Готовый перевод The Omnipresent Martial Arts Sage / Вездесущий мудрец боевых искусств/ Абсолютный Мастер Боя: Глава 35. Вознаграждение. (Часть 1)

Глава 35.

Вознаграждение. (Часть 1)

Когда Цзян Су увидела спокойное выражение лица Вэй Хэ, в её сердце поднялся необъяснимый гнев.

"Показушник! Просто мальчишка, которому улыбнулась удача. Но жизненный путь достаточно долог. Сможешь ли ты притворяться гением каждый раз, когда тебе повезёт? Рано или поздно тебя разоблачат!»

Девушка не смогла бы описать свои эмоции в этот момент, но она чувствовала себя так, как если б внезапно нашла в своей каше мышиный помёт. Это было до отвращения тошнотворное чувство.

Меньше всех произошедшее повлияло на Чжао Хуна. По его мнению, Вэй Хэ просто повезло.

В конце концов, он даже на уровень Бычьей Кожи прорвался с трудом, так что на этот раз ему точно просто повезло.

Возможно, это произошло потому, что старший Чжэн был очень сильно расстроен произошедшим с Сяо Жанем несчастьем.

Прорыв Вэй Хэ - своего рода благословение, чтобы наставник смог воспрянуть духом. Поэтому старик Чжэн отнёсся к этому событию с таким вниманием.

Но его самого, в силу характера, не слишком волновали подобные вещи. Ему было всё равно, кто прорвался, а кто нет. В любом случае, это был не он.

Слова Чжэн Фугуя были просто словами. Было бы хорошо, если б они объединились. Но ничего страшного, если они этого не сделают.

Поняв, что их это не интересует, он перестал об этом говорить.

- Расскажите всем, что у вас появился талантливый младший. Заботьтесь о нём. Не дайте ему пострадать.

- Да, - поспешно сказал Чэн Шаоцзю. Он был искренне рад за Вэй Хэ. - Наставник, не волнуйтесь, семья Чэн точно не подведёт младшего.

Услышав это, Цзян Янь усмехнулся:

- Третий старший, говорят, в последнее время у вашей семьи всё идёт не так гладко. Боюсь, вы не сможете должным образом о нём позаботиться.

- Не беспокойся об этом, младший Цзян. Не важно, насколько всё плохо, на младшем Вэе это никак не отразится, - глубоким голосом сказал Чэн Шаоцзю.

Тон Цзян Яня вызвал у него беспокойство.

Цзян Янь в ответ молча улыбнулся.

Его семья могла многое предложить. Разве могло небольшое охранное бюро из внешнего города с ними сравниться?

Семья Цзян не испытывала недостатка в бойцах, прорвавшихся на второй уровень Ци и крови. Но судя по поведению мастера Чжэна, он высоко оценил Вэй Хэ.

Таким образом, вербовка Вэй Хэ поможет ему снискать расположение наставника. Это было хорошей сделкой.

- Ладно, можете идти. Постарайтесь в ближайшее время не покидать пределов города, - напомнил всем Чжэн Фугуй, после чего отпустил всех взмахом руки.

- Да, - почтительно склонив головы, ученики быстро покинули его спальню.

Внутренний двор был освещён яркими солнечными лучами. От мелкого дождя, моросившего всю ночь, не осталось даже следа.

Воздух был наполнен мелкой серой пылью.

Выйдя из комнаты, Цзян Су, не обращая внимания на Вэй Хэ и остальных, быстрым шагом, не оборачиваясь, покинула двор.

Очевидно, она всё ещё злилась.

Цзян Янь, приветливо улыбнувшись Вэй Хэ, взмахнул веером, после чего тоже ушёл.

Чжао Хун подбодрил юношу несколькими словами: его отношение совсем не изменилось.

Кажется, ему было всё равно, прорвался Вэй Хэ или нет.

Чэн Шаоцзю похлопал Вэй Хэ по плечу. Выйдя со двора, они забрались в стоявший снаружи экипаж.

- Пойдём, выпьем, мой юный друг! Когда ты успел прорваться? Почему не рассказал мне? - улыбнувшись, спросил Чэн Шаоцзю.

- Прорвавшись, я сразу же пошёл к мастеру Чжэну, - ответил Вэй Хэ.

- Сегодня я отвезу тебя в башню Пьяного Цветка, попробовать нектар Девятого Лунного Дня! Сегодня у тебя праздник! Уверен, наша с тобой репутация в городе Фэйе будет постепенно расти. Однажды наши с тобой имена будут знать все.

Чэн Шаоцзю пребывал в отличном настроении.

Вэй Хэ был крёстным отцом его дочери и лучшим другом. Это доказывало, что Чэн Шаоцзю умел выбирать друзей!

Когда эта новость дойдёт до его дяди, тот, несомненно, будет поражён.

Он говорил, что Чэн Шаоцзю не умеет выбирать друзей? Но что насчёт этого? Один из его братьев прорвался на второй уровень крови и Ци!

Сколько в охранном бюро его дяди было людей, достигших второго прорыва? Только он, его отец и дядя! Всего три человека!

Пусть только попробуют после этого продолжить в нём сомневаться!

Чэн Шаоцзю почувствовал себя намного уверенней. Обида, всё это время точившая его душу, с прорывом Вэй Хэ бесследно исчезла.

Сидя на противоположном сиденье, Вэй Хэ с интересом наблюдал за другом. У того все эмоции отражались на лице, что выглядело довольно забавно.

Хотя брат Чэн уже был отцом четверых детей, он всё ещё оставался незрелым.

Вскоре карета, въехав во внутренний город, остановилась перед башней "Пьяный Цветок".

Чэн Шаоцзю попросил кучера заказать им столик. Узнав, что нужно выстоять очередь, он предпочёл подождать в карете.

Карета медленно въехала на стоянку.

Чэн Шаоцзю тяжело вздохнул.

- В Фэйе есть много мест, где можно развлечься, но все они находятся во Внутреннем Городе. Тем, кто не является членом Альянса Семи Семей, не разрешается здесь оставаться. Даже купцы должны иметь специальное разрешение. Но и они не могут оставаться здесь надолго. Правила здесь жёстче, чем ты себе можешь представить. Но именно эти правила позволяют Альянсу контролировать жителей Внутреннего Города. Им хорошо известно, кто приходит во Внутренний Город, и кто из него уходит. Они в любой момент могут легко найти нужного им человека. Благодаря этому безопасность во Внутреннем Городе на протяжении многих лет находилась на высоте.

Он указал на башню Пьяного Цветка.

- Возьмём, к примеру, это заведение. Если бы его открыли во Внешнем Городе, его б в мгновение ока выжали досуха различные банды. Они не смогли бы достичь процветания. Но она находится во Внутреннем Городе, под гарантией абсолютной безопасности. Это не идёт ни в какое сравнение с нестабильностью Внешнего Города. Как думаешь, где богатые люди предпочтут тратить деньги, здесь или там?

- Очевидно, здесь, - Вэй Хэ не был глупым.

- Верно, - вздохнул Чэн Шаоцзю. - Это одна из причин, почему Альянс Семи Семей столько времени хозяйничает в Фэйе. Система разделения на Внешний и Внутренний Город принесла им немыслимую прибыль. Это действительно... - он замолчал, не договорив.

- Что?

- Это действительно вызывает зависть.

- ... - Вэй Хэ потерял дар речи. Он думал, что этот парень скажет что-то глубокомысленное.

- Давай, прогуляемся. Покажу тебе окрестности. Ты ведь, по сути, ничего здесь не видел, когда был в прошлый раз, - внезапно предложил Вэй Хэ, после чего быстро выбрался из кареты.

Спешившись, они двинулись вокруг башни "Пьяный Цветок".

Улицы вокруг были заполнены множеством лавок и магазинов,

изобилующих ювелирными изделиями, антиквариатом, повседневными товарами, одеждой, и всем, что только можно было пожелать.

По улицам сновали толпы людей. Все они были опрятно одеты и на первый взгляд, не выглядели бедняками.

Вэй Хэ было трудно поверить, что это был всё тот же город Фэйе, настолько Внутренний Город отличался от внешнего.

Даже самые процветающие кварталы Внешнего Города, такие, как улица Каменного Моста, были менее оживлёнными.

Во Внешнем Городе в любом месте можно было встретить нищих и калек. Можно даже было наткнуться на тело, которое не успели убрать.

- Кто эти люди... что ходят по Внутреннему Городу? - не удержался от вопроса Вэй Хэ.

Неужели в Фэйе так много богачей?

Он недоумённо смотрел на людей, входящих и выходящих из ювелирных лавок и аптек, руки которых были заняты разного размера сумками.

- Не все они из Внешнего Города. Только часть. Все остальные - из крепостей за пределами Фэйе. Ты знаешь о форте семьи Хун, но, наверное, не в курсе, что за пределами города есть не только он.

За стенами города возведено более дюжины небольших крепостей, принадлежащих богатым семьям. Некоторые из них находятся под защитой семьи Хун, другие - Альянса Семи Семей.

- Вот, значит, как! - наконец, понял Вэй Хэ.

- Да. Каждая из этих крепостей похожа на маленький город. В них живут члены семей, охраняющие поля. Внешний Город, кстати, в сравнении с ними проигрывает, - покачав головой, сказал Чэн Шаоцзю.

Во время прогулки они встретили двух его знакомых, которые его учтиво поприветствовали.

Он ответил им кивком и любезной улыбкой.

Вэй Хэ, тем временем, осматривал окрестности.

Он заметил, что в сравнении с прошлым разом в городе стало намного больше патрульных, одетых в форму, отмеченную знаком Альянса Семи Семей.

Они внимательно смотрели по сторонам.

Посмотрев на них, Вэй Хэ поспешно отвёл взгляд, чтобы не привлекать к себе ненужного внимания.

Сразу после того, как Чэн Шаоцзю с кем-то поздоровался, к ним подбежал слуга. Он сообщил, что в башне Пьяного Цветка освободился столик.

Развернувшись, они направились обратно.

Башня "Пьяный Цветок" отличалась от павильона Ста Цветов. Это было место, где разговаривали о делах.

Но главным отличием было не отсутствие красивых девушек, а качество подаваемых блюд.

Кроме еды Чэн Шаоцзю заказал кувшин хорошего вина, под названием Девятый Лунный День.

- Давай отпразднуем твой прорыв! Это редкий случай, когда мы можем выпить! - легонько постучав по столу, улыбнулся он.

- Только одну чашку, - усмехнулся в ответ Вэй Хэ.

- Хорошо, хорошо. Я знаю, что ты зациклен на культивировании боевых искусств, - рассмеялся Чэн Шаоцзю.

В ожидании подачи блюд он рассказал Вэй Хэ о главных особенностях Внутреннего Города.

- Еда, вино, красавицы и Мечта.

- Я понимаю первые три, но что насчёт последней? Мечта? Что это? - поинтересовался Вэй Хэ.

- Мечта - это игорный дом. Место, где сбываются мечты. По слухам, есть люди, за одну ночь выигравшие целое состояние и ставшие богачами! - Чэн Шаоцзю рассмеялся: - Конечно, всё это только слухи.

Вскоре официант начал подавать блюда.

Бараньи отбивные, рыбный суп с грибами, тушенное мясо под соусом из красного и зелёного перца, салат из грибов пяти сортов.

Четыре вторых блюда и суп. Пять больших мисок.

Ещё был белый рис, посыпанный чёрным кунжутом и дроблённым арахисом.

Рис был белым, словно снег и невероятно ароматным.

Посмотрев на множество стоявших перед ним блюд, Вэй Хэ невольно вспомнил об умирающих от голода во Внешнем Городе людях.

Его внезапно охватило чувство, словно всё произошедшее с ним ранее было иллюзией.

- Угощайся, - усевшись напротив, Чэн Шаоцзю обвёл рукой стол. - Сегодня благодаря тебе я побалую себя хорошей едой. Эта еда стоит недёшево! Налетай!

Вэй Хэ взял палочки и первым делом отправил в рот кусочек жареной свинины.

Мясо было упругим, ароматным, сочным и вкусным. И из него сочился густой сок.

- Это ведь не свинина? - догадался он, не почувствовав свойственного свинине привкуса.

- Конечно же, нет. Это дичь. Мясо Цветущего Оленя является отличным тонизирующим средством, - со знанием дела пояснил Чэн Шаоцзю.

- Хм... - Вэй Хэ в душе всё ещё оставался ребёнком. - Это что, олень с цветущими ветками на голове вместо рогов?

- Нет, конечно. Цветущий олень - сильный зверь, достигающий размеров быка. С острыми зубами и буйным нравом, способный соперничать в силе с тиграми и львами. Это один из самых свирепых зверей в мире, - улыбнувшись, сказал Чэн Шаоцзю. - Просто ешь. Это мясо намного лучше мяса чёрной змеи. Оно обладает особыми эффектами. Оно отлично пополняет Ци и кровь.

 

http://tl.rulate.ru/book/54190/3392973

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь