Рассвет медленно приоткрыл занавес, кровь окрасила землю красным, красные фонари, поднимающиеся на восток, дополняли друг друга, а воздух все еще источал сильный запах крови, который, казалось, рассказывал о трагедии прошлой ночи.
Битва подошла к концу, Австрийские солдаты по двое и по трое очищают поле боя, время от времени солдаты сопровождают группу пленных, доказывающих, кто победитель в этой войне.
Григи приказал: «Утилизируйте тело врага как можно скорее. В нашей армии не так много священников, которые их отправили бы!»
Лето 1848 года наступило очень рано: в мае температура поднялась до 32 ° C. Во избежание чумы трупы пришлось сжечь.
……
Пылающий огонь начал разгораться, и группа священников вышла от пленных и приняла участие в церемонии прощания, но Григи не остановил их.
Континентальная европейская вера - это тема, которую нельзя избежать. Самое основное уважение к умершим - это основная мораль, которой должны обладать аристократы.
Проводя врага, Австрийская армия тоже прощалась со своими соратниками, наблюдая за закопанными в грязь знакомыми ребятами, умолкло хорошее настроение Григи.
В конце концов, битва прошлой ночью прошла гладко, но даже в этом случае Австрийская армия все же заплатила болезненную цену.
Почти один полк был разбит, особенно более 800 человек, участвовавших в штурмовом отряде, выжило менее половины, в том числе сто ранены.
Потери были тяжелыми, а результаты были поразительными. Было убито более 3 000 солдат противника, более 7 000 солдат было захвачено в плен, некоторые припасы были захвачены. Они одержали самую крупную победу с начала войны.
С победой в битве при Тренто ситуация на поле битвы в Венеции также претерпела потрясающие изменения, и было выявлено отсутствие боеспособности Сардинской армии.
Австрийская армия очень воодушевляла их сдерживание. Многие генералы сжимали кулаки и готовились искать возможности для большой работы.
Тренто был важной частью Венецианской войны. Маршал Бардолио развернул тяжелые войска. Другим местам не так повезло. Даже если у них есть военное преимущество, это преимущество не может быть многократным.
Битва при Тренто стала поворотным моментом в войне для всех, после которой наступательная и оборонительная динамика изменились, и Австрийская армия начала контрнаступление.
……
Штаб армии Сардинии генерал-майор Мантуя сообщил: «Ваше превосходительство маршал, нынешняя ситуация для нас очень неблагоприятна. Армия Папского государства отступает и уже покинула поле боя. Похоже, они готовы выйти из этой войны.
Тосканцы отказались от битвы после фиаско несколько дней назад, и теперь они дислоцируются в Брешии, в 50 километрах от поля битвы.
Даже если мы хотим сразиться с врагом, нам все равно нужно идти два дня.Теперь мы сражаемся в одиночку»
Маршал Бадорио нахмурился, маршал союзных сил - это маршал союзных сил, и его военного качества просто недостаточно, чтобы командовать таким количеством войск в бою.
Не только он, в армии Королевства Сардиния нет генерала, который мог бы контролировать 200-тысячную армию.
Нет никакой возможности, все известные игроки играют на поле боя. Постоянная армия Королевства Сардиния составляет всего 20 000–30 000 человек, а высшие офицеры первой линии находятся только на уровне командира дивизии.
Внезапно был произведен в командование групповой армией.Чтобы командовать в двадцать раз большим количеством войск, чем раньше, каждому нужен процесс адаптации.
В настоящее время маршал Бадорио все еще адаптируется. После битвы за Венецию в армии Королевства Сардиния царил хаос разной степени, из-за чего он был истощен.
Потирая лоб, маршал Бадорио сказал: «Не заботьтесь об армии Папского государства. Теперь, когда Папское государство изменилось, их не волнует эта война.
У Тосканцев остался только один полк, и они больше не нужны в этой войне.
Если в этом нет политической необходимости, я не против немедленно отпустить их, иначе они останутся и потратят впустую еду!»
Очевидно, маршал Бардолио глубоко обиделся на эти две союзные силы, которые не подчинялись приказу, и теперь он полностью потерял веру в них.
«Маршал, маршал, что-то не так!» - взволнованно сказал охранник.
Бардолио уставился в ту сторону, откуда исходил звук. В глубине души он уже приговорил запаниковавшего охранника к смерти. Он уже думал о том, куда бы он хотел бросить этого ублюдка.
«Говори медленно, небо еще не упало!»
Охранник максимально успокоился: «Маршал, новости с линии фронта. Наши войска, осаждающие Тренто, вчера вечером атаковал противник. Теперь они понесли тяжелые потери. Генерал Мессер отступает в Бергамо!»
Как только голос упал, деревянная трубка в руке маршала Бардолио была выброшена, и она попала несчастному охраннику в лоб.
Ожидая реакции охранника, маршал Бардолио бросился к нему, схватил его за вырез и убийственно спросил: «Как это возможно? Ты уверен, что не солгал мне?»
В это время охранник боятся даже вздохнуть и не обоссаться, и он наконец понял, почему на него легла задача сообщить маршалу о военной ситуации.
Охранник нервно сказал: «Маршал, это все боевые отчеты с линии фронта. Там послали кого-то, чтобы проверить это, и это абсолютная правда!»
Услышав этот ответ, маршал Бардолио рассердился еще больше, толкнул стража ладонью на землю, посмотрел на него убийственными глазами и яростно сказал: «Почему ты не сообщил об этом заранее?»
Охранник тупо лежал на земле в растерянности, доложить заранее? Истина или ложь сомнительны, потери не определены, о чем я должен сообщить?
Можно ли сказать, что линия фронта может потерпеть большое поражение, а армия может понести большие потери? Конкретное количество жертв составляет от 0 до 30 000?
Глядя на кровожадного маршала Бардолио, все предпочитали молчаливо сидеть в стороне, даже если все они хотели выяснить, что произошло на передовой и почему генерал Мессер потерпел поражение.
Выплеснув гнев, маршал Бадрио медленно подошел, подавил свои эмоции и продолжил: «Мусор, не смей быстро вставать!»
Это два молодых офицера с быстрым взглядом и быстрыми руками, и они быстро поставили на ноготки растерянного охранника.
«Давай поговорим об этом, что случилось на передовой? Может быть, Мессер, этот идиот, три дивизии и один полк не мог с ними победить врага?» - спросил Бардолио.
Пехотные дивизии в армии Королевства Сардиния не очень большие и увеличились после расширения, и в основном они составляют от 8 500 до 12 000.
Какой бы маленькой ни была организация, она также является абсолютным преимуществом перед Австрийской армией, насчитывающей более двух тысяч человек, и нет никакой возможности проиграть.
Охранник с трепетом сказал: «Маршал, нас одурачили. У врага в Тренто больше одного полка. Первоначально предполагается, что до того, как мы потерпели поражение, было по крайней мере пять пехотных дивизий!»
Нет сомнений в том, что это ложь. После убийства генерала Мессера он не осмелился сказать, что у врага всего три полка, что означало быть сословным на военный суд.
http://tl.rulate.ru/book/57175/1566175
Сказали спасибо 23 читателя