Готовый перевод I Hope You Understand the Indifference / Надеюсь, вы понимаете это безразличие [KR]: Глава 1

‘Что за существо такое святой?’ странник из пустыни спросил о том, что значит быть святым.

‘Она самая чистая женщина в мире, которая воплощает в себе такие добродетели, как мир, любовь и готовность к самопожертвованию’, - ответил мальчик-пастух на пустынном дворе.

Кто мог отказаться от такого замечательного предложения?

Святой. Благословенный человек. Пресвятая Богородица.

Когда на земле есть святой, есть надежда.

-Канерианизм, Книга 14; стихи 1-7

С белых лепестков упали капли росы.

Белая лилия была символическим цветком канерианства. Таким образом, ароматные белые лилии можно было найти в храмах и местах, где жил канерианский народ. Даже эта молитвенная комната была заполнена белыми лилиями.

Статуя канарской богини стояла посреди украшений из белых лилий и моллюсков. Солнечный свет просачивался через узкое окно комнаты. Пылинка, которая плавала рядом со статуей, блестела как золото под солнечным светом.

Медленное движение солнечных лучей в течение дня успокаивало в тишине. В тени, отбрасываемой статуей милосердной богини, стояла на коленях женщина.

“Богиня”.

Женщина воззвала к богине, в которую она верила. Однако, как и всегда, это было то же самое. Ужасная тишина была подобна железной стене, которую невозможно было пробить никакими средствами.

“... да пребудет с вами мир”.

Женщина знала это лучше, чем кто-либо другой, но просто не могла отвести взгляд от статуи. Это было единственное, что она могла сделать.

В конце концов, она была вассалом Богини. Она опустилась на колени, не двигаясь, продолжая молиться. Она сняла вуаль, закрывавшую ее лицо.

Женщина моргнула. Ее ресницы были похожи на золотые нити. Пара небесно-голубых глаз смотрела на статую. Цвет ее глаз хорошо сочетался с ее длинными волосами, похожими на золотые * тары.

У нее была стройная фигура и светлая кожа, она была прекрасна. Ее маленькое белое личико ничем не отличалось от белых лилий, которыми была украшена комната. Через некоторое время она отвела взгляд от статуи.

Красивые светлые волосы, которые выглядели как сплетенные золотые нити.

Голубые глаза, похожие на сапфиры.

Даже роскошные и замысловато украшенные наплечники, которые получили только четыре человека в стране.

Эти три пункта были наглядным доказательством того, кем была эта женщина.

‘Ниния - 48-я святая’.

Ребенок, который разрыдался в одиночестве под сияющей звездой безлунной и темной ночью. С огромной готовностью к самопожертвованию она была рождена, чтобы стать святой, которая избавит от страданий все существа на этой земле.

С тех пор прошел месяц, и роль Нинии была определена без тени сомнения.

Она была продуктом доброжелательности и символом жертвенности. Последний шаг Нинии в выполнении своих обязанностей святой окажется иным, чем у ее предшественников.

Для других канарийских святых начальный и заключительный шаги всегда были одинаковыми.

Первым шагом было причисление к лику святых в храме.

В империи Пирхен был храм, построенный святым, который зажег факел храма, когда мир был в смятении и тьме. Все кандидаты в святые воспитывались в храме, пока не выполнили требования.

‘Что значит быть святым?’

Ниния выросла, слушая одни и те же слова, которые повторялись всю ее жизнь в храме. Она была послушна Святому Отцу и другим верующим, которые воспитали ее в объятиях Богини. Жертвоприношение как святого всегда было естественным и соответствовало воле Богини.

‘День канера’.

Это было событие, которое отмечалось в течение трех дней. Празднование в этом году будет приурочено к 996-й годовщине, посвященной дню, когда Богиня впервые спустилась на эту хаотичную землю. Ниния дебютирует в глазах публики в роли святой.

Она одаривала людей доброжелательной улыбкой. Главный день празднования Дня Канера будет на третий день - последний день. В полночь в день первого нисхождения Богини Ниния была на алтаре храма.

Люди не знали, что существование святого должно быть жертвой.

Они знали только, что быть святым - значит обладать добродетелью самопожертвования.

‘Ваше единственное существование - быть жертвой’.

Когда были отданы приказы о наследовании, два первосвященника окружили Нинию с обеих сторон, чтобы силой вытянуть ее силу. Стоя у алтаря, Ниния оглядела людей внизу. Среди толпы было бесчисленное множество благородных людей, включая императора Пирхена и королей из разных стран.

Простолюдины не знали, что быть святым - значит быть полностью посвященным Богине. Только люди более высокого статуса были лучше осведомлены об обстоятельствах.

В основном предполагалось, что наблюдение за "концом’ святого будет ближе всего к Богине. Места, с которых они стояли, были расположены в порядке величины пожертвования, которое они сделали церкви..

“Богиня, мы приносим тебе цветы в жертву”.

Вместо этого верховные жрецы начали насильно вытягивать силу Нинии. Ниния боролась, когда на нее напала боль. Она чувствовала, как ломаются ее кости и тело, когда священники постоянно били и разрезали ее кожу ножом.

Когда она кричала в агонии, был яркий и ослепительный свет. Мужчина громко воскликнул, восхищенный прекрасным светом.

В конце концов, обессиленная, Ниния рухнула на колени. Ее тело наклонилось вбок, дыхание было слабым. Один из новых священников подошел к ней и подтвердил, что она исчерпала все свои силы..

‘Не осталось ни капли силы’.

После доклада священника императору великий праздник закончился, и дыхание святого прервалось.

Ее холодное, безжизненное тело было опустошено у алтаря. В конце концов, оно превратится в пепел и будет использовано для нужд храма. Это было последнее, что осталось от святой.

Император и высокие гости из разных стран развернулись. После того, как долгий ритуал был завершен, пришло время уходить. Однако их шаги прекратились прежде, чем они переступили порог.

“Вау ...!”

Император нахмурился, услышав восклицание нового священника. Затем лица всех покраснели от шока.

Святой, который должен был быть мертв, встал из алтаря и пошатнулся.

Ниния снова и снова шаталась, но каждый раз выпрямлялась и продолжала идти к ним. Наступила оглушительная тишина.

Святой был еще жив.

***

Ниния была заперта в шпиле храма по приказу Империи. В храме шла дискуссия о том, какие действия следует предпринять, но они молча надеялись, что Ниния скончается до того, как будет принято решение.

К их разочарованию, Ниния все еще дышала, когда они проверили ее позже.

Я должен был умереть тогда.

Что должен чувствовать человек, узнав, что им предстояло пожертвовать?

‘Я понимаю’, - ответила Ниния с таким же безмятежным лицом, как всегда, когда священник изложил ей всю ситуацию.

Затем, как только священник ушел, улыбка исчезла с ее лица.

Должен ли я испытывать облегчение или грусть?

Я не очень хорошо помню, Ниния опустила взгляд на свои бледные руки. Я жива, но я не чувствую себя так, как раньше.

Я уверена, что с моим телом что-то изменилось после того, как я истощила все свои силы для этого ритуала. Я была заперта в этой комнате каждое мгновение сна и бодрствования. Я все еще чувствую усталость, хотя сегодня обычный день, но лучше бодрствовать столько, сколько смогу.

Нинию каждую ночь мучили кошмары о том дне, когда ее приносили в жертву. Дворяне, пришедшие посмотреть, аплодировали ее смерти своими кроваво-красными глазами.

Память о страданиях и свидетельстве ее смерти никогда не будет стерта. Это навсегда запечатлелось в разуме и теле.

Какой грех я совершил, чтобы заслужить это?

Я делала все возможное в жизни под именем Богини. Гордо и с непоколебимой преданностью я практиковала все учения Богини.

Из всех святых, принесенных в жертву в прошлом, выжил только я. Возможно, это был мой грех - пережить тот ритуал.

Интересно, что произошло сейчас.

Ниния прижалась к стене. Теперь она была обычным человеком, а не святой. Несмотря на это, это тоже было проблемой.

Поскольку она была заперта в шпиле, прямого доступа к Нинии не было. Она также была отрезана от внешнего мира.

Более того, новости о характере жертвенного ритуала Нинии распространились по империи подобно лесному пожару, поскольку за ним наблюдали не только обитатели храма, но и сам император и высокие гости из других стран.

Почему я жив?

Даже Ниния была полна подозрений. Она потянула за прядь волос и проверила кончики. Кончики ее волос, которые когда-то были ярко-золотистого цвета, побелели, как хвост ласки.

Ниния всегда думала, что чистый белый цвет, который распространяется дальше, чем черная тьма, ближе к смерти.

Объятия Богини означали смерть.

Возможно, именно поэтому Богиня всегда купалась в белом свете.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/56802/3992797

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь