Готовый перевод Мор Даркуса / Мор Даркуса: 4.61 Не жалейте себя!

[https://www.youtube.com/watch?v=QUVbgiSgfcQ&t=1s]

...

Карета остановилась у входа в собор. На паперти стояло несколько бедняков, выпрашивающих медяки на еду. Увидев подходящего к дверям примора, они за секунды, словно, испарились. Отец с сыном поднялись по ступенькам и мальчик, подрабатывающий портье, открыл для них дверь. Даркус оглядел мальца. Чёрная роба была ребёнку слегка великовата. Гельта уловил взгляд сына и сказал:

- Лучше уж дети будут зарабатывать, открывая нам двери, чем работать на лесоповале, - после он остановился в центре холла, — Значит так. Сначала тебе нужно заглянуть в архив, он находится на втором этаже. После зайди в лазарет, он в северном блоке.

- Зачем? И где будешь ты?

- Я буду работать, Даркус, - Гельта отмахнулся от глупого вопроса.

- Вальд, - с улыбкой на лице уточнил будущий примор.

- Как тебе будет удобно. А в лазарете тебе нужно сдать кровь.

- Понял. А что потом?

- А потом иди в южный. Там найди нашу моанфу и передай от меня это.

Даркус получил в руку запечатанное письмо. На красном сургуче проглядывался фамильный герб дома Азари – пышный дуб, оплетаемый цветущей лозой.

- На этом всё?

- Да, - сказал Гельта, теряясь где-то за поворотом.

Даркус пару секунд стоял молча, разглядывая ребристые стены собора и осыпающиеся фрески у самого потолка. Здание было высоким. Очень высоким.

- Ну что-ж, Даркус, вернее, Вальд, давай разбираться по порядку, - проговорил он сам для себя.

Инквизитор поднялся на второй этаж и потерялся в толпе младших монахов. Сталкиваясь с их плечами, его завертело вокруг своей оси. За два месяца его тело, конечно, пришло в норму, но вот вестибулярный аппарат – нет. Даркуса потянуло вниз, к земле, но чьи-то руки живо подняли летящего лицом в пол инквизитора и поставили на место.

- Спасибо, - на одном дыхании произнёс Дарк.

- Да не за что, - Грубый голос звучал медленно и мелодично, словно это говорил бард. - Ты видать заблудился, второй этаж выделен для служителей церкви.

- А, - Даркус с секунду потерялся. - Да, я здесь работаю. Буду.

Мужчина в мундире отра, стоявший перед Даркусом наклонил голову вбок, ростом он был чуть ниже Даркуса, но в ширине плеч, последний нехило так уступал. Его малахитовые глаза от чего-то заблестели.

- Говоришь новенький… Интересно. А куда идёшь?

- В архив.

- О! - завыл незнакомец, - не судьба!

Отр сделал размашистый жест рукой, как бы отрезая дорогу вперёд.

- Отчего же? - поинтересовался Дарк.

- В такую рань они не работают, бюрократы же!

- Архивариусы не бюрократы, - поправил собеседника Азари.

- Всё одно – кровопийцы. Меня, словом, Квин зовут, - он протянул руку.

- А меня Вальд. Можешь звать меня Даркус.

Квин недоумевающее взглянул в глаза Азари.

- Тип двойное имя?

- Типа.

Нагрянула неловкая тишина. Квин прочистил горло, огляделся по сторонам и положил руку на плечо Дарка.

- Слушай, Вальд, у нас тут так принято, что новички всегда помогают старичкам.

- Как на военной службе? – Дарк приподнял левую бровь.

- Почти. Пойдём – выручишь старичка.

Даркус бросил недоумевающий взгляд на инквизитора, после уставился в далеко уходящий коридор. Где-то там должна была быть заветная дверь c надписью “Архив”. Он вздохнул и подумал: «ладно, посмотрим, как тут над людьми издеваются».

- Ну хорошо, пошли, - кивнул Дарк и зашагал в неизведанную глубину помещений.

— Это не займёт больше получаса. К тому моменту и архив откроют, - настаивал Квин, - Ты умеешь фехтовать? Надеюсь, в инквизиторы идёшь?

- Умею. Иду. А тебе нужно кого-то ограбить или убить?

Они спустились на первый этаж, обогнули северный блок с улицы и упёрлись в здание, почему-то напоминающее Даркусу заштукатуренный амбар. Такая же округлая крыша, такие же большие ворота, не хватало лишь запаха сена. За большущей дверью находилось большое открытое пространство – тренировочная площадка. Внутри было тепло, по углам горели большие очаги пламени. Топили по чёрному, поэтому потолок представлял из себя чернющее нечто, напоминающее пасть злобной бездны.

- Ну как? Хорошая? — говорил Квин, сопровождая руками просторы помещения. - Тут даже инвентарь новый есть, всё на б… благо святой и… инквизиции.

Даркус ухмыльнулся, ибо последнюю фразу Квин произнёс странно - сделал это неестественным заикающимся голосом. «К чему бы это?» - подумал будущий примор и сказал:

- Неплохо. Но тренироваться на улице было бы получше. Меньше потеешь, да и тело закалишь.

- Ладно, ладно. На словах мы все эксперты, – “старичок” отмахнулся.

- А в чём помощь то нужна?

- А ты сам погляди, - он махнул в противоположную дверь.

- И?

Оба замолкли. Через пол минуты Квин ответил.

- Что и? Ждём.

Они принялись ждать. Оказалось, что Квин является восьмиранговым отром ударного отряда Бастора. На самом деле (по крайней мере по словам Квина) он метил намного выше, но магия давалась ему с трудом. Даркус понимающе кивнул.

- А ты сам какой ранг занимать будешь?

- А меня вз…

Дверь в миг раскрылась. В неё вошло порядка двух десятков инквизиторов. Все терзы. Квин встал, громко захлопал в ладоши и подозвал терзов поближе. Народ собрался вокруг Даркуса и последнему стало как-то не ловко – не ожидал он такого большого внимания.

- Всем привет, рад что никто не опоздал, - весело начал Квин. – Значит так, братья, сегодня у нас небольшие изменения. Мне нужно отлучиться к сыну, поэтому консультацию вам проведёт сэр… Дар… Вальд?

- Что? Какую к чёрту консультацию! –шокировано воскликнул Азари.

- Обычную боевую консультацию – с ухмылкой авгурийской лисички пропел Квин. – Братья, сэр Даркус, несмотря на свой хилый вид – весьма крепкий малый. Так что будьте аккуратны в спарринге с ним. Не жалейте себя! А мне уже пора.

Квин, словно растворился в воздухе. Даркус стоял напротив двух десятков молодых мужчин и даже парочки девушек и хлопал глазами. Хлопал громко…

http://tl.rulate.ru/book/57317/1501227

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь