Готовый перевод Banished Villainess – Under Observation! / Изгнанная злодейка – под наблюдением!: Глава 1: Пролог.

Раздался глухой звук, когда карету тряхнуло. Та, кто ехала внутри, Хлоя Серекнайт, рассеянно разглядывала окружающие её пейзажи. Совсем недавно она была невестой Принца Леддорио, Первого Принца Королевства Колофлар.

Поведение, которое она сейчас демонстрирует, заставляет думать, что дерзкое и позорное отношение, которое она проявила, когда её осудили в Святой Церкви, было фарсом. Однако Хлоя всегда была смелой и дерзкой, поэтому её нынешние манеры заставляли думать, что она чем-то одержима.


— Вы, должно быть, устали, Миледи.


Тот, кто с тревогой произнёс это, был не кто иной, как её личный дворецкий, Шин Пурплетон. Хлоя, бросившая на него косой взгляд, улыбнулась самоуничижительной улыбкой, которая озадачила его.

— Может и так. Слишком много всего произошло за этот день... если бы я только знала, что всё так закончится... я бы тщательнее к этому приготовилось. Но что ж, раз ты со мной, я думаю, всё хорошо. Но Шин, ты действительно не против? Тебе ведь приходится сопровождать кого-то вроде меня...

— О чём вы вообще спрашиваете, Миледи? Я буду там, где будет Миледи.

— Это конечно прекрасно и всё такое, но что бы ты сейчас ни говорил, ты никак не можешь последовать за мной в монастырь, верно?

С этого дня помолвка Хлои с Первым Принцем аннулируется. Она также отвергнута Герцогским домом Серекнайт и отправлена жить своей жизнью в монастырь. Карета, в которой они сейчас ехали, направляется в это место с этой целью.

◆ ◇ ◆ ◇ ◆

Бессмысленная болтовня Хлои, пока карету трясло, отражалась в огромном зеркале, установленном у стены.

На это смотрел с гримасой, или для некоторых, без всякого выражения, её бывший жених и тот, кто несёт ответственность за расторжение их помолвки, Леддорио Бертнанд Колофлар. Рядом с ним были Сей Бруно, его приёмный брат, а также сын министра слева, Дай Нейбл, рыцарь-ученик, который также является сыном генерала, и, наконец, Дарк Серекнайт, старший сын министра справа и старший брат Хлои.

В настоящее время они наблюдают за Герцогской дамой, которую они изгнали из столицы, с помощью волшебной броши Шина, который предал свою Госпожу и теперь действует как шпион Леддорио. Видеозапись и звук, записанные магическим предметом, могут быть отправлены на приёмную брошь на значительном расстоянии и могут быть просмотрены в режиме реального времени через зеркало, используя брошь в качестве проектора.

Они не совсем охотно следили за преступницей, которую недавно изгнали. Они делали это исключительно для того, чтобы хоть немного облегчить беспокойство своей любимой Палетте Момо. Если Хлоя совершит какое-либо подозрительное поведение, Шину приказано немедленно арестовать её на месте и, имея неопровержимые доказательства, отправить её на виселицу.


— Ты не сможешь долго так себя вести, проклятая лжесвятая.


Звук скрежещущих друг о друга зубов раздался в личной комнате Первого Принца.

http://tl.rulate.ru/book/57869/1504917

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 6
#
Спасибо за перевод!
Один момент только смутил - "как её эксклюзивный дворецкий" - там точно эксклюзивный, а не личный? Т.к. эксклюзивный смотрится не гармонично с остальным текстом.
Развернуть
#
Сначала подумал, что Сей и Дарк справа и слева, но потом увидел, что два министра. Левый министр и Правый министр? Лучше писать более однозначно. А они ещё и герцоги?
Развернуть
#
Спасибо
Развернуть
#
Спасибо
Развернуть
#
Спасибо за перевод  и ваш труд ❤️
Развернуть
#
"В настоящее время они наблюдают за Герцогской дамой" - Леди (это дочь герцогини и герцога, титул у нее такой"
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь