Готовый перевод I Became a Demon Hunter in the Game / Я Охотник на Демонов: Глава 30

Старейшина Грант был очень важной персоной. Эд не скрывал своей радости, что главный лидер королевства Травиа поможет им.

"Это была бы большая помощь". "Давайте не будем делать это здесь, а пойдем в то место, где "солнце никогда не заходит"".

Сначала, когда они сказали, что идут туда, его выражение лица ожесточилось, но теперь скорее наоборот. Он также кивнул, потому что ему нужно было встретиться с Таном.

"Пойдемте."

Грант взял на себя инициативу и пошел вместе с ними.

"Прошло три года с тех пор, как я видел Мастера Паладина. Как он?"

Зная, что Арин был святым рыцарем, она кивнула, когда он заговорил об общих интересах.

"Он был в порядке, пока не вернулся с тренировки по экзорцизму год назад. Я не знал, что у тебя есть связь с Мастером Паладином". "Хахаха. Я думал, что ты объявился из-за этого". "Это как раз то, что нужно".

Эд улыбнулся ответу Арина. Как бывший профессиональный геймер, Эд обычно подыгрывал своим спонсорам, чтобы вымогать как можно больше денег, но Арин был не таким. Действительно, сама церковь Астрона была не той церковью, с которой высший класс не смел сравнивать себя, и это отношение понимал высший святой рыцарь. Грант не потерял своей улыбки, несмотря на ответ Арина.

"Как и ожидалось, ты - святой рыцарь. Да пребудет с тобой слава Астрона". "Да пребудет с тобой слава Астрона".

К настоящему времени он стал чувствовать себя более комфортно с Асин. Но он должен был помнить, что она была святым рыцарем. Святой рыцарь, который поначалу даже не знал, как получить информацию от людей. Но вместе с тем, ночь за ночью ей стало легче справляться с существами, показывая другим, что она все еще благородный святой рыцарь. Ее похожий на меч вид казался новым для аристократии. Грант также обратился к Эду, потому что он казался более легким в общении, чем Арин".

"Я слышал о твоей репутации охотника на демонов. Я слышал, что ты поймал более 20 демонов, и твои навыки поразительны".

Он поймал 41 демона, но он не хотел исправлять этот факт.

"Я просто стараюсь изо всех сил". "Просто дай мне знать, если тебе что-нибудь понадобится. Я сделаю все возможное, чтобы помочь тебе".

Эд не отказался.

"Достань мне 500 наконечников для стрел, гномов, которые могут усилить лук реликвий, и материалы, которые могут усилить мой лук льда".

Грант ненадолго вздрогнул при виде Эда, но улыбка не исчезла.

"Если ты ищешь гнома, который может усилить твой лук из артефактов, ты имеешь в виду Волков?"

Это был гном, который раньше делал материалы для Эпохи демона 1, и, должно быть, все еще жив. Он помнил, что они неплохо укрепляют оружие. Материалом, способным укрепить ледяной лук, было бы сердце Келпетии. Учитывая сложность, получить его не так-то просто.

"Думаю, если мы сможем усилить хладнокровие, нам понадобится сердце Келпетии".

Грант был хорошо осведомлен в этом вопросе, как главный акционер целевой группы. Поэтому Эд кивнул головой.

"По крайней мере, ты должен быть в состоянии сделать это для меня".

Грант немного подумал и ответил.

"Изготовление наконечников стрел займет некоторое время, но это возможно. Сердце Келпетии стоит довольно дорого, но это возможно. Однако тебе придется самому отправиться к Волкову. В конце концов, это кузнец в королевском дворце". "Это правда. Мне придется найти время для этого".

Лук ледяных стрел - это снаряжение класса артефактов, и оно все еще используется достаточно удовлетворительно. Но подходит ли он для средних демонов, и подходит ли он для высших демонов? В частности, его нужно усилить, чтобы он работал на Великого демона. Она должна была испускать более сильный холод по сравнению с маной. Для этого необходимо усиление. Проще попросить богатого человека сделать это. Он должен был ухватиться за эту возможность.

Посмотрите на это! Грант может сделать все, о чем просил Эд, но Эд все равно должен был пойти на встречу с Волковым. Кузнец в королевском дворце никогда не приглашал, но Грант говорил так, будто приглашал!

"Увидимся в столице через месяц. К тому времени у меня все будет готово".

Месяц. Он должен был ждать, пока не получит то, о чем просил. И был человек, которого он хотел бы видеть в столице. Пендриган. Свободный рыцарь Пендриган. Он был единственным главным героем "Эпохи демонов 1", который был известен своей должностью. Эд хотел встретиться с человеком, который убил Великого демона.

"Увидимся через месяц".

Когда Грант улыбнулся и повел их за собой, Арин тихо прошептала.

"Если тебе что-то понадобится, в церкви все для тебя подготовят".

Эд улыбнулся, услышав бормотание Арин. Он знал, что у Астрона много денег, но если он получит от них слишком много помощи, то тогда он окажется в долгах. Грант с радостью принял бы просьбу Эда, потому что Эд спас ему жизнь. Но он не хотел говорить ничего разочаровывающего. Арин прошептала так тихо, что Эд мог ее услышать, и вернулась к лицу благородного рыцаря.

Седьмой этаж того места, где "солнце никогда не заходит". Там, где он встретил Тана, Эд сидел с Арин, глядя на истинный пейзаж.

"Мерил, прости меня!" "Отстань от меня".

Грант стоял на коленях и умолял, держась за подол Мерил, а она с безразличным видом словесно тыкалась ему в лицо.

"Это моя вина!"

Когда Эд тщетно смеялся над приставучим видом Гранта, Тан налил напиток и сказал.

"Так вот почему ты здесь?" "Да, некоторые лорды и дворяне погибли, но если бы мы их отпустили, случилось бы что-то более опасное, поэтому нам удалось уберечь их от беды". "Это облегчение." "Думаю, через месяц мне придется заехать в столицу, потому что Грант предоставляет оборудование". "В столице?" "Да".

Тан кивнул, как ни в чем не бывало.

"Если подумать, мне нужно увидеться с Пендриганом. Как Арин?" "Ну, я должна начать экзорцизм как можно скорее".

Эд покачал головой на ее слова.

"Арин, если честно, я не думаю, что мы сейчас можем справиться с высшим демоном".

Арин спокойно посмотрела на Эда. Человек, который поставил свою жизнь на кон, все тренировки и все на охоту на демона. Возможно, он знает о демоне лучше, чем она, но после пророчества она лишь исполняет свои обязанности святого рыцаря.

"Но ты не можешь уйти в отставку, пока не получишь пророчество". "Я не говорю тебе отступать. Но иметь дело с демоном, когда ты не готова, это просто варварство".

Арин увидела Эда и отступила назад.

"Я думаю, мы можем, по крайней мере, добраться до следующей цели, так что давай поймаем его и подумаем об этом". "Молодец."

Эд постоянно набирается с ней опыта, но трудно было поверить, что она выросла до такой степени, что может справиться с превосходящим демоном. Ее снаряжением были три артефакта, поэтому ей не нужно обновлять снаряжение, как Эду. В будущем придется иметь дело не только с высшим демоном, но и с большим демоном, поэтому сейчас есть ограничение на снаряжение. Пока группа разговаривала, между Грантом и Мерил произошел прогресс.

"Передай ликерный бизнес". "Этого достаточно? Я могу передать парфюмерный бизнес, если хочешь".

Грант быстро сменил тему, когда увидел взгляд Мерил и понял свою ошибку.

"Я хотел сказать, что хочу подарить тебе дом для отдыха в Верн-Сити".

Мерил улыбнулась его словам.

"Хорошо, я прощу тебя за твою искренность". "Спасибо. Я буду стараться в будущем".

После того как Грант был прощен Мерил, он громко рассмеялся и закричал так громко, что его услышало место, где "солнце никогда не заходит".

"Сегодняшним гостям не придется платить за напитки, так что, пожалуйста, угощайтесь!" "Ого!"

Внизу послышались одобрительные возгласы, и Грант подошел к столу. Несмотря на то, что компенсация в 10 000 золотых обошлась бы в кругленькую сумму, он был поражен тем, как Грант распределил деньги. Было похоже, что сегодня они звонили в золотой колокол. Когда он попросил прощения, он выглядел отчаявшимся и вернулся в облик величественного человека высшего класса. Он сел и поприветствовал Тана.

"Я много слышал о вас. Я Грант". "Приятно познакомиться, но можно ли нам выпить?" "Конечно". "Тогда можно мне 32-летнего Претиана?"

Грант оглянулся на Мерил и спросил.

"У вас еще есть немного?" "Конечно. Это не тот напиток, который может купить каждый". "Я не думаю, что сегодня найдется что-нибудь столь же хорошее, чтобы угостить моего благодетеля, поэтому, пожалуйста, передайте ему".

Мерил поднялась со своего места. Когда Эд увидел ее, он спросил Гранта.

"Это, должно быть, драгоценный напиток".

Вместо него ответ дал Тан.

"Драгоценный. Бутылка стоит больше 100 золотых".

Эд на мгновение подумал, что эти люди сошли с ума. За 100 золотых можно купить снаряжение класса реликвий. В корейских вонах это более 100 миллионов вон, но это цена бутылки алкоголя? Пока Эд удивлялся, Мерил принесла бутылку. Вид 17-летней горы был другим. Казалось, что бутылка имеет ореол вокруг себя из-за своей цены. Тан улыбнулся при виде этого.

"Я попробовал его на свадьбе Пендригана, и мне очень захотелось попробовать его снова. Вот как надо исполнять желания".

Когда Мерил открыла крышку флакона, аромат взорвался. Это был более концентрированный аромат, чем претианский 17-летний. Будет ли он вкусным, если запах такой сильный? Он подумал, что на вкус это будет похоже на смягчитель ткани, но все равно был немного взволнован, потому что цена была такой высокой. Тан помог Эду набить рот.

"Это редкий напиток, и нет такого крепкого напитка, как этот. А Пендриган потерял сознание всего после трех рюмок".

Эд оглянулся на Тана.

"Сколько ты выпил?" "Я выпил две. Я думал, что умру, если выпью больше".

Тан любит выпить, но это было так крепко, что он выпил только две рюмки? Это заманчиво. Бокал наполнился алкоголем, и все подняли его. Грант склонил голову и сказал.

"Еще раз спасибо, что спасли мне жизнь".

Вместо ответа Эд поднял свой бокал, и все разом опустошили его. Эд понял, что это крепкий напиток. Она попала в желудок, поднялась температура, и он почувствовал, что его сейчас вырвет. Когда он неосознанно открыл рот из-за поднявшегося жара, запах вырвался наружу и завибрировал в кишечнике. Это не просто степень, в которой аромат выходит изо рта, но и аромат, который выходит после питья, заставляет аромат вибрировать, что также вызывает восхищение. Лицо Тана, опустошившего бокал, стало красным. Он закрыл глаза и смаковал. Эд никогда не пил такого крепкого напитка. Он пил довольно крепкие напитки, но это отличалось от того, что он пил до сих пор. При нынешней физической силе Эда эта бутылка, казалось, вырубила его. В это время Арин с раскрасневшимся лицом, протягивая свой бокал, сказала.

"Эд, выпей со мной еще".

Эду не пришлось отказываться. Это был такой замечательный напиток, что он чувствовал, что было бы расточительством не выпить еще.

"Ты в порядке?"

Арин ответила с улыбкой.

"Тогда не хочешь ли ты заключить пари?" "Пари?"

Эд тупо уставился на Арина. Арин отстранился и сказал.

"Проигравший исполнит желание победителя".

Эд удивился, почему Арин бросает такой амбициозный вызов. Но Эд, который никогда не уклонялся ни от чьего вызова, кивнул и сказал.

"Это свидетели". "Конечно!"

Пока все смотрели, стакан наполнился, и Эд с Арином разом опустошили его. Возможно, потому что это был крепкий напиток, глаза Арина слегка расслабились во втором бокале. Эд тоже почувствовал себя подвыпившим, но спросил Арина.

"Ты в порядке?"

Арин протянула свой бокал. Третий бокал был наполнен, и Эд с Арин опустошили бокалы одновременно. Арин спокойно опустила свой стакан и посмотрела на Эда. Эд попытался наполнить следующий бокал с ясным взглядом в глазах, но ударился головой о стол. Если бы Эд не протянул руку и не принял ее, он потерял бы сознание до такой степени, что завтра утром увидел бы шишку на лбу. Эд потер лицо о ладони и бессознательно улыбнулся, увидев, что она спит. Он никогда раньше не видел ничего подобного ей.

"Она такая милая".

http://tl.rulate.ru/book/57661/2059367

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь