Готовый перевод My Villain Husband / Мой муж — злодей: Глава 23. Несчастная душа

Густая и угрюмая тишина окутала карету, пока Тиана сидела в замешательстве. С момента отъезда прошло 10 минут, но за все это время не было произнесено ни единого слова. На данный момент она могла только желать хоть чуть-чуть пообщаться с отцом.

В любом случае, о чем обычно разговаривали дочери со своими отцами? Она могла спросить, ел ли он, но они делали это вместе сегодня утром. Она могла прокомментировать погоду, но это был явно прекрасный, ясный день, и не было видно ни единого мрачного облака. Это могло бы показаться неискренним. Тиане очень хотелось непринужденной беседы, но она понятия не имела, как и с чего начать.

Неловкое молчание продолжалось, и как только она собиралась открыть рот, пытаясь нарушить тишину, карета внезапно остановилась, дезориентируя пару на секунду или две. Эдвин, смотревший на Тиану, мгновенно перевел взгляд на окно.

К ним быстро подошел один из кучеров. Эдвин открыл окно и спросил, совершенно раздосадованный:

— В чем дело?

— Дорога впереди заблокирована, сэр. Похоже, что в этом районе произошло несчастье, — ответил мужчина осторожно.

— Несчастье?

— Да. Карета перевернулась, пытаясь избежать столкновения с простолюдинкой, но она оступилась и упала в реку... к сожалению, она сразу скончалась.

Тиана мгновенно повернулась к своему окну, любопытство охватило ее, когда она услышала новости. На мосту над водой была видна толпа.

С первого взгляда она могла сказать, что мост был слишком узким, чтобы девушка могла забраться на него, что привело к ее кончине.

— Течение не выглядит сильным, но здесь много больших камней... очень некстати.

— Я согласен. Была ли девушка молодой? — спросил Эдвин.

— Да. Я не видел труп вблизи, но она была небольшого роста. Я могу предположить, что девочке было не больше 10 лет.

— О, Боже. Она была всего лишь ребенком.

Даже в этом мире несчастные случаи были неизбежны. Это не слишком уж и отличалось от современной автомобильной аварии, остался горький осадок от того, что жертва была столь молода.

— Ты в порядке? — сочувственно спросил Эдвин, потому что Тиана не могла отвести взгляд от моста. Она ответила подтверждающим кивком, изящно улыбаясь.

— Разве здесь можно проехать?

— Они убирают сломанные части кареты, так что, вероятно, это займет какое-то время, миледи. В настоящий момент некоторые пытаются разобраться с жертвами.

Эдвин сообразил и сказал:

— Этим местом должно заниматься 2-е отделение полиции. Немедленно обратись к магистрату и передай новости. Скажи им, чтобы не смотрели на ситуацию спустя рукава, поскольку замешаны лишь простолюдины, — резко проинструктировал он. — Люди в экипаже тоже погибли?

— Нет, сэр. В экипаже были только ящики с тяжелыми предметами. Но кучер, к сожалению, был ими завален.

— Понимаю, — сказал он задумчиво и торжественно. — Сообщите им, чтобы они собрали информацию об умершем ребенке и кучере. Если у обоих или у кого-то из них была семья, также напишите об этом.

— Да, сэр.

Кучер, получив подробный приказ, поспешно направился к месту событий. Все это время Тиана пристально смотрела на Эдвина.

Строго говоря, Эдвин не должен был брать на себя ответственность за этот несчастный случай. Конечно, это было прискорбно, но все же совершенно непредвиденно. Она думала, что молитва за них — лучшее, что она могла для них сделать. Но видя, как Эдвин заботился о происшествии и его жертвах, она не могла не быть ошеломлена этой неожиданной для него стороной. Эдвин, возможно, сделал это, чтобы воздать должное простолюдинам.

Тиана восхищалась им за этот не несущий выгоды для него поступок. Он хотел заплатить за причиненный ущерб, а также выплатить компенсацию несчастным семьям. Он, может быть, как раз выполнял так называемый дворянский долг.

Глубоко задумавшись, она решила, что Эдвин, вероятно, не в первый раз так поступает. Даже их собственный кучер, казалось, привык заботиться о таких вещах, не считаясь с их реальной властью и влиянием. Он был очень многогранным человеком.

Не замечая уважительного взгляда дочери, Эдвин отвел взгляд, а Тиана проглотила слова, которые на самом деле было сложнее сказать, чем говорят другие. Увидев, как его уши покраснели от смущения, она не смогла сдержать легкую ухмылку.

Он закашлялся в ответ.

— Это может занять немного больше времени, но я думаю, что лучше выбрать другой маршрут. Это не проблема, мы еще успеваем.

— Да, хорошо, — согласилась она и кивнула. Эдвин приказал одному из их кучеров ехать дальше, и они резко двинулись в путь.

Группа сменила направление, свернув на проселочную дорогу, где в течение долгого времени Тиана не сводила глаз с унылого моста и воды под ним, когда они проезжали сквозь густо растущие деревья.

Она могла видеть, как безжизненное тело маленькой девочки поднимается и перемещается между мостом и людьми, столпившимися вокруг реки. В последний раз она увидела маленькие, обутые в обувь ножки, выглядывающие сквозь желтую ткань, которой покрывали холодный труп.

http://tl.rulate.ru/book/57035/1580848

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь