Готовый перевод God's Eyes / Глаза Бога: Глава 24: Первая Кровь (40 Лайков)

Проснувшись рано утром, Джейсон медленно открыл глаза.

 

Сегодня он впервые в жизни покинет безопасный город.

Он одновременно и хотел этого, но в то же время был напуган.

Умывшись и немного поев, Джейсон вызвал шаттл, который должен был отвезти его к окулисту.

Он назначил встречу после того, как Грег рассказал ему о требованиях его родителей...

Было относительно легко избавиться от его оговорки о слепоте, так как было очевидно, что он снова может видеть, и доктору нужно будет только отправить информацию в специальную систему федерации, также называемый Авророй.

Прошло всего полчаса, и все было кончено.

Тест, который он прошел прямо сейчас, был более сложным, так как в нем было задействовано несколько магических устройств. Доктор мог только обнаружить, что у Джейсона были глаза маны, но тест не дал точных результатов, а степень его глаз маны оставалась загадкой.

Кроме того, Джейсон держал в секрете особый эффект своих глаз, и через некоторое время к результатам его экзаменов была добавлена преписка: [Глаза маны].

Это очень обрадовало Джейсона, и он покинул это место сразу же после оплаты счета на 500 кредитов.

 

Это было дороже, чем он ожидал, но Джейсону пришлось это сделать, так что на самом деле это не имело значения.

Вызвав другой шаттл, Джейсона доставили на окраину города, где находилась сфера защиты.

Каждый город был построен внутри защитной сферы, которая выглядела как прозрачный купол.

Купол был похож на всеобъемлющую стену, которая пропускала все насквозь.

Тем не менее, он будет обнаруживать и устранять врагов, поскольку он мог понять, было ли вторгшееся существо человеком с криминальным прошлым или нет, с естественной связью душ или "снабженный" зверем-разведчиком.

Он поддерживался искусственным интеллектом, в противном случае было бы довольно трудно определить, какие люди были безвредны, а какие были прославлены своими связями с террористическими организациями.

Но купол расходовал большое количество маны, что было его недостатком.

Сканирование нескольких сотен километров по окраинам города, чтобы предотвратить даже малейшую аварию, было очень затратно.

Отчасти это также было причиной того, что в городах с более высоким рангом жить было дороже, чем в Артес-Сити, в котором жил Джейсон.

У них была более мощная защита, в результате чего цены почти на все в этих городах выросли из-за повышенных  сборов, налогов и так далее.

Это, однако, не было самой большой проблемой, с которой приходилось сталкиваться городам, поскольку время от времени случались чудовищные "приливы".

Каждые несколько лет тысячи зверей собирались вместе, чтобы атаковать города.

Эти звериные "приливы" считались самой опасной угрозой, с которой пришлось столкнуться человечеству после начала темных веков.

 

Только теперь человечество действительно начало в определенной степени контролировать "приливы и отливы" зверей, поскольку охотники охотились на высших репродуктивных животных поблизости, как только они преодолевали определенный порог.

Это помогало предотвратить опасность.

Однако, чтобы защитить город, охрана, включая бюро охотников, должна была быть хорошо развита и вооружена.

Джейсон въехал на территорию равнин, его шаттл подъехал ближе к прозрачному куполу, который теперь попал в поле его зрения.

Благодаря своим глазам маны Джейсон мог видеть колебания маны купола. 

Равнины были обширны, и Джейсон впервые видел так далеко, потому что ни одно сооружение не мешало ему видеть.

Примерно в километре от купола шаттл остановился, и Джейсону пришлось покинуть его.

Подойдя ближе к куполу, Джейсон заметил, что многие молодые люди устраивали пикник, в то время как их звери прогуливались вокруг, играя вместе.

Чем ближе он подходил к куполу, тем больше юношей мог видеть Джейсон, он заметил, что все больше и больше юношей носили доспехи, с оружием, таким как луки, пистолеты и так далее.

В эту эпоху человечество модифицировало все виды оружия, чтобы управлять им с помощью маны, поскольку это была самая сильная энергия, которую можно было использовать.

Кроме того, мана была довольно высококачественным ресурсом.

Некоторые пистолеты, управляемые маной, могли мгновенно размозжить череп сильного зверя, но такое оружие расходовало много маны и изготавливалось из редких материалов.

Даже если бы Джейсону разрешили использовать оружие для победы над пятизвездочными Дикими зверями, он все равно не смог бы купить даже самый слабый пистолет, оснащенный маной, так как у него осталось всего около 100 000 кредитов.

 

Боеприпасы также были дорогими, соответственно, убийство диких зверей с их помощью привело бы к огромным потерям.

Молодые люди, которых видел Джейсон, вероятно, тренировали свои навыки и использовали оружие только в опасных для жизни ситуациях.

Глядя на их доспехи, Джейсон пришел к выводу, что даже во время летних каникул некоторые классы совершали поездки в дикие зоны, чтобы отточить свою технику боевых искусств.

Джейсон вспомнил, что год назад его класс делал то же самое в течение целой недели, но просто он учился дома из-за своей слепоты.

Мужчины и женщины средних возрастов были учителями. Они были достаточно сильны, чтобы спасти своих учеников в опасных ситуациях.

Джейсон был перед куполом, и, прикоснувшись к нему, он почувствовал, как огромное количество маны протекло через него.

Шагнув через купол, Джейсон на мгновение содрогнулся, прежде чем ощутить свежий воздух - сама природа.

Сравнивая количество маны внутри купола с внешним миром, можно было легко понять, почему равнины выглядели так иначе.

Внутри купола равнины выглядели относительно безжизненными с небольшими пятнышками цветущей траву, деревьями и кустарниками, снаружи все было совершенно по-другому.

Для Джейсона все выглядело так, как будто все было живым.

Мана была повсюду, не было ни одного дюйма без нее.

 

Глядя на деревья и кусты вокруг, Джейсон чувствовал, как чистая природа проникает в его поры.

Джейсон бродил по границам, крепко держа свой кинжал.

Он не был полностью настороже, но его мозг не давал ему забыть, что Дикие звери могут напасть на него в любой момент.

Тем не менее, Джейсон был слишком удивлен, чтобы сосредоточиться на охоте в данный момент.

Через полчаса Джейсон снова смог сосредоточиться на своей миссии.

Он заметил, что может видеть зверей издалека, и подумал, что это из-за его особых глаз, как сказали Джейсону во время утреннего теста.

Его зрение было экстраординарным, как и его рефлексы и другие функции, которые включали его глаза.

Высматривая одиночных однозвездочных Диких зверей, Джейсон заметил, что большинство зверей передвигаются небольшими группами от 3 до 5 существ.

Это несколько раздражало, но даже после целого часа прогулок Джейсон не смог найти единичных целей.

Поэтому он решил напасть на самую маленькую стаю, которую только смог найти.

Его целью была группа из трех безобидных травоядных однозвездочных Диких зверей,называемых рогатыми зебрами.

Они не нападали на людей без всякой причины, поэтому большинство охотников оставляли их в живых.

Никто не охотился на них ради кредитов, потому что плата за них была почти ничтожна.

 

Джейсон никогда не убивал ни одного живого существа, поэтому он захотел охотиться на мирного зверя, даже если его разум говорил, что он не должен этого делать.

Он знал, что единственным преимуществом этих рогатых зебр была их скорость, сравнимая с двухзвездочными Дикими зверями.

 

Зебры спокойно паслись, не заметив его бесшумного приближения.

 

Здесь было не так много укрытий, поэтому Джейсону приходилось вести себя как можно тише.

Один звук, и зебры заметят его.

Примерно в 30 метрах от них адреналин Джейсона начал расти, и он ничего не слышал из-за своего бьющегося сердца.

Каждый шаг занимал будто вечность, и в тот момент, когда между ним оставалось всего около 10 метров, они почувствовали что-то неладное.

Обернувшись, одна из них увидела молодого человека с чем-то острым в руке.

Заметив приближающуюся опасность, одна рогатая зебра закричала, убегая, напугав других особей.

Большинство зверей обладают хорошим чутьем и могут чувствовать опасность, затаившуюся около них.

 

Пока рогатая зебра кричала, Джейсон изо всех сил оттолкнулся от земли, и мана окутала его нижнюю часть тела в качестве поддержки.

Он достиг поразительной скорости, прежде чем оказался перед одной из рогатых зебр, не успев отреагировать соответствующим образом.

Джейсон мог только видеть, как она вздрогнула, прежде чем Джейсон пронзил ее своим нефритовым кинжалом, окутанным тонкой, как бумага, мембраной маны.

Пронзив грудь одной из рогатых зебр, ее глаза потускнели прежде, чем она смогла закричать от боли.

Кровь брызнула на лицо Джейсона, когда он на секунду закрыл глаза в испуге, прежде чем вытащил кинжал. В результате на него хлынул фонтан крови.

Его золотые глаза засияли, когда он схватил за гриву другую рогатую зебру свободной рукой, не успевшую убежать от шокирующей смерти ее товарища.

После того, как была убита вторая зебра, Джейсон вытащил кинжал, и только в этот момент он понял, что убил живых существ.

 

http://tl.rulate.ru/book/53589/1510235

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь