Готовый перевод Keyboard Immortal / Клавиатурный бессмертный: Глава 24. Сговор

Цзу Ань посмотрел на осаждённую карету. Её экстравагантная и внушительная конструкция привлекла его внимание.

"Это "Роллс-Ройс"?"

С точки зрения внешнего вида карета не имела с известной маркой из его мира ничего общего, но общее впечатление, которое она производила, заставило Цзу Аня провести между ними связь.

Независимо от того, в каком мире вы находитесь, эстетика людей была одинаковой, и эта карета была шедевром, с какой стороны на неё ни посмотри. Каждая деталь воплощала кровь, пот и слезы мастера-ремесленника. Карета была запряжена четырьмя красивыми скакунами, имеющими мускулистые тела и блестящую шерсть, излучающими безупречное величие.

Колеса кареты и даже копыта лошадей были окутаны голубым светом. Это была чрезвычайно тонкая формация, позволяющая экипажу маневрировать по труднопроходимой местности, не причиняя сидящим внутри пассажирам ни малейшего беспокойства.

Цзу Ань ездил в карете клана Чу, но она бледнела в сравнении с каретой, которую он сейчас видел.

Из кареты донёсся очаровательный женский голос:

— Уехать? Куда я могу уехать? — тон её голоса казался застенчивым и томным, но в нём слышалось больше, чем просто намёк на замешательство.

— Какой мелодичный голос! – оцепенело пробормотала Цзи Сяоси.

С другой стороны, Цзу Ань не придал этому значения. В его современном цифровом мире было много людей, зарабатывающих на жизнь при помощи своих голосов, будь то актёры озвучки, в-тьюберы и другие создатели контента. Он слышал слишком много красивых голосов, чтобы понимать, что красивый голос не приравнивался к красивой внешности. Множество жалких душ были одурачены фальшивым очарованием прекрасного голоса.

Казалось, нападавшие в чёрном на мгновение опешили, а затем разразились дружным смехом:

— Как мы и думали, госпожа Юй действительно находится внутри! Братья, продолжим! Вскоре мы сможем попробовать бывшую первую красотку столицы!

Его слова вызвали хор одобрительных возгласов со стороны людей в чёрном.

Глаза охранников в белом покраснели, но они мало что могли сделать против превосходящих сил бандитов. Независимо от того, насколько они использовали скрытый потенциал в своих телах, они не могли противостоять вражескому натиску.

— Ах! Так это она! — удивлённо воскликнула Цзи Сяоси.

Цзу Ань был заинтригован:

— Что? Ты знаешь человека в карете?

Цзи Сяоси покачала головой:

— Я не знаю её лично, но я слышала о ней. Клан Юй из Облачного Тумана занимается камнями ки. Он является самым известным магнатом в мире. В прошлом матриарх клана Юй, Юй Яньлуо, внушала благоговейный трепет всей столице своей грацией и красотой. Бесчисленные мужчины тоскуют по ней и по сей день.

После этих слов Цзи Сяоси вдруг вспомнила, как её отец часто объявлял себя поклонником Юй Яньлуо номер один, из-за чего её лицо покраснело от смущения.

Цзу Ань нахмурился в замешательстве:

— Судя по твоим словам клан Юй должен быть довольно грозным. Как он может не справиться с группой бандитов?

Цзи Сяоси поправила его:

— Форт Чёрного Ветра — это необычная банда бандитов. Они невероятно могущественны, и даже герцог Чу...

Прежде чем она успела закончить, Цзу Ань перебил её:

— Какими бы грозными они ни были, бандиты всё равно остаются бандитами. Кроме того, как ты и сказала, клан Юй — один из богатейших кланов в стране, а их матриарх — известная красавица. Они не могут не привлекать внимание врагов и других крупных держав. Если таков стандарт их охраны, то как, черт побери, ей удалось дожить до наших дней без серьёзных инцидентов?

— Ах... — Цзи Сяоси не ожидала столь бурной реакции от Цзу Аня.

Задумавшись ненадолго, она ответила:

— Её муж, герцог Облачного Тумана, недавно скончался в результате несчастного случая. Это могло вызвать некоторые внутренние беспорядки в клане Юй и в результате повлиять на качество охраны его жены.

— Политика внутри крупных кланов, безусловно, грязная, — со вздохом произнёс Цзу Ань.

Прошло всего два дня с момента его присоединения к клану Чу, а он уже пережил множество смертельных столкновений. Кто-то наподобие Юй Яньлуо, вероятно, сталкивалась с гораздо большим числом подобных столкновений, чем он.

— Бандитов возглавляет великий бандит Чэнь Сюань? — спросил Цзу Ань, указывая на лидера нападавших в чёрном.

Цзи Сяоси покачала головой:

— Похоже, это не он. Чэнь Сюань — культиватор шестого ранга, а то и седьмого. Никто из тех, кто находится здесь, не достиг и пятого ранга.

— Кстати, после твоих слов я вспомнил вопрос, который давно хотел тебе задать. Как ты определяешь уровень культивации у других людей? — спросил Цзу Ань.

Они ведь находились не в игре, где уровни врагов отображались над их головами. Его неспособность определять уровень культивации своих врагов затруднит борьбу с будущими угрозами.

В конце концов, не все были похожи на Цветка Сливы Двенадцатого, глупо выдавшего ему свой уровень культивации.

— Ты даже этого не знаешь? — удивлённо произнесла Цзи Сяоси.

Тем не менее, она всё равно терпеливо ему всё объяснила:

— На первом ранге культиватор учится ощущать сырое ки. На втором ранге кожа культиватора затвердевает, позволяя ему справляться с обычными мечами голыми руками. На третьем ранге культиватор получает способность высвобождать ки в радиусе трёх чи вокруг своего тела, создавая барьер для защиты от вражеских атак. На четвёртом ранге культиватор способен проецировать ки за пределы своего тела, что позволяет ему совершать атаки на расстоянии. На пятом ранге культиватор пробуждает способность к контролю стихий и наделению ими своих атак. На шестом ранге культиватор может сформировать стихийный барьер для защиты от атак стихийного типа. На седьмом ранге регенерация культиватора значительно повышается, так что атаки врагов низкого уровня не могут перекрыть скорость его восстановления. На восьмом ранге культиватор становится способным взаимодействовать с сырой ки, благодаря чему он может использовать гораздо больший запас энергии. Я не знакома с уровнями выше этого, но кажется, что можно даже летать, когда человек достигает определённого уровня.

— Бандиты внизу не способны использовать стихийные атаки, а это значит, что ни один из них не достиг пятого ранга. Я думаю, что лидером этой группы является Третий мастер Форта Чёрного Ветра, Бао Ган.

— Вот значит как! — кивнул Цзу Ань, благодарный за её объяснения.

Его новообретённые знания помогли ему лучше понять ход сражения. Он даже смог примерно оценить боевую мощь бойцов.

Большинство одетых в чёрное бандитов внизу имели вторые ранги, хотя некоторые из них достигли третьего ранга. Лишь главарь бандитов имел четвёртый ранг.

Согласно его знаниям, культиватор четвёртого ранга имел право называться лордом маленького города, в то время как культиватор третьего ранга мог служить судьёй в маленьком городе. Получалось, что сравнивать Форт Чёрного Ветра с обычными головорезами было действительно неразумно.

Капитан стражи клана Юй тоже имел четвёртый ранг, а все его подчинённые имели третьи ранги. Их сила позволила некоторым из них до сих пор оставаться в строю. К сожалению, их было слишком мало, чтобы это имело какое-то значение. Их поражение было предрешено.

— Кто там? — главарь бандитов в чёрном внезапно обернулся.

Цзу Ань и Цзи Сяоси говорили слишком громко и непреднамеренно выдали себя.

— Уходи, быстро! — Цзи Сяоси зашипела на Цзу Аня.

Это она предложила ему прийти сюда, чтобы помочь раненым. Она не позволит Цзу Аню пострадать из-за неё.

Она почти израсходовала все лекарства, которые привезла с собой, и не была уверена в том, что справится с бандитами.

— А как же ты? — удивился Цзу Ань.

Неужели эта девушка действительно намеревалась остаться, чтобы сдержать врагов?

— Не волнуйся, я смогу себя защитить. Кроме того, мой отец Цзи Денгу. Они не посмеют прикоснуться ко мне, — поспешно произнесла Цзи Сяоси.

Цзу Ань покачал головой:

— Эти бандиты посмели напасть на знаменитый клан Юй! Они не станут уважать простую дочь Божественного Врача.

Цзи Сяоси ошеломили слова Цзу Аня. Она собиралась сообщить ему, что её отец на самом деле был грозной фигурой, но Цзу Ань опередил её:

— Спрячься, как следует, и не выходи! – с тревогой произнёс он, после чего выскочил из укрытия и закричал: — Ого! Вы осмеливаетесь открыто совершать подобные зверства, в середине дня под великолепными лучами солнца?

Цзи Сяоси шокировано раскрыла рот:

"Он в своём уме? Раскрыть своё местонахождение бандитам — это одно дело, но при этом ещё и провоцировать их?"

Как и ожидалось, бандиты закричали в ответ:

— Откуда взялся этот мерзкий сопляк? Ты хочешь вмешаться в дела нашего Форта Чёрного Ветра?

Цзу Ань застыл:

— Вы из Форта Чёрного Ветра?

— Конечно! А ты кто такой? — главарь бандитов настороженно посмотрел на Цзу Аня.

Этот парень появился из ниоткуда. Не было ничего, что позволило бы ему опознать его. Имело смысл сначала провести разведку, чтобы определить, с кем они имеют дело.

После внезапного появления Цзу Аня битва между бандитами и охранниками на время затихла.

Цзу Ань сжал кулак и представился:

— Я Чэн Шоупин. Люди в кулачном мире знают меня как человека с плотно сжатыми губами, как бутылка с закупоренным горлышком!

Находящаяся в кустах Цзи Сяоси недоуменно моргнула:

"Кто такой Чэн Шоупин?"

Бандиты в чёрном разделяли её замешательство. Они никогда раньше не слышали о такой фигуре в кулачном мире. Тем не менее, они отнеслись к Цзу Аню как к выдающемуся эксперту. Никто другой не осмелился бы стоять перед ними так спокойно.

Охранники клана Юй занервничали после этого обмена репликами. Капитан стражи громко крикнул:

— Герой, мы из клана Юй, клана Облачного Тумана! Если ты протянешь нам руку помощи, клан Юй, несомненно, щедро отплатит тебе за эту услугу!

Лицо Бао Гана потемнело. Он жестом приказал своим подчинённым обойти лес и перекрыть "путь к отступлению" Чэн Шоупину. Они не могли позволить никому узнать, что Форт Чёрного Ветра совершил нападение на карету клана Юй.

— Щедро? — задумчиво повторил Цзу Ань. — Насколько щедро?

Люди из клана Юй были ошеломлены этим ответом. Этот человек играет не по правилам! Разве он не должен сказать что-то вроде "настоящий герой не ожидает никаких наград" и протянуть им руку помощи?

Несмотря на это, капитан стражи быстро ответил:

— Я не осмелюсь сказать, что богатство нашего клана Юй действительно может соперничать с богатством страны, но будь то золото, серебро, легендарное оружие, камни ки или даже дворянство, независимо от того, что тебе нужно, наш клан Юй, несомненно, удовлетворит твои требования!

Цзу Ань кивнул:

— Звучит как справедливое предложение, но я культурный человек, который ценит искусство. Я слышал, что матриарх вашего клана была красавицей номер один в столице? Могу я вместо этого попросить её?

Бао Ган был ошеломлён. Он боялся, что незваный гость придёт на помощь клану Юй, но он определённо не ожидал такого грубого предложения! В любом случае, казалось, что незваный гость не представлял особой угрозы. Он приказал своим подчинённым отступить и сохранять бдительность.

Лицо капитана стражи потемнело:

— Пожалуйста, не шути так со мной.

Цзу Ань небрежно пожал плечами:

— Я не шучу. Если твой матриарх согласиться провести со мной одну ночь, я разберусь с этими людьми из Форта Чёрного Ветра.

Скрывающаяся в кустах Цзи Сяоси почувствовала, как её лицо начинает стремительно краснеть:

"Этот парень, очевидно… и всё же он ведёт себя так распутно!"

Тем не менее, в то время как она была посвящена в обстоятельства Цзу Аня, охранники клана Юй не знали о его недуге. Они впились в него убийственными взглядами.

[Вы успешно затроллили Юй Бина на 99 очков ярости!]

[Вы успешно затроллили Юй Цзюня на 99 очков ярости!]

[Вы успешно затроллили Юй Мэна на 99 очков ярости!]

  

При виде огромного притока очков ярости, Цзу Ань поразился тому, насколько совместима с ним была система очков ярости. Для него зарабатывать очки ярости было почти так же легко, как дышать. Он сожалел лишь о том, что получил систему ярости так поздно в своей жизни. С его навыками на интернет-форумах он бы уже заработал достаточно, чтобы вознестись к божественности!

Цзу Ань был удивлён тем, что от мадам Юй не поступило никаких замечаний. Она согласна с его грубыми словами?

Не обращая внимания на убийственные взгляды охранников, Цзу Ань повернулся к Бао Гану и произнёс:

— Я испытываю глубокое уважение к Форту Чёрного Ветра, особенно после того, как услышал о ваших великих подвигах. Единственное, о чём я сожалею в своей жизни, так это о том, что у меня не было возможности вступить в ваши ряды. Поскольку судьба свела нас сегодня вместе, могу я смиренно попросить вас принять меня? Мне ничего не нужно, я лишь надеюсь, что вы поделитесь со мной мадам Юй, как только закончите здесь.

[Вы успешно затроллили Юй Бина на 99 очков ярости!]

[Вы успешно затроллили Юй Цзюня на 99 очков ярости!]

[Вы успешно затроллили Юй Мэна на 99 очков ярости!]

http://tl.rulate.ru/book/55158/1505457

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
А он хорош!
Развернуть
#
Зло во плоти
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь