Готовый перевод Pearl in the Palm / Жемчужина в ладони: Глава 13

Если бы в обычное время Чжао Юнь разозлился на принца, тот бы нашел способ высмеять его прямо сейчас.

Но Князь Цинь на данный момент в столице, поэтому все вокруг Чжао Юня не осмеливаются прыгать слишком высоко.

Чжао И сказал: «Принц просто хочет зайти и посмотреть, в каком состоянии сейчас находится мисс Е».

Чжао Юнь усмехнулся и уверенно прошел мимо него: «Мисс Е не выходит из павильона. Есть императрица, которую она должна посетить, и императора тоже, когда же наступит твоя очередь посмотреть».

После того, как Чжао Юнь исчез, рука Чжао И внезапно сжалась в кулак. Он холодно посмотрел в том направлении, в котором ушел принц, его глаза сильно потемнели.

Чжао Юнь вошел один. Женщины окружили Е Личжу. Он почувствовал запах дорогих благовоний, исходящий от этих женщин, и посмотрел на роскошные одежды, которые лежат на полу. Нетрудно понять, почему Ти Сяо так сильно ненавидит женщин.

Чжао Юнь тоже не очень их любит. Женщины так красивы, что их нельзя в лишний раз тронуть. Это действительно слишком хлопотно.

Когда он шагнул вперед, придворная дама и две наложницы низкого ранга уступили ему дорогу.

Господин Сюй уже накормил Е Личжу таблеткой и сказал: «Тело мисс Е слишком слабое. На этот раз она упала в обморок по причине волнения. С ней все будет в порядке, когда она проснется».

Наложницу Шэн Гуй напугала бледность Е Личжу. Она села, вытерла ее лицо и посмотрела на доктора Сюя: «Мисс Е точно проснется?»

Если бы она только знала, что прокалывание ушей может заставить людей упасть в обморок.

Наложница Шэн с нетерпением посмотрела на Е Личжу, на ее лбу выступил пот, тело наполнилось ароматом, от которого люди могут упасть в обморок.

Благовония, которыми пользуется наложница Шэн - очень ценная пряность. Если вы почувствуете его нормальный аромат, то согласитесь, что он хорошо пахнет. Но она использовала слишком много, жаркая погода заставила ее немного вспотеть, и аромат распространился быстрее.

Чжао Юнь, наконец, вышел вперед, чтобы посмотреть на Е Личжу.

Он думал, что увидит бледную, красивую и больную женщину, но она оказалась девушкой с ледяными мышцами и костями.

Киноварь на бровях Е Личжу настолько красивая, что люди не могут отвести от нее глаз.

Чжао Юнь: «...»

У дяди хороший вкус.

Однако, эта маленькая девочка моложе Чжао Юня, и он чувствовал, что его дядя срывает нежную траву.

Императрица Ти сказала: «Здесь всюду люди. В такой жаркий день мисс Е может стать плохо от теплового удара. Ланьсинь, отведи мисс Е в малый зал, чтобы она остыла, а затем прикажи людям подготовиться. Подожди, пока мисс Е проснется, и предложи ей суп».

Наложница Шэн на протяжении многих лет открыто и тайно сражалась с императрицей Ти, зная, что императрица внешне дружелюбна, но на самом деле она жестокий человек, который пожирает людей, не выплевывая их костей.

Е Личжу слаба. Похоже, что Е Фуань прав. Императрица определенно не позволит принцу жениться на такой слабой женщине, как она. У принца есть свои интересы, и у наложницы Шэн тоже они есть. В таком случае, Е Личжу не имеет абсолютно никакого значения в споре этих двух сторон.

Прямо сейчас что-то случилось с Е Личжу, но императорский врач сказал, что она проснется. Наложница Шэн беспокоится, что, если Е Личжу свяжется с императрицей, она может не проснуться. Такой человек, как императрица Ти, безусловно, добьется успеха.

И все грехи будут приписаны наложнице Шэн.

Наложница Шэн сказала: «Санюй, помоги Ланьсинь. Где Сижоу? Позволь ей войти. Сижоу и мисс Е одного возраста, им двоим есть о чем поговорить. Когда мисс Е проснется, они просто немного поговорят...»

Биологическая мать принцессы Сижоу не Шэн Гуйфэй, а наложница низкого ранга во дворце Шэн Гуйфэй, но она благородный человек. Поэтому принцесса Сижоу росла на руках у Наложницы Шэн и называла ее своей матерью.

Вскоре вошла принцесса Сижоу и сказала наложнице Шэн: «Мать-наложница, что прикажешь?»

Наложница Шэн Гуй сказала: «Вы с мисс Е примерно одного возраста. Две маленькие девочки должны быть знакомы друг с другом и часто играть вместе. Здесь очень жарко, весь дворец взмок от пота. Иди в малый зал и подожди, пока она проснется».

Императрица Ти взглянула на принцессу Сижоу, нахмурилась, но ничего не сказала.

Как только Е Личжу отнесли в малый зал, пришел Ти Сяо.

При обычных обстоятельствах министры, подобные Ти Сяо, не могут войти в гарем, но он младший брат императрицы. Император выделяет его среди остальных, что позволяет ему свободно посещать императрицу и дворец.

Когда Ти Сяо вошел, воздух внезапно сгустился.

Наложница Шэн только пришла сюда, но уже не может усидеть на месте.

Второй принц Чжао И не может усидеть на месте даже больше, чем наложница Шэн. Ти Сяо отчитал его перед министрами два дня назад. Теперь, когда он видит Ти Сяо, то все еще невольно робеет.

Ти Сяо одет в мантию чернильного цвета. Выражение его лица мрачное. Когда Чжао И и Чжао Юнь увидели, что он приближается, то встали один за другим. Двое молодых юношей, стоя рядом с Ти Сяо, кажутся низкорослыми и слабыми, точно запылившиеся жемчужины.

Чжао И сложил руки и отдал честь: «Его Императорское Высочество Князь Цинь».

Как принцу, Чжао Юню, естественно, не нужно отдавать честь, и он только произнес: «Дядя».

Ти Сяо слегка кивнул Чжао Юню и окинул зал взглядом... а?

Где Е Личжу?

Императрица Ти улыбалась.

У нее и Ти Сяо одна мать, у них с детства хорошие отношения. Когда он был молод, императрица очень любила его. Когда императрица вошла во дворец, он был не так силен, как сейчас. В то время Чжай Жун часто нарушал границу, старый король Цинь погиб в бою, армия Сяньчжоу была в смятении, а принцесса умерла от депрессии...

Императрица Ти знает, что даже ее собственный сын Чжао Юнь в своем возрасте не столкнулся с тем количеством интриг и сражений, как в его же возрасте Ти Сяо.

Когда Ти Сяо было двенадцать лет, он последовал за своими генералами на поле боя. Позже он в одиночку стал поддерживать весь Сяньчжоу. В юном возрасте он объединил армию, возглавил войска, чтобы противостоять иностранным врагам, и преследовал Чжая, который десятилетиями пересекал границу. Клан Жун был жестоко избит. Всего за дюжину лет огромный Сяньчжоу больше не является отсталой и дикой землей в глазах посторонних, и никто больше не относится к ним равнодушно.

Когда императрица Ти вошла во дворец, она была всего лишь дворянкой шестого ранга. Император посмотрел сверху вниз на бесплодную землю и на императрицу Ти, которая пришла сражаться за Сяньчжоу.

Но императрице повезло забеременеть в первый же год после того, как она вошла во дворец. Своей изобретательностью она защитила принца, была повышена до третьего ранга и стала благородной наложницей. Только с сыном на коленях ее могли повысить в должности.

Однако у императрицы Ти был хороший брат. Юный Ти Сяо вырос. Его уважали в Сяньчжоу. Он был так молод, амбициозен и силен, что сразу завоевал сердца жителей. Император не мог не вмешаться в заговор Янмоу. Когда Чжао Юню исполнилось семь лет, ее пришлось прославить как императрицу.

В отличие от аристократичной молодежи в столице, повышение статуса Сяо не передалось по наследству, он захватил большинство власти своими собственными руками.

Наложница Шэн круглый год живет в глубинах дворца и не выносит убийственного вида этого человека. Наложницы хорошо защищены. В данный момент все они очень благородные женщины. Они не видят ни меча, ни крови. Убийство людей должно быть либо передано, либо выполнено за их спиной.

Кроме того, Шэн Гуйфэй любит провоцировать императрицу Ти. Поэтому, когда она видит ее младшего брата, выходящего вперед с тяжелым ножом, она неизбежно начинает нервничать.

Наложница Шэн Гуй, испытывая угрызения совести, опустила голову, чтобы сделать глоток чаю, и прищурилась, бросив взгляд на заветный меч Чунюань на поясе Сяо.

Говорят, что этот меч такой же тяжелый, как меч Гуань Эре Цинлун Яньюэ. Он убил бесчисленное количество таких, как Чжай Жун и был запятнан бесчисленным количеством крови.

Император позволяет ему свободно входить во дворец? Наложница Шэн чувствует себя неловко, опасаясь Сяо.

Наложница Шэн Гуй улыбнулась: «Императрица, моя наложница вдруг вспомнила, что кошка во дворце сбежала. Я не знаю, нашла ли служанка ее, поэтому я пойду с И».

Императрица Ти улыбнулась и сказала: «Иди, не позволяй ей бегать, если животное случайно кто-то поймает, будет нехорошо».

Наложница Шэн улыбнулась второму принцу Чжао И, он тоже подошел, и они, наконец, поклонились королеве Ти и вышли из зала.

Только выйдя из дворца Чжаоян, Чжао И сказал: «Мать-наложница, Сижоу все еще внутри, ты хочешь, чтобы она ушла с нами?»

Принцесса Сижоу не является наложницей Шэн, и ее не волнует эта неблагоприятная третья принцесса.

Наложница Шэн Гуй сказала: «Она вернется самостоятельно, когда поймет, что ей там не рады».

Чжао И на самом деле наплевать на принцессу Сижоу. Поколебавшись, он сказал: «Мать-наложница, дети думают, что мисс Е очень хороша. Если вы заполучите ее, то определенно сможете завоевать и премьер-министра Е».

Сердце наложницы Шэн еще не совсем успокоилось, она идет впереди: «Вернись и скажи им об этом».

Принцесса Сижоу посмотрела на Е Личжу и затем услышала, что наложница Шэн ушла. Императрица всегда вызывала у нее отвращение. Она проигнорировала Е Личжу и быстро ушла с Санюй.

Наложница и две наложницы низкого ранга во дворце боялись, что Ти Сяо и императрице нужно будет поговорить о чем-то важном. Они действительно мешаются здесь, поэтому быстро нашли предлог отступить.

Когда все ушли, зал опустел. Императрица Ти сказала: «Ти Сяо, мисс Е такая хрупкая, я не думаю, что она подходит принцу».

Ти Сяо сказал: «Брак принца мы обсудим позже. Е Личжу здесь?»

Императрица Ти сказала: «Императорская наложница только что подарила ей серьги, и она захотела их надеть. У нее не было проколотых ушей. После того, как служанки прокололи их, она притворилась, что у нее кружится голова. Она не глупая и очень привлекательная. В настоящее время она находится в боковом зале».

Чжао Юнь сказал императрице Ти: «Мама, мисс Е обладает природной красотой, она очень подходит моему дяде».

Императрица Ти ткнула Чжао Юня в лоб: «Чушь, смотри, чтобы тебя не побил твой же дядя!»

Е Личжу, нежная маленькая девочка, не подходит Ти Сяо. Он никогда не был человеком, который умеет проявлять жалость. Что касается мнения императрицы Ти, она бы никогда не подумала, что Ти Сяо понравится такая хрупкая маленькая девочка, которая не видела войны.

Глаза Ти Сяо потемнели, но он ничего не сказал.

Императрица Ти вздохнула и снова заговорила о делах: «Император Сюй только что сделал этот жест, показывая, что мисс Е не доживет до следующего года, Е Фуань...»

Прежде чем императрица успела закончить, Ти Сяо сказал: «Я пойду к ней».

Чжао Юнь не хотел слушать здесь ворчание императрицы, он сказал: «Я тоже пойду!»

Моя маленькая тетя так привлекательна, на нее приятно смотреть даже спустя много раз!

Ти Сяо взглянул на него так, что у Чжао Юня пробежали мурашки по спине, и он тут же остановился: «Забудьте об этом, я не врач и не смогу помочь, если пойду».

Императрица Ти застыла с ниткой белых нефритовых бус в руках. Она выглядела озадаченной, но только на мгновение.

Ти Сяо и Е Личжу, эти два человека... их действительно трудно представить вместе.

Хоть императрица Ти и сестра Ти Сяо, она часто не может понять действий брата.

В конце концов, Ти Сяо ни в чем не полагается на нее, но она и принц должны полагаться на Ти Сяо.

Когда Ти Сяо ушел, императрица Ти взглянула на Чжао Юня: «Юнь, что ты думаешь об этом?»

Чжао Юнь покрылся холодным потом: «Это нехорошо».

Нехорошо ни с какой точки зрения.

Чжао Юнь продолжил: «Но мой дядя, должно быть, думает, что это хорошо, в конце концов, он впервые влюбился в женщину».

Ти Сяо вошел в малый зал. Две служанки не понимают, зачем Князь Цинь пришел сюда, но прошептали напоминание: «Ваше высочество, внутри отдыхает мисс Е».

Ти Сяо ответил: «Князь знает, расступитесь».

Хотя служанки и озадачены, дворец Чжаоян - место императрицы, и они не осмелятся не послушать Сяо.

После того, как все ушли, Ти Сяо вошел внутрь.

В этот майский день ярко светит солнце, но малый зал полон прохлады.

Е Личжу все еще спит.

На ней одежда из зеленой кисеи. Ее цвет очень светлый и нежный, совсем как молодой росток весенней травы. Кисея, тонкая, как крылья цикады, имеет семь или восемь слоев. Белоснежный цвет лица, маленькие ручки, которые сложены друг на друга на груди, тонкие и длинные, а кончики пальцев светятся мягкой розовизной, что вызывает нежные чувства, когда вы смотрите на них.

Когда Ти Сяо вошел, Е Личжу сразу проснулась, но не открыла глаза.

Е Личжу почувствовала себя лучше и ей стало намного комфортнее. Такое же чувство, как и в предыдущие несколько раз.

Она услышала шаги.

Е Личжу не знала, следует ли ей продолжать притворяться, что у нее кружится голова. Услышав шаги, она вела себя очень спокойно, в отличие от звука шагов. Вероятно, императорский врач пришел пощупать пульс.

И действительно, ее держат за запястье.

Е Личжу притворилась, что спокойно спит. Если она проснется, императорская наложница, вероятно, опять захочет, чтобы она надела подаренные серьги в только что проколотые уши.

Запястье потерли дважды. Тело Е Личжу никогда еще не было таким бодрым.

Она подумала про себя, что императорский доктор слишком умен и нажатие на акупунктурные точки на руке может сделать ее тело намного легче.

Но не только Е Личжу находится в экстазе.

Это первый раз, когда Ти Сяо так нежно прикасается к женщине. Оказывается, ее кожа такая мягкая, что заставило его почувствовать себя странно...

Ти Сяо вдруг кое-что вспомнил и посмотрел на мочку уха Е Личжу.

Ее ушные мочки круглые, слегка красные и опухшие, а в отверстии есть тонкая чайная ножка.

Ти Сяо сжал чайный стебель.

Затем Ти Сяо ясно обнаружил, что ресницы Е Личжу дрожат. Она, должно быть, уже проснулась.

Ти Сяо сказал: «Открой глаза».

Е Личжу почувствовала, что что-то не так, когда услышала голос, и осторожно открыла один глаз, чтобы посмотреть на него.

У мужчины красивое лицо, холодные глаза, он будто заснеженная гора.

Ах, не врач.

Это может быть плохой человек, который ненавистно смотрит на нее.

Может, притвориться, что она опаздывает?

Кажется, уже поздно.

Е Личжу не может догадаться, кто этот человек. Он так молод, но может свободно посещать дворец. У него необычная личность, возможно, перед ней сейчас стоит стражник с мечом.

Она не осмелилась позвать людей. В маленькой головке Е Личжу кружились мысли.

Она спокойно закрыла открытый глаз. Левая рука медленно вынула вуаль из рукава правой руки, и вдруг накрыла ее лицо.

Тонкая кисея прикрыла лицо, но киноварь между бровями ярко горит даже сквозь ткань.

http://tl.rulate.ru/book/56562/1593899

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь