Готовый перевод Finding Camellia / Пожалуйста, Наберитесь Терпения, Великий Герцог: Глава 5.1

Когда уже наступили сумерки, карета с восемью лошадьми остановилась перед особняком, и все слуги подошли, чтобы поприветствовать маркиза.

Лия нервно стояла рядом с Кираном, который последние несколько дней из-за болезни находился в своей комнате. Однако она не могла улыбаться. Киран держал Лию за руку со своей фирменной улыбкой, несмотря на бледное лицо.

Когда открылась дверца кареты, маркиз спустился вниз. Он выглядел в точности как на портрете, и его зеленые глаза смотрели поочередно на жену, Кирана и Канилию.

-Моя дорогая жена.

Маркиз широко раскинул руки, увидев маркизу, а она подошла и обняла его с удивительно теплой улыбкой.

В груди Лии потеплело от этой сцены. Она отступила назад, стряхнув руку Кирана.

Она хотела броситься бежать, но рука Бетти, лежавшая на ее плечах, удержала ее. Бетти тоже дрожала.

Маркиз поцеловал жену в щеку, а затем погладил Кирана по голове. Затем он перевел взгляд на Лию.

-Канилиан.

Маркиз наклонился, чтобы встретиться взглядом с Лией, и она попыталась сдержать слезы.

-Иди сюда, - сказал он, обнимая ее.

От него пахло зимой…

-Я узнала, что ребенок - девочка, - сказала маркиза, принимая длинное пальто мужа.

Она велела слугам удалиться и подождала, пока закроется дверь спальни.

-Нам не нужна девочка.

-Как она будет вести себя, как мальчик?

Маркиз разделся и надел удобный халат, после чего устало лег в постель. Он выглядел достаточно усталым, чтобы сразу заснуть.

Но Маркиза продолжала, пристально глядя на него:

-Я не прошу ее жить мальчиком до конца жизни. Я просто хочу, чтобы она исполняла роль Кирана, пока он не восстановит свое здоровье. Тогда семья будет в безопасности.

-Ты слишком сурова, чтобы навязывать такую жизнь девочке.

Маркиза подняла голову, выпрямив спину, и ее глаза на мгновение сверкнули чистой ненавистью, когда она взглянула на него:

-Это ты жестокий, раз полюбил служанку!

-Мадам!

-Я бы не чувствовала такого позора, если бы она была вдовой дворянина, но почему служанка, с которой нельзя даже встречаться взглядом?

Это было десять лет назад, но Анастасия все еще чувствовала обиду за то, что сделал ее муж.

Мать Лии была кухаркой в этом особняке, и ее красота привлекала многих мужчин в этом доме.

Ее любили и ненавидели, а маркиз был одним из тех, кто любил ее.

Анастасия не остановила его, несмотря на то что знала, что он женат, так как думала, что это будет кратковременная интрижка.

Живот служанки показался, когда Киран только начал ходить.

Слуги стали бояться женщину, которая носила ребенка маркиза. Все они наблюдали за ней на случай, если у нее родится мальчик. Женщина ошибочно думала, что маркиз любит ее и устраивала истерики всем вокруг.

Однажды Киран исчез холодным зимним днем, и Анастасия стала лихорадочно искать его в особняке.

В конце концов, его нашли у замерзшего озера, и он, к счастью, выжил.      

Разгневанный маркиз собрал всех своих слуг, чтобы найти виновного, и все они сказали, что это сделала беременная служанка. И хотя она была на последнем месяце беременности, женщину прогнали из особняка в тот же день.

Она горько плакала и говорила, что не делала этого, но маркиз и слышать не хотел об этом, едва не потеряв единственного сына.

Анастасия прокляла женщину и сказала, что лишит ребенка жизни, если он окажется мальчиком. Однако ребенок оказался девочкой.

Именно тогда Киран заболел, и, несмотря на то что ему давали лучшие лекарства со всей земли, он все равно медленно угасал.

-Что случилось с матерью? - спросил маркиз, глядя на кулаки Анастасии.

Она взяла себя в руки и распустила волосы.

-Я не знаю. Возможно, она умерла. Однако она любила девочку и заботилась о ней, несмотря на то что жила на улице.

-Похоже, ты хочешь ее смерти.

-Конечно, - холодно ответила она.

Маркиз вздохнул и, выпив на ночь стаканчик, потянулся к жене. Лицо Анастасии разгладилось, и она подошла к мужу, не в силах удержаться.

-Никто не будет смотреть на нас свысока, каким бы слабым ни был Киран. Я не потеряю своего сына. Ты слишком много беспокоишься. Я не могу простить женщину, которая так поступила с Кираном. Пожалуйста, сделай то же самое.

Маркиз погладил всхлипывающую жену по спине.

Поскольку Киран заболел после того дня на озере, для Анастасии было естественно чувствовать себя так, и его кровь тоже закипала всякий раз, когда он вспоминал тот день.

Он не мог простить эту женщину, какую бы привязанность к ней ни испытывал.

-Я не прощу ее до самой смерти. Клянусь нашей семьей. - прошептал он жене.

http://tl.rulate.ru/book/57497/1726788

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Как же все у них сложно...
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь