Готовый перевод God's Eyes / Глаза Бога: Глава 30: Врожденные боевые таланты

Юноши, которых Джейсон мог видеть перед куполом, выглядели примерно на двенадцать лет, но оружие и доспехи, которые они носили, указывали на определенную степень богатства по сравнению с Джейсоном.

Он был беднее, чем когда-либо прежде, но его это нисколько не беспокоило, ведь у него была уникальная душа, особые мана-глаза и прекрасная связь душ.

Выйдя за пределы купола в однозвездочную дикую зону, Джейсон с Артемидой кружил над ним, и тут же встретил группу из четырех двухзвездочных чешуйчатых волков, которые напали на Джейсона и Артемиду.

Это было плохо, так как один из чешуйчатых волков выглядел крупнее остальных.

Активировав [Глаза маны], он увидел, что его ядро почти достигло ранга трехзвездочного дикого зверя, а мана, которой он обладал, была немного больше, чем у трех других чешуйчатых волков.

Его глаза маны обнаружили некоторые аномалии внутри большого волка, и Джейсон решил, что это может быть мутация или что-то подобное, но он не был уверен.

Джейсон был слегка обеспокоен, но с Артемидой в качестве поддержки, он встал в боевую стойку, чтобы встретить своих врагов.

С каждым днем Артемида становилась все сильнее, а вместе с ней улучшалось и телосложение Джейсона, и его мана-ядро, и даже зрение, и в этой битве его исключительное зрение сыграло большую роль.

Группа чешуйчатых волков образовала полукруг и попыталась окружить его, в то время как Артемида атаковала чешуйчатых волков сзади, чтобы отвлечь его.

Как только волк входил на определенное расстояние вокруг него, Джейсон атаковал его, заставляя отступить, а Артемида использовала этот шанс, чтобы пикировать на отступающего волка и вонзить свои пропитанные маной когти в спину чешуйчатого волка.

Без вливания маны в когти она не смогла бы пробить толстую чешую, но с усилением маны она легко вонзила когти в спину волка, нанеся ему легкое ранение.

Вскрикнув от боли, волк повернул голову, чтобы найти виновника, но это было ошибкой, так как он все еще находился в пределах досягаемости Джейсона.

Джейсон влил ману в нижнюю часть своего тела, чтобы увеличить скорость, оттолкнувшись от раненого волка.

Три других волка не стали мешкать и набросились на Джейсона, но было уже слишком поздно - их товарищ умер с кинжалом в горле, потому что Джейсон использовал идеальное время, заметив, что настал подходящий момент для атаки.

Это произошло потому, что его глаза могли определить по мельчайшим деталям, что чешуйчатый волк повернется к Артемису, и Джейсон воспользовался этим, чтобы прикончить его.

Убив чешуйчатого волка, Джейсон использовал его тело как мясной щит, потому что более сильный чешуйчатый волк уже был позади него в воздухе, что Джейсон и предсказал.

Труп чешуйчатого волка был тяжелым, но четверти его маны хватило, чтобы укрепить себя и бросить труп в набрасывающегося волка.

Артемида уже была в воздухе и ждала следующую жертву, которая попадет в ее ловушку, наблюдая за битвой, пока Джейсон атаковал более крупного чешуйчатого волка, который был застигнут врасплох.

Джейсон не мог атаковать его тело напрямую, так как на его пути лежал труп волка, но он проткнул его кинжалом, чтобы рассечь лапу.

Вскрикнув от боли, крупный чешуйчатый волк на секунду оцепенел, когда что-то белое опустилось на его голову, пронзив глаза.

Командная работа Джейсона и Артемиса была исключительной, не многим удавалось создать такую команду за то короткое время, что они были вместе.

Можно сказать, что оба они были врожденно исключительно связаны друг с другом, и редко можно было увидеть такую наблюдательность и молчаливое согласие друг с другом в битве четыре против двух, при этом будучи слабее по силе.

Два не раненых чешуйчатых волка все еще нападали на Джейсона, и оба были всего в трех метрах от него, когда они попытались окружить его с двух сторон.

Думая, что их обычная тактика сработает против Джейсона, они упустили важный факт.

Он был не один!

Когда оба одновременно набросились на него, Артемида закричала, указывая на то, что волк позади Джейсона также одновременно набрасывается на него.

Теперь Джейсон понял, что оба набросились на него одновременно.

Поэтому он пригнулся и использовал еще четверть своей маны, чтобы увеличить скорость до максимальной, которую он мог выдержать, чтобы прыгнуть прямо вперед, где слепой и раненый волк все еще выл от боли, жалея себя и не заботясь о том, что через секунду ему грозит беда.

Пока два нераненых волка врезались друг в друга, Джейсон точным ударом прикончил более крупного волка.

За последние несколько дней Джейсон открыл в себе боевой талант, который появился, вероятно, благодаря хорошему зрению, а способность видеть поток маны была относительно хорошей, даже если ему не с кем было сравнить свое боевое мастерство.

Кроме того, ему было гораздо легче определить, где зверь нападет на него и каким будет его следующий шаг, благодаря мелким, но важным деталям.

Два оставшихся чешуйчатых волка покачали головами от боли.

Затем они в ярости посмотрели на Джейсона и, увидев мертвого вожака, потеряли остатки разума.

Оба бросились прямо на него, и это было самое опасное, что могло случиться с Джейсоном, так как он не мог защититься от двух зверей одновременно с одним кинжалом.

К счастью, Артемида снова оказалась в воздухе, пикируя вниз на одного из чешуйчатых волков, который увидел надвигающуюся на него угрозу.

Джейсон, увидев это, заставил атакованного чешуйчатого волка принять трудное решение и, используя последние остатки маны, бросился на него.

Теперь атакованный двумя угрозами одновременно, он был ошеломлен и остановил свой натиск, предав последнего товарища, потому что не знал, что делать.

К сожалению, инстинкты чешуйчатого волка подсказали ему, что нужно убегать, а не бросаться на дуэт перед ним.

Преданный чешуйчатый волк не знал, что произошло, но он видел, как юноша набросился на его друга, пытаясь помочь.

Однако он видел только, как юноша изменил направление движения, сделав большой шаг в сторону.

Артемида тоже остановила свою атаку, увидев, что волк прекратил атаку, а Джейсон изменил свой курс, повернув кинжал вниз, чтобы вонзить его в бок волка, крутя его и продолжая бежать.

Волк не ожидал, что скорость Джейсона увеличится настолько, и не знал о своей травме, так как ноги подкосились, а по всему телу потекла жидкость.

С каждым мгновением его глаза становились все тяжелее, и после терпения боли он сдался дремоте, которая ждала волка.

Джейсон был измотан, он не думал, что ему придется использовать всю свою ману за такое короткое время, но его скорость не уменьшилась, когда остановившийся волк увидел, что его последний товарищ погиб по его вине.

Разъяренный чешуйчатый волк напал на Джейсона, но все закончилось тем же, что и раньше.

Артемида атаковала чешуйчатого волка сверху, а Джейсон напал на него спереди.

Подумав, что Джейсон представляет большую угрозу, он бросился на Джейсона, который откатился в сторону, в то время как усиленные когти Артемиды нанесли красные полосы по спине волка.

Из раны хлынула кровь, и прошло совсем немного времени, прежде чем волк потерял достаточно крови, чтобы получить тяжелую рану.

Чешуйчатый волк был ошеломлен и не знал, что ему делать дальше.

Безвыходная ситуация дает большинству живых существ прилив сил, и скорость волка немного увеличилась, когда он развернулся, чтобы наброситься на Джейсона, который все еще лежал на дне и пытался подняться.

Артемида все еще летела вверх, в то время как скорость волка увеличилась до максимально возможной, когда она увидела, как зеленый свет мерцает, покидая руку Джейсона.

Он ничего не мог сделать, так как кинжал из нефритового железа пронзил череп волка, мгновенно убив чешуйчатого волка.

Джейсон не очень хорошо умел метать кинжал, но нельзя сказать, что было трудно прицелиться в крупного зверя, находящегося в пяти метрах от него, сохраняя определенное спокойствие.

И даже если бы он не попал в череп, по крайней мере, его грудь была бы пробита, замедляя его, что дало бы ему достаточно времени, чтобы встать.

Сделав глубокий вдох, Джейсон почувствовал себя обессиленным, когда вытащил кинжал, а затем вытащил ядра размером с гальку.

Спрятав туши зверей подальше, Джейсон вошел внутрь купола, который находился всего в 200 метрах от него.

Каждый раз пополнение маны занимало у Джейсона все меньше и меньше времени, так как он все больше и больше овладевал этим процессом, что было совсем не похоже на то, как он собирал ману в своих глазах.

Через час его мана полностью обновилась, а усталость улетучилась.

Заинтересовавшись своим ядром мира души, он вошел в мир души и увидел, что ядро уже изгнало часть нестабильной энергии души.

Теперь Джейсон был уверен, что его душа - это лучшее, что могло с ним случиться после возвращения зрения.

По его расчетам, 6 часов было более чем достаточно, чтобы энергия души полностью вышла, и он немного обновил свой график.

http://tl.rulate.ru/book/53589/1603309

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Чёт качество текста с каждой главой все падает и падает… Тут редактор и вовсе не чувствуется, к сожалению(
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь