Готовый перевод Return of The Heavenly Demon / Возвращение Небесного Демона ✅: Глава 119

Она со стыдом смотрела на улицы внизу, впитывая его слова. Он был прав, и во многом. Она бросила всех, всех мужчин, женщин и детей. Она оставила их всех, чтобы помочь Гааре. Без него Песок не выжил бы. Она знала это, всегда знала. И все же она не дрогнула, не захотела принять эту горькую реальность. Очевидно, для Канкуро эта истина была столь же очевидна.

"Я не могу простить тебе то, что ты бросила эту деревню, Темари. Это не имеет ничего общего с тем, что ты причинила мне боль или что-то в этом роде. Люди здесь нуждались в тебе, а ты оставила их гнить".

Она встала, кивнув в знак согласия. Так будет лучше, по крайней мере, ей хотелось в это верить. Канкуро имел полное право ненавидеть ее. Она была не права, она была причиной всего этого. Взгляды, которые бросали на нее все шиноби Песка, подтвердили этот факт. Это больше не была ее деревня, и она больше не была сестрой Канкуро, не в его глазах.

Она повернулась и начала идти обратно к дому. Было уже поздно, и ей уже порядком надоело это задание. Она была рада, что Гаара убедил ее не возвращаться с ним. Он был прав с самого начала. Она дошла до другой стороны крыши и спрыгнула с нее.

"По крайней мере, я должна сказать тебе именно это".

Она остановилась, медленно повернув голову. Канкуро стоял лицом к ней.

"Мой разум твердит мне одно и то же. Что ты предатель, что я никогда не должна прощать тебя за то, что ты сделал. Оно твердит мне, что Темари, которую я знаю, бросила свой народ ради собственного эгоизма. Оно говорит мне это последние три года".

Она нерешительно прошла вперед, безмолвно умоляя его продолжать.

"Но?", - спросила она, ожидая продолжения. Она не заставила себя долго ждать, Канкуро заметно сглотнул.

"Но, стоя сейчас перед тобой, видя тебя лицом к лицу, я не могу в это поверить. Если я могу заботиться о Гааре после всего того дерьма, что он сделал, то я не понимаю, почему я не могу сделать то же самое для тебя. Я не согласен с тем, что ты сделала, Темари, но я не хочу продолжать в том же духе. Баки-сенсей, кажется, простил тебя, так что, думаю, я тоже смогу".

Она не смогла бы остановить широкую улыбку на своем лице, даже если бы захотела, быстро вытирая слезы, которые начали падать на ее лицо. Она бросилась к нему, быстро обняв его. Он тут же показал признаки неодобрения.

"Эй, да ладно! Слезь с меня... Фу! Я буду весь мокрый от тебя, Темари!".

Она отпустила его, смеясь над его словами и вытирая лицо и глаза. Она снова посмотрела на него, не веря в то, что только что произошло.

"Так ты, наконец, перестанешь игнорировать мои письма?"

Канкуро тяжело вздохнул, закатив глаза.

"Да".

"И ты действительно собираешься написать мне ответ, верно?"

"Наверное..."

"И ты тоже собираешься время от времени присылать мне подарки?"

"Ну, если это будет твой день рождения, может быть, но..."

"И не забудь убедить Гаару навещать меня время от времени."

"Так, подожди..."

"О, и обязательно скажи мне, если встретишь какую-нибудь подружку".

"Хорошо, теперь серьезно..."

"Подожди, ты ведь еще не встретил ни одной?"

"Что? Нет, это..."

"Да, я так не думала. В любом случае, я устала, так что я возвращаюсь. Спокойной ночи, Канкуро."

"А? О, спокойной ночи... Эй! Что значит "я так не думал", а?!"

Она смеялась, когда мчалась обратно в дом, чувствуя облегчение и радость. Сегодняшний вечер прошел гораздо лучше, чем она ожидала. Она была рада, что Наруто дал ей дополнительный толчок, она не была уверена, что смогла бы сделать это без него. Это было немного, правда, но этого было достаточно, и это творило чудеса.

Она подошла к окну своей старой спальни и помахала Анбу, который заметил ее приближение. Она открыла его и шагнула внутрь. Там было пыльно, но аккуратно, как всегда. Она немного прошлась по комнате, давая своему учащенному сердцебиению замедлиться как от разговора, так и от спешки. Она заметила маленький кактус в горшке на тумбочке, удивившись, что он все еще жив, а поливать его некому.

"Это заняло не так много времени, как я думала".

Она слегка подпрыгнула, обернувшись, и увидела Гаару, стоящего в углу ее комнаты. Она положила руку на грудь, пытаясь успокоиться.

"Боже, Гаара. То, что ты ниндзя, не значит, что ты можешь вот так подкрадываться к своей сестре".

Гаара слегка хмыкнул, а Темари взяла маленький кактус и вручила его молодому Каге.

"Я так понимаю, ты сохранила жизнь этому маленькому парню? Никогда не думал, что у тебя есть большой опыт в выращивании зелени".

Гаара покачал головой, проходя к своей кровати и присаживаясь.

"Нет, вообще-то. Я даже не знала, что у тебя есть такая штука. Я давно не была в этой комнате".

Ее глаза расширились, и она осторожно положила растение на место.

"Понятно... значит, Канкуро был..."

"Я так понимаю, теперь между вами все наладилось?"

Она улыбнулась, присев рядом с ним и откинувшись назад.

"Да. Думаю, в конце концов, все наладилось, да? Даже если потребовалось несколько лет, чтобы все уладить".

Гаара кивнул, соглашаясь с ней.

"Да, полагаю, мы должны быть благодарны Наруто за это. Даже сейчас мы продолжаем быть в долгу перед ним все больше и больше".

Она ухмыльнулась его словам, подумав о двух своих братьях.

"Да, я просто надеюсь, что Канкуро не будет пытаться испортить ему жизнь, пока он здесь. Думаю, мы оба знаем, что гордость Канкуро будет ущемлена на несколько ступеней".

"Хмф, надеюсь, Канкуро теперь будет немного веселее. Я должен быть стоиком в этой семье".

Она бросила на брата недоуменный взгляд, когда он встал и начал выходить из комнаты.

"Гаара, ты только что пошутил?".

Он открыл дверь и пошел быстрее.

"Спокойной ночи, Темари".

Он закрыл дверь, а Темари легла на кровать. Теперь она казалась намного меньше, ведь она выросла с тех пор, как была здесь в последний раз. Но все равно было приятно смотреть на знакомый потолок. Лунный свет проникал в комнату, но в этот раз она приняла его с распростертыми объятиями, погрузившись в тяжелый сон.

Может быть, полнолуние не так уж и плохо, в конце концов?

"И как этот план сработал для тебя до сих пор, Мадара?"

Пейн посмотрел в глаза человеку в маске, ожидая ответа. Он, Мадара, Конан и Зецу проводили совещание, пытаясь решить, каким будет их следующий шаг после похищения Казекаге и поимки Шукаку. Пейн возобновил свою критику, с любопытством ожидая, что скажет могущественный человек.

"Ваш план вызвать конфликт между деревнями, похоже, провалился. Зецу говорит, что Туман теперь хочет вступить в союз с Листом, а Скрытый Камень и Облако не проявляют никаких признаков того, что их беспокоят твои убийства".

Человек в маске кивнул, прислонившись к стене в маленьком кабинете.

"Да, возможно. В лучшем случае, это было маловероятно: маскироваться под Девятихвостого и пытаться разжечь ненависть к Листу. Похоже, этого было недостаточно, но это не имеет значения. Что бы ни случилось, Акацуки не остановить, а о Наруто Узумаки позаботятся".

Конан с сомнением посмотрела на тело Яхико.

"Что ты думаешь, Пейн? Ты сражался с Наруто. Думаешь, это будет так легко?"

Он закрыл глаза в раздумье, вспоминая свой бой с сильным блондином. Он был действительно впечатляющим, вундеркиндом высшей степени. Он был силен, быстр, умен и умело использовал каждое свое преимущество. С точки зрения чистого мастерства они были почти равны, но способности Наруто были уникальны и опасны, а его Риннеган был единственным, что позволяло ему эффективно выживать.

http://tl.rulate.ru/book/56606/1661827

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь