Явно недовольный словами Валлетты слуга грубо схватил Рейнхардта за плечо, прошептал ему что-то на ухо, а потом резко толкнул о карету.
Вместо Рейнхардта вздрогнула Валлетта.
«Да он с ума сошел...»
Валлетта увидела, как угрожающе загорелись глаза мальчишки, когда заходила в карету.
Она вновь устало вздохнула.
Неужели все бесполезно?
Точно почувствовав метания ее сердца, Рейнхардт последовал за ней. Когда слуга закрыл дверцу, карета направилась в имперский дворец.
— ...Что ты делаешь? — спросила Валлетта сумбурно, наблюдая за тем, как Рейнхардт сел на пол кареты, игнорируя мягкие сидения.
Мальчишка наклонил голову набок и широко улыбнулся.
— Великий и прекрасный слуга сказал мне знать свое место.
«Ясно, его оскорбили эти слова».
Когда Рейнхардт отбрасывал вежливость, скалил зубы и давил на нее присутствием, Валлетта испытывала чувство неудобства.
Возможно, проблема была не в словах. Может быть, что-то другое задело его еще сильнее.
— Пересядь. Тебя никто не увидит, просто сядь потом обратно на пол.
— ...Только если хозяйка позволит мне сесть рядом с вами.
— Что ты хочешь?
— Прошу, разрешите опереться о ваше плечо.
«Теперь я точно уверена, что его задели слова слуги».
Возможно, причина крылась в отсутствии ласки, но всякий раз, когда его что-то задевало, он нуждался в теплых прикосновениях.
Валлетта на мгновение задумалась, а после кивнула. Рейнхардт улыбнулся и сел рядом, прильнул ближе и уткнулся лбом в ее плечо. Словно из него выкачали все силы, он молча закрыл глаза.
Дальнейшая дорога проходила в тишине.
Как и всегда, Рейнхардт довольствовался ее теплом и к моменту прибытия аккуратно пересел на пол, почувствовав прилив энергии.
Прибыв в имперский дворец, Рейнхардт первым открыл дверь, вышел, а затем привычно опустился на колени. Было очевидно, что Валлетте предлагалось пройтись по нему, но у нее не было на это никакого желания. Однако он заметил ее сомнения и произнес:
— Прошу, смело ступайте по спине этого раба.
Валлетте казалось, что он сломает ей лодыжку, если она попробует. Она покачала головой, вздрогнув от разыгравшегося воображения.
— Кучер.
— Да, госпожа.
— Под твоим сиденьем должно быть бревно. Принеси его. Мне не нравится ходить по людям.
— Будет сделано.
Кучер поспешно направился к сидению, лежащий лицом в землю Рейнхардт взглянул на нее с нечитаемым выражением лица.
Валлетта взмахнула рукой в попытке избежать чужого взгляда.
— И ты тоже, отойди отсюда.
— Хозяйка, кажется, меня совершенно не любит.
В этот раз тон показался угрожающим, будто бы оскорбленным настолько, что его мягкие волосы встали дыбом, а брови нахмурились. Когда Валлетта слегка повернула голову в его сторону, Рейнхардт уже стоял ровно и привычно улыбался.
«Возможно, он все-таки не зол?»
Собственно, когда они были только вдвоем, Рейнхардт мог подолгу молчать. Наверное, из-за того, что она его за это не ругала, подобные периоды повторялись все чаще.
«Все понятно. Так оно и есть».
Найдется ли тот, кто остановит его, зная обо всем, что случится?
К сожалению, Валлетта была таким человеком, правда, даже если Рейнхардт ударит ее по лицу, в ответ она лишь промолчит.
Его презрение и актерские способности — и то, и другое на высочайшем уровне.
«Какая печальная жизнь…»
Валлетта вздохнула, размышляя.
— Но почему вы решили приехать в имперский дворец? — спросил он.
— Потому что Его Величество и наследный принц хотят встретиться со мной перед официальным объявлением о помолвке.
Рейнхардт застыл, услышав равнодушные слова Валлетты.
— Что вы имеете в виду, говоря о помолвкое?
http://tl.rulate.ru/book/56529/1567441
Сказали спасибо 240 читателей
Валетта с очень сильным инстинктом самосохранения: я пожалуй откажусь
Рейнхард: *звуки обиды* я же вам это припомню