Готовый перевод Жизнь на двоих / Вселенная Наруто и Альтернативная Земля: Глава 3

  Отойдя от селения на несколько десятков километров, команда Хинаты начала увеличивать темп. Точнее Конохомару, всё еще недовольный заданием и идущий первым, стал прибавлять шагу. "Эта старушенция совсем меня не воспринимает всерьез, - думал он, перепрыгивая с ветки на ветку. - Посылает нас в какую-то глушь, вместо того, что бы, хотя бы оставить в деревне. Если слухи не врали, то Акацке похитили Казекаге. Деревня Песка наш союзник, и мы должны помочь им". Он начал мечтать о том, как он, Конохомару, спасает Гаару и становится героем Конохи. Погрузившись в свои мечты, мальчик не заметил ветви, которая росла аккурат на уровне его лба.

   БАМС!

   ШМЯК!

   - Конохомару! - крикнула Моэги, приземляясь возле него.

   На лбу наследника клана Сарутоби зрела шишка размером с кулак.

   - Похоже, нам придется немного передохнуть, - произнесла Хината, снимая рюкзак и осматривая лоб мальчика. "Хорошо он ударился. Надеюсь, сотрясения мозга нет. Иначе придётся вернуться обратно", - подумала она.

   Перетащив пострадавшего на ближайшую поляну, команда расположилась на привал. Близился вечер, и сумерки начали теснить солнце, все сильнее наклоняя его к горизонту. Каждый думал о своём: Моэги беспокоилась о Конохомару, Удон сравнивал это задание с теми, которые они уже выполняли, а Хината... Хината никак не могла сконцентрироваться на чём-то одном. Её мысли постоянно перескакивали с одного на другое.

   "Это моя первая миссия в качестве капитана. Никогда не задумывалась о том, какая ответственность лежит на его плечах, - размышляла девушка о своём нынешнем статусе и тотчас, - Акацке похитили Казекаге, и Цунаде-сама отправила на помощь Какаши-сенсея, Сакуру-чан и Наруто-куна". Наследница одного из самых сильных кланов Конохи заулыбалась, вспоминая самого неугомонного и непоседливого ниндзя. Его прическу, глаза, улыбку, жесты. Эти воспоминания грели её сердце. Её первая любовь. Чистая, нежная, искренняя и ... безответная.

   "Интересно, насколько сильно он изменился? - размышляла она, готовясь к ночлегу. - Я слышала, он стал намного сильнее. Вместе с Сакурой-чан они сумели забрать колокольчики у Какаши-сенсея. А до них никто не мог этого сделать!"

   - Хината-сама, - раздался голос из-за костра.

   - Да, Удон-кун, что ты хочешь спросить?

   - А что это за место, куда мы идем?

   Капитан помедлила с ответом. Всех деталей она, конечно не знала. Ей дали весьма расплывчатые инструкции: придти, поспрашивать местных жителей, посмотреть на заброшенные штольни. Вернуться назад и доложить обо всём увиденном.

   - Насколько я знаю, там только заброшенные шахты. Просто заброшенные шахты.

   - Просто шахты? - в разговор вступила Моэги. - Тогда зачем посылать туда шиноби?

   - Цунаде-сама опасается, что Акацки могут воспользоваться моментом, чтобы нанести удар по нам. Поэтому мы должны проверить, нет ли там следов их пребывания.

   Огонь освещал поляну неярким, пляшущим светом, создавая причудливые тени. Они извивались и перепрыгивали с места на место словно живые. Стало прохладней, и поднялся ветер. Шелест листьев напоминал шепот призраков. Сидящие возле костра поежились.

   - Моя тетка,- тихо сказал Удон, - рассказывала, что там люди исчезали. Причем никто больше их не видел.

   - Хватит! - почти закричала Моэги. - Удон, ты что нарочно? Ты же знаешь, как меня пугают эти истории.

   Хината улыбнулась: "Дети. Они еще дети. Мерещится всякая чертовщина".

   - Хорошо, - генины посмотрели на неё. - По плану мы должны были поговорить с местными жителями и после осмотреть штольни. Но, чтобы вы не волновались, сначала осмотрим шахты, а потом поговорим с жителями. Согласны?

   - Да, - дружно ответили шиноби...

http://tl.rulate.ru/book/54552/1385198

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь