Готовый перевод My Special Ability is Perfect Replication / Моя особая способность это совершенная репликация: Глава 37. Шестикратное увеличение силы притяжения; Телепортация

Поначалу Лин Цзю подумывал о том, чтобы их прощупать. Если бы эти двое вырыли яму только для охоты на Лютозверей, они бы не убили его, так как он упал в нее случайно.

Но теперь…

Лин Цзю исчез из ямы.

- Где он? - Спросил один.

- Куда он делся? - Спросил другой.

Это потрясло заросшего щетиной и тощего мужчин. В следующее мгновение они почувствовали, как земля у них под ногами задрожала.

Сразу же вслед за этим выскочили земляные шипы, в попытке пронзить их подобно молнии.

- Нехорошо! Он Арканист земляного типа! - Выражение лица тощего мужчины изменилось. - Быстрее, брат Ван!

- Убирайся к черту с моих глаз!

Заросший щетиной мужчина зашипел, топнув ногой по земле. Земля перестала дрожать и земляные шипы мгновенно обрушились. Он тоже был Арканистом земляного типа.

- Спасибо, брат Ван!

Сказал тощий мужчина. Но прежде чем он успел вздохнуть с облегчением, небо внезапно потемнело. Он сразу же поднял глаза и увидел гигантскую руку, обрушивающуюся на него.

- Брат Ван, помоги мне...

*Бум!*

Гигантская рука быстро опустилась и шлепнула поросшего щетиной мужчину, прежде чем он успел среагировать на это. Под звук трескающихся костей эти двое умерли мгновенной смертью.

Снова появился Лин Цзю. Щелчком пальца гигантская рука из осьмия превратилась в песок и те поднялись и окружили его.

Заросший щетиной и тощий мужчины лежали мертвыми на земле, все их кости были раздроблены, тела почти превратились в мясные пироги от гигантской руки осьмия.

- Мусор! Вы двое просто искали смерти, пытаясь убить меня с таким уровнем силы!

Лин Цзю сплюнул, затем нашел палку, чтобы порыться в их телах. Это не заняло много времени, прежде чем он нашел их пространственные сумки.

- Черт возьми! Даже если эти пространственные сумки пустые, я все равно в выигрыше!

Лин Цзю достал салфетку и вытер кровь с пространственных сумок. Бросив на них взгляд, он расплылся в улыбке.

Это были сумки среднего класса с вместимостью в тысячу кубических метров. Каждая из них была заполнена трупами различных Лютозверей.

Кроме этого, там было еще много других предметов.

- Скольких людей ограбили эти двое парней? - Сокрушался Лин Цзю. Он убрал пространственные сумки. Это содержимое может подождать. Его приоритетом был Лютозверь 3-го класса.

***

Два дня спустя Лин Цзю поднялся на вершину горы Тайбай, которая была целью его путешествия.

Это было правильно.

Его целью были не кто иные, как Соколы Пустоты, на которых он охотился ранее.

Эти Лютозвери могли летать на большой скорости и пересекать пустоту, их было чрезвычайно трудно поймать. Но он просто не мог устоять перед ними — они были чрезвычайно ценны.

Труп Пустотного Сокола стоил 150 миллионов долларов.

Это был бы самый ценный Лютозверь 3-го класса, на которого Лин Цзю когда-либо охотился.

- Сочетая использование Арканы Гравитации и телепортации, у меня может появиться шанс поохотиться на Соколов Пустоты. Они стоят по сто пятьдесят миллионов долларов! Как я мог не попробовать?

Ага.

Другой Арканой Лин Цзю была телепортация, которая была Арканой Пространственного типа. Эта особая способность позволяла Лин Цзю появляться в другом месте в мгновение ока. Это была третья Аркана, которую склонировал Лин Цзю.

Это означало, что до сих пор Лин Цзю уже владел четырьмя Арканами, а именно Теневой Формой, Манипулированием Землей, Гравитацией и Телепортацией.

Он пришел на то место, где в последний раз охотился на Соколов Пустоты, положил приманку на место, а затем тихо спрятался.

То, что он делал прямо сейчас, было таким же, как и в прошлый раз. Единственная разница заключалась в том, что на этот раз ему пришлось охотиться одному.

Холодный штормовой ветер завывал над горой, заставляя температуру резко упасть до самой низкой точки на этой вершине. Лин Цзю прятался в снегу, терпеливо выжидая. Прошло полчаса, а Пустотных Соколов все еще не было и следа.

- Черт возьми! Здесь нет ни души и тут ужасно холодно! - Лин Цзю начал дрожать. - Мне придется сделать перерыв, если через полчаса не будет ни одного Пустотного Сокола!

Пять минут.

Десять минут.

И прошло двадцать минут.

Как раз в тот момент, когда терпение Лин Цзю иссякло, в воздухе послышались пронзительные крики.

Сердце Лин Цзю пропустило удар, когда он поднял глаза и увидел, как в небе появился Сокол Пустоты.

Он, очевидно, заметил приманку на вершине и теперь кружил в воздухе, не желая уходить.

Конкуренция в природе была жестокой. Животные рисковали своей жизнью, охотясь за пищей. Они редко были разборчивы, когда дело доходило до еды и не сдавались слишком легко. Поэтому, когда этот Сокол Пустоты заметил приманку на вершине, он, конечно же, не захотел ее упускать.

"Спускайся! Спускайся, детка!"

Как будто молитвы Лин Цзю были услышаны, Сокол Пустоты, наконец, спустился, покружив некоторое время в воздухе. Он сложил крылья и приземлился перед приманкой, затем разорвал труп Лютого Зверя своим острым клювом. Было очевидно, что птица проголодалась.

"Сейчас самое время!"

Лин Цзю не хотел бы упустить такую возможность. Он мысленно пожелал и сила тяжести, в шесть раз превышающая нормальную, охватила площадь радиусом 20 метров.

Да. Теперь она была в шесть раз мощнее силы притяжения.

Став Арканистом 3-го уровня, Лин Цзю мог контролировать силу гравитации, в шесть раз превышающую силу тяжести, что было намного страшнее, чем раньше.

Сокол Пустоты пошатнулся на ногах. Он хотел расправить крылья, чтобы сохранить равновесие.

В следующее мгновение появилась тень.

Это был не кто иной, как Лин Цзю. Он держал в руке острый кинжал из сплава и молниеносно вонзил его в глаз Пустотного Сокола.

Когда он вытащил кинжал, лезвие было залито кровью.

Кинжал пронзил глаз насквозь и повсюду брызнула кровь.

Сокол Пустоты взвизгнул от боли и яростно захлопал крыльями. Взбудораженный острой болью, он хотел улететь подальше от этого места.

Он мог избежать смерти до тех пор, пока мог летать. Но в среде, где гравитация была в шесть раз выше, махать крыльями было достаточно тяжело. Не говоря уже о том, чтобы сбежать.

*Хлоп! Хлоп!*

Получив несколько ударов ножом, Сокол Пустоты перестал сопротивляться, став неподвижным, тихим и мертвым.

- Ююхуу! Сто пятьдесят миллионов долларов!

Лин Цзю в волнении сжал кулаки.

Это было так легко!

Это было так приятно!

Вот как делались деньги!

Как бы ему хотелось спеть диско-песню, чтобы выразить свою радость. Но он знал, что сейчас не время. Это было только начало. Настоящий вызов был еще впереди. Ему нужно было поохотиться еще на Соколов Пустоты.

Лин Цзю спрятал тело Сокола Пустоты, замазал кровь, а затем снова спрятался. У него было хорошее начало. Затем он хотел сохранить набранный темп.

Полчаса спустя.

Прошел один час.

Второй Сокол Пустоты появился, как и ожидалось.

- Шестикратная сила притяжения!

- Телепортация!

*Хлоп!*

Он убил второго Сокола Пустоты.

- Триста миллионов долларов!

- Еще один раз!

Ночь наступила незаметно для него. После напряженной работы в течение дня Лин Цзю вышел на вершину, чтобы подышать свежим воздухом, а затем снова спустился под землю.

Не собираясь покидать гору сегодняшней ночью, он вырыл яму в земле и решил провести там ночь. Завтра будет еще один день охоты на Соколов Пустоты.

Он принес водонепроницаемую подушку и спальный мешок, достаточно хорошие, чтобы провести здесь ночь.

- Сегодня я убил четырех Пустотных Соколов. Не было и половины вообще!

- Вместе с двумя сумками среднего ранга, полученными ранее, я заработал прибыль в один миллиард долларов!

- Один миллиард? Какое совпадение!

http://tl.rulate.ru/book/54634/1834580

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь