность выключить? Разве не полезнее всегда использовать свет? Если только нет других. Я нашёл добычу по свету. Я могу вести других за собой с этим? Взамен звуков и запахов. Они не реагируют. Я свечу, но они игнорируют. Может запах сильнее. Они всё ещё едят. Проверю позже. Но держа свет в одной руке, я не смогу использовать две для удара. Я могу положить свет в сумку. Сумка полезная. Ох, кости. Они сгнили? Пахнут вкусно. Голод проснулся. Я взял кость и положил в рот. И высасывал. Мозг выходил наружу. Раньше это было сложнее? Не могу вспомнить? Но всё ещё вкусно. Как много времени прошло? Неплохо для подгнившего мозга. Вот почему раньше другие не пытались забраться. Мозг сгнил. Но кости от той же самой добычи. Почему костный мозг не прогнил? Интересно. Мозг более долговечный? Если да, то это хорошо. Я могу подольше продержаться от голода. Может быть найти Бога не будет так сложно, как я думал.

http://tl.rulate.ru/book/53227/1371088

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь