Готовый перевод Greatest villain in Marvel! / Величайший злодей в Марвел!: Глава 187

Бар где-то на неизвестной улице в Дейтоне, штат Огайо.

Двое мужчин сидят за маленьким квадратным столиком у окна бара.

Один из них одет в костюм с короткой бородкой и с выражением легкомыслия в глазах.

Другой одет в военную форму, с седыми волосами и выражением лица, которое говорит о том, что он расчетливый, холодный и равнодушный человек.

«Генерал, я напоминаю вам еще раз».

Тони Старк, одетый в костюм, сказал: «Был весомый повод, по которому мой отец прекратил программу Суперсолдата в прошлом веке; тогда были серьезные проблемы с технологией, и даже сейчас они есть».

«Ну да». — Генерал-лейтенант ВВС Росс потягивал виски и говорил: «Ты говоришь, что будут проблемы с программой «Суперсолдат», но не забывай, Капитан Америка был первым супергероем в истории».

Тони хмыкнул с недовольным выражением лица: «Капитан Америка — особый случай, не каждому может так повезти, как ему».

Генерал Росс улыбнулся с несколько саркастическим выражением лица и спросил: «Хорошо, я сделаю, как ты говоришь, и откажусь от программы «Суперсолдат», но что потом? Кто уберет Джейсона? Кто возьмется за его организацию? Неужели ты?».

Лицо Тони дернулось, а в глазах появилась злость: «Программа «Суперсолдат» слишком нестабильна, по сравнению с ней надежнее иметь железную броню».

На это генерал Росс неодобрительно улыбнулся.

Он поднял свой стакан и осушил его от виски: «Неважно. У тебя свои планы, а у меня свои идеи, лучше не терять времени друг друга».

Тони равнодушно покачал головой: «Я всего лишь лоббист Фьюри, мне все равно, каков будет результат».

«Он не может убедить меня, и ты тоже, так и передай ему». — С этими словами генерал Росс встал.

Уходя, он добавил: «В лаборатории есть гениальный ученый, который хочет проводить эксперименты на людях, и я буду там, чтобы присматривать за этим».

«Кучка сумасшедших». — На лице Тони появилось презрение.

Он поднял свой бокал, понюхал его на кончике носа и снова опустил.

Секретная военная лаборатория.

Команда талантливых ученых, организованная военными, интенсивно работала над испытанием различных устройств.

Через десять минут секретный эксперимент, о котором даже ученые не знают, для чего он нужен, должен пройти первое испытание на людях.

Их глава  — Брюс Баннер, абсолютное детище команды и лучший физик с семью докторскими степенями.

Баннер стоял рядом, чтобы направлять их при проверке оборудования, а рядом с ним стояла его подруга Бетти Росс, которая по совместительству была дочерью генерала Росса.

«Нервничаешь?». — с заботой спросила Бетти.

Баннер смотрел на свою девушку с улыбкой на лице и расслабленным, счастливым выражением на лице.

Даже не глядя на него можно понять, что абсолютная уверенность уже переполняла его.

Дверь в лабораторию открылась, и вошел слегка покрасневший генерал Росс.

«Всё готово?».

«Генерал». — Бэннер поприветствовал его, затем оглядел своих коллег: «Начинайте».

Все сеансовые тесты закончились, Бэннер обернулся и сказал: «Генерал, мы готовы к работе».

Генерал Росс похлопал будущего зятя по плечу: «Брюс, после стольких лет тяжелой работы, дело за тобой».

Бэннер серьезно кивнул, а затем прошёл в зону тестирования, чтобы лечь на аппарат гамма-излучения.

Несколько помощников подошли и связали ему руки и ноги, щелкнули выключателем на приборе, а затем быстро ушли.

Аппарат для мониторинга был готов, и Баннер кивнул Бетти через окно.

Бетти высунула большой палец в знак поддержки, а затем сказала: «Начнем».

Ассистент щелкнул выключателем, и прибор включился.

Зеленый гамма-луч осветил Баннер.

Генерал Росс подошел к своей дочери и посмотрел на Бэннер немигающими глазами.

После труда, длившейся большую часть его жизни, успех или поражение были поставлены на карту.

Через десяток секунд после начала работы прибора на пульте мониторинга внезапно загорелась красная сигнальная лампочка.

В лаборатории раздался пронзительный сигнал тревоги.

«Прекратите эксперимент сейчас же!».

Лицо Бетти изменилось, она поспешно подошла к своему помощнику, чтобы попросить его выключить оборудование.

Смотря на бегающих туда-сюда учёных, Росс понял, он снова потерпел неудачу.

Росс опустил голову, его глаза были полны разочарования.

Бум!

В этот момент гамма-лучевой счетчик взорвался, подняв вверх клубы черного дыма и огня.

В самый момент взрыва гамма-излучение, превышающее экспериментальную дозу в десять тысяч раз, поразило тело Баннера.

«А-А-А!!! А-А-А!!!».

Бэннер закрыл глаза, выражение его лица исказилось от сильной боли, а конечности отчаянно извивались, словно подергиваясь.

«Что с тобой, Бэннер?!».

Бетти склонилась над стеклом, ее лицо было озабоченным, она сильно постукивала по окну.

Генерал Росс поспешно оттащил её назад: «Бетти, не подходи к окну, берегись гамма-излучения».

В глубине души он прекрасно понимал, что это уже не неудачный эксперимент, а экспериментальный несчастный случай.

Подвергшись воздействию такой большой дозы гамма-излучения, Баннер, безусловно, был безнадежен.

Но, к всеобщему удивлению, Баннер не только не умер, он боролся все упорнее и упорнее.

В то же время на коже его верхней части тела появились десятки зеленых полос, соединившихся с его конечностями, как кровеносные вены.

Постепенно тело Баннера становилось все зеленее и зеленее, а его тело увеличивалось в размерах со скоростью, видимой невооруженным глазом.

Ученые в лаборатории в ужасе выбежали, и только генерал Росс и Бетти остались на месте.

Бетти испытывала боль и была полна беспокойства.

Генерал Росс, напротив, имел спокойное выражение лица и был глубоко задумался.

Баннер становился все больше и больше, его массивные размеры легко раздавили измеритель гамма-лучей.

Когда он поднялся на ноги, перед двумя мужчинами появилось зеленое чудовище ростом в приблизительно три метра, весом пятьсот с лишним килограммов, с взрывающейся мышечной массой.

Халк зарычал, обнажив зубы и когти.

Двое по ту сторону стеклянного окна были совершенно ошеломлены и стояли неподвижно на месте.

Увидев это, Халк решил, что они не убеждены его силой, и, небрежно схватив раздавленное механическое устройство, кинул его.

«Осторожно!».

Произошел треск, и устройство разбило стеклянное окно.

Бетти не смогла увернуться и была задета устройством, мгновенно упала на землю и потеряла сознание.

Халк триумфально выпятил грудь, а затем вырвался из испытательной зоны.

И металлическая дверь, и бетонная стена превратились перед ним в тофу-дрег, крошась и разрушаясь при первом же прикосновении.

В этот момент в дверь ворвались охранники, подняли автоматы и открыли огонь по Халку.

Бах, бах, бах!

Халк, который целился в генерала Росса, увидел «маленьких насекомых», атакующее его, поэтому он взмахнул рукой и отбросил генерала Росса, подойдя к охраннику.

Охранник поднял голову, и в ступоре посмотрел на стоящего перед ним чудовища.

Халк зарычал и ударил охранника.

Расправившись с охранником, Халк вышел из лаборатории и помчался к выходу на улицу.

Сверхчеловеческая скорость, сила и выносливость позволили Халку войти в бой, как никто другой.

Пули разного калибра, выпущенные охранниками, были для него не более чем щекоткой.

Они не только не принесут вреда, но и разозлят его.

Бум!

Халк снес внешнюю стену здания лаборатории изнутри и рухнул на землю.

Одним прыжком, согнув ноги, он легко выскочил из экспериментальной базы и полностью исчез в темноте.

Генерал Росс лежал на земле, прикрывая вывихнутую руку, в его глазах вспыхнул яркий свет.

http://tl.rulate.ru/book/56556/1810670

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Огайо...
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь