Готовый перевод Until I, A Fallen Nobleman, Was Called the Great Sage With My Hazure (?) Skill “Super Jack-of-All-Trades” / Пока Меня, Падшего Дворянина, Не Назвали Великим Мудрецом С Моим Навыком “Супер Мастер на Все Руки: Глава 156

На следующий день я провел утро, рассказывая всем в классе о том, что услышал от господина Леора. Конечно, речь шла о переработке оборудования с использованием материалов Сержанта.

"Итак, убедитесь, что вы знаете, сколько денег вы сэкономили".

"Хорошо! Правда, но я наконец-то смогу получить оружие ...... Разве оно не будет выглядеть очень сильным? Я начинаю волноваться".

"Интересно, что я попрошу их сделать ......".

"Думаю, я хочу топор, в конце концов? Но я также хочу броню".

Вчера Рюузе, принявший руководство клубом гильдии, сжал кулаки и улыбнулся. Они охотились на лесных волков, свирепых кабанов и других демонов ради их мяса и меха. Баслей-сенсей возглавлял группу, но Урка смеялся, что там слишком много народу. 

"Я, наверное, не буду участвовать в приключениях, когда вырасту, но думаю, что буду использовать его как оружие".

"Я думаю, мне нужен меч, нагрудник и плащ из дубленой чешуи. Мне кажется, когда ученые занимаются исследованиями, они должны быть экипированы в определенной степени".

Нора и Йогус также нуждаются в экипировке. Затем Люсиэла, которая все еще была в классе, потому что время еще было, заговорила.

"Мне нужны два кинжала и кончики моих ногтей в качестве ожерелья. Ларс, у меня есть немного денег, возьми меня с собой, когда пойдешь".

"Если сестренка идет, я тоже хочу пойти! Я хочу, чтобы ты сделал мне шляпу или браслет. Я хочу, чтобы это была шляпа или браслет, но я думаю, что было бы полезно, если бы это был нож".

Люсиэль тоже необычайно возбуждена, она поднимает руки вверх и прыгает вверх-вниз, чтобы доказать свою точку зрения. Ну, говорят, с ремесленниками трудно иметь дело, так что, думаю, стоит начать с меня и моего брата?

"Доброе утро, дети!"

"Эй, Люсиэла, ты на другой стороне здания, сможешь дойти?".

Пока они разговаривали, вошли учителя, и Тигре-сэнсэй сказал Люсиэле. Люсиэла выглядела так, будто у нее неприятности, и поспешно вышла из класса.

"Если я буду бегать с [усилением], я справлюсь ......! Тогда увидимся на обеде!"

"Да."

"Не бегай в коридоре!"

"Люсиэла-чан так торопится, фуфу."

"Я думала, что она будет немного спокойнее, так как в этом году она заканчивает школу, но она не сильно изменилась".

Тигре-сенсей вздыхает и говорит что-то разумное, и мы садимся с кривыми улыбками на лицах. В разгар суматохи я посмотрел на Макину и увидел, что она молчит.

"Хм ...... снаряжение ...... Интересно, разрешено ли рыцарю иметь собственное снаряжение... ...".

Она продолжала бормотать о том, что собирается сделать. Я думаю, Макина будет мне завидовать, если я присоединюсь со своим драконьим снаряжением. Насколько я могу судить по рыцарям страны Луитзар, кажется, что то, что предоставляется по рангу, меняется, так что может оказаться, что вы не можете использовать свое собственное снаряжение.

Ну, поскольку это немного дальше по пути, и мы еще не знаем, будет ли она рыцарем, я думаю, что это хорошая идея сделать его пока". 

"Тогда сегодня я научу тебя языку! Пожалуйста, откройте страницу 26. Сегодня мы поговорим о жизни этого бородача. У 43-го короля страны Отражения была очень волосатая борода, которая его сильно беспокоила."

"Этого нигде не написано!? Не говори случайных вещей!"

"Я вчера очень много работал ......"

"А!? Маленькая шутка и моя популярность пошла коту под хвост!?"

Баслей-сенсей, как обычно, был ошеломлен Рюузе и Куделикой, и тут раздался смех. Обычный день закончился, и снова наступило время после уроков.

"Макина собирается в клуб святых рыцарей, верно?"

"Да. Хотя я тоже хочу пойти в клуб гильдии. Хм, интересно, ничего, если я уйду с ......? Ну ладно. До завтра!"

"До завтра! Думаю, сегодня я буду в клубе гильдии? А вы, ребята?"

"Я иду."

Рюузе все еще идет, как обычно. Затем Джек сложил руки вместе с извиняющимся выражением лица.

"Я сегодня помогаю по дому, извините! Увидимся позже!"

"Я тоже беру выходной, до завтра!"

Куделика последовал за Джеком из класса. В эти дни в А-классе редко собирался весь класс вместе, вместо этого там были дети из других классов.

"Я пойду?"

"Интересно, что мне делать?

Если Дедите-кун идет, то я, наверное, тоже пойду?"

"Я тоже пойду!"

"Думаю, я тоже пойду? В конце концов, мне нужно заработать денег на драконье снаряжение".

Нора поступит в зависимости от того, что сделает брат, и я думаю, что Нора просто хочет познакомиться с Айной, но в будущем она станет моей невесткой, и я хочу, чтобы она узнала меня получше. Пока я думала об этом, мой брат пришел в класс и сказал нам.

"Мы возвращаемся в особняк. Я собираюсь поиграть с Айной. Я не достоин быть старшим братом, если о ней заботится только Серж, и это несправедливо, что она привязана только к Ларсу".

"Я тоже хочу быть старшей сестрой, так что до встречи!".

В конце концов, брат и Нора отправились домой, а Рюузе, Люсиэль, Патти, Йогус, Люсиэль и Ифа занялись просьбой. Баслей-сенсей собирался прийти и проводить нас, и мы вышли из академии и направились в гильдию.

"Количество людей в гильдии увеличилось, но на удивление мало тех, с кем я могу пойти. С другой стороны, Ифа часто ходит каждый день".

"Это потому, что я хочу встретиться с Мизуки-сан! Маш тоже время от времени возвращается из Столицы, так что я никогда не могу быть слишком осторожной!"

Ифа, которая как всегда страстно любит Мизуки-сан, произносит бесстрастную речь. Удивительно, что можно так сильно любить кого-то.

"Эта задница и эти бедра - сам мой идеал! Я обязательно заставлю ее сказать "да" ......!"

- вот что я подумал, но, похоже, это не так. Пока Ифа возбуждалась, Йогус сказал. 

"Если нас будет слишком много, нам могут не заплатить достаточно. Может, нам стоит разделить вечеринку? Теперь, когда я думаю об этом, мы не получали никаких просьб от бабушки в последнее время, с ней что-то случилось?"

"Ах, раз уж ты об этом заговорил. Пойдем поздороваемся с ней в следующий раз. Она дала мне немного сладостей и прочего, так что я принесу ей несколько подарков ...... Kyah!?"

"Осторожно!"

Когда Люсиэль обернулся, его ударил вышедший из-за угла мужчина, и Люсиэль потеряла равновесие. Когда я держал ее на руках, мужчина сердито крикнул.

"Осторожно, парень! Ты наступил мне на ногу ......".

"Я-я извиняюсь ......"

"Покажи мне немного искренности, эта форма, ты ведь студент Института Обливиона, не так ли? Тогда у тебя должно быть немного денег? А?"

Мы посмотрели на человека, который говорил нам гадости, и вернулись с Люсиэль за ним. И тут появляется Рюузе.

"Мы извинились, так что разве это не нормально? Пытаемся содрать деньги с детей, а вы все еще взрослый ...... или мужчина?"

"Правильно, старик. Я имею в виду, ты бы пострадал, если бы тебе наступил на ногу такой легкий ребенок, как Люсиэль? Ты недостаточно усердно тренируешься, да?"

"Заткнись! Я собираюсь показать тебе, что если ты делаешь что-то не так, даже если вы просто дети, за это придется заплатить, так что просто дай мне деньги".

"Этот парень ......!"

Когда я собираюсь ударить его по лицу.

"Подождите! Я не позволю какому-то бандиту обидеть мою драгоценную ученицу!"

"В чем дело, сестра? Ты учительница? Хехе ...... Так ты говоришь, что ты их друг ......?"

"Да, для учителя, да?"

"Качин! Как ты смеешь называть меня грузным маленьким телом с большим животом!?"

Он не сказал этого.

Однако Басли-сэнсэй встала между нами и мужчинами, чтобы защитить нас. Мы всегда можем рассчитывать на нее в такие моменты.

"Кто-нибудь! На меня сейчас нападут! Пожалуйста, помогите мне!"

крикнула Басли-сенсей и стала звать на помощь. Сразу же после этого люди, наблюдавшие издалека за происходящим на улице, собрались вокруг, чтобы посмотреть, что происходит. Мужчины подумали, что это плохая идея, поэтому они отдалились от нас и сказали.

"Черт, какая шумная сука. Пойдемте."

"...... да."

"......?"

"Ааааа! Спасите меня!"

Двое мужчин быстро удалились, и вместо все еще кричащего Басли-сенсея ...... они бросили один взгляд на меня и Люсиэль и исчезли, словно убегая.

Затем одна из женщин, собравшихся здесь, подошла к нам.

"Вы в порядке? Экономика в последнее время процветает, но нехорошо, что в город приезжают такие люди. ......"

"В наше время много таких идиотов".

Люсиэла, глядя вслед уходящим мужчинам, тоже почувствовала отвращение.

Я слышал, что молва распространилась о необычных товарах на складе, и все больше и больше людей приезжают в этот город, чтобы купить их.

Дела у Торговой палаты Брайона идут хорошо, трактир, ресторан и торговый квартал приносят прибыль, но таких бандитов очень много.

"Я поговорю с отцом об усилении охраны. В конце концов, мы не хотим, чтобы в городе были чудаки".

"Авантюристы из заведения господина Хаузена, похоже, многого добились. Будьте осторожны".

Тетя ушла, смеясь, странно убежденная в том, что вредные эффекты действительно существуют.

"Ты в порядке, Люсиэль?"

"Д-да, мне было немного страшно, но я рада, что Ларс-кун был рядом".

"Правда? Спасибо."

"Разве ты не должна благодарить меня? Фуфу, смешной Ларс-кун".

Люсиэль хихикнула, и почувствовала нервозность.

"Р-Реально, хотя мы собираемся принять некоторые просьбы, они действительно раздражают, пойдемте."

"Да!"

"Кто-нибудь!"

"Они давно ушли Басли-сенсей, так что пошли".

Мы направляемся в гильдию и выполняем просьбу. Тем не менее, мне интересно, почему они смотрели на нас? Они собираются вернуться к нам позже? ...... Если так, то я не буду проявлять милосердие.

Так я и думал, но до следующего праздника ничего особенного не произошло.

Завтра и послезавтра у меня выходной.

Сегодня вечером, назавтра, мы с братом и сержантом отправимся в страну Оуфа.

Что дальше, наконец-то драконье снаряжение?

Спасибо за чтение!

[Послесловие]

"Баслей-сенсей ......"

Тебе не кажется, что она похожа на тебя?

"Вы говорите о моей груди!"

http://tl.rulate.ru/book/58035/2521096

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь