Готовый перевод Until I, A Fallen Nobleman, Was Called the Great Sage With My Hazure (?) Skill “Super Jack-of-All-Trades” / Пока Меня, Падшего Дворянина, Не Назвали Великим Мудрецом С Моим Навыком “Супер Мастер на Все Руки: Глава 234

"Похоже, его избили. Этот Рой только что вышел с таким видом, будто его разнесли".

"Ты знала, на что я способен, и не остановила меня, не так ли, Линея-сан?"

"Правда?"

Когда я увидел, что Линея-сан улыбается нам, возвращаясь, я спросил ее об этом, и она преувеличенно раскрыла руки в ответ.

"Думаю, да. Мои [Проницательные глаза] обладают способностью видеть насквозь, поэтому я могу понять собеседника до определенной степени. Я знал, что ты сильнее Роя, но это он ввязался во что-то пустяковое. В последнее время его заносит, так что это хорошее лекарство".

"Я бы хотела, чтобы ты не использовал людей. Разве ты не должен быть добр к новым искателям приключений?".

"Не думаю, что это по силам новичкам. Итак, ты собираешься сегодня принять заявку? Лучшее, что я могу найти, находится где-то здесь. "

Линея-сан улыбнулась и вручила нам бланк заявки. Мы с Макиной посмеялись над переменами и порылись в бланках заявок. 

"Разве это не хорошо? Красный лось - это ведь олень-монстр?".

"Да, их так называют из-за красных глаз. Они живут в горах к востоку от Королевской столицы, и покупателей на них много, потому что они могут использовать все, кроме внутренних органов."

"Я никогда раньше не видел такого монстра, так что давай, Ларс!"

"Хорошо, я тоже хочу взглянуть на него. Ну тогда, Линея-сан, пожалуйста".

Я подписал бланк заявки, думая, что это олень с красным носом и красными глазами.

"Вот, это штамп о получении. Как вы собираетесь добраться до горы?"

"У нас есть карета, так что все будет в порядке, тогда мы отправляемся".

Линея-сан подмигнула нам и сказала, чтобы мы были осторожны. Мое снаряжение в порядке, и мы должны просто взять карету, и пока мы направлялись к дому, я вспомнил кое-что важное.

"О! Я помню, что Баслей-сенсей взял одну из лошадей утром ......".

"Что ......!? Так вот почему утром было так шумно. Что ты хочешь сделать, прогуляться?"

"Я не против, но я хотел бы сообщить Баслею-сенсею, что вечером будет вечеринка, и я бы тоже хотел получить лошадь".

"Это правда, тогда пойдем в замок".

Я повернул ноги в направлении дома в жилом районе и начал идти в сторону замка. Интересно, успел ли Басли-сенсей вовремя ......?

◆ ◇ ◆

"Кеди-сан, что это за бюджет?".

"Ааа, это ассигнования территории, так что распределение не проблема, верно?"

"Таким образом, территория Ориола, которая понесла наибольший ущерб, сильно пострадает. Я позабочусь об остальном, так что не беспокойтесь о бюджете. Далее..."

Баслей не успела вовремя, и хотя премьер-министр Флюгель был зол на нее, ей удалось возобновить передачу дел.

От своего предшественника Кеди она узнала о бюджете и деятельности сельского, лесного и рыбного хозяйств, а также о текущем состоянии каждой территории, и внимательно изучила данные.

"...... Я вижу, что рыбная промышленность не сильно выросла, а что насчет Треанта в ...... Бруннен, восточной территории с портом?"

"Не думаю, что мы так уж часто там бывали. Я бывал у них, но, кажется, другие страны построили лучшие корабли, и улов уменьшается. Господь попросил нас построить несколько и здесь".

"Понятно, давайте оставим это другим министрам и посмотрим, что будет. Как дела на территории Гласко?".

"К лучшему или к худшему, кажется, что внутренняя политика стала немного нестабильной после возвращения второго сына от другой матери, но уровень производства урожая не упал".

Баслей немного разочарована, услышав, что внутренние дела Территории Лакса Гласко, которую она знала еще со времен его учебы в академии, нестабильны.

"Я вижу ...... Надеюсь, у Лакса-куна все хорошо. А теперь давайте быстренько составим план на будущее".

"Пожалуйста. Зарплата хорошая, но я не могу быть министром сельского, лесного и рыбного хозяйства".

"Что вы собираетесь делать дальше?"

"Я буду заместителем министра обороны.

Поддержка рыцарей и придворных волшебников".

"О, я думаю, ты больше подходишь для этого, Кеди-сан."

"Хаха, спасибо ...... подожди, что!?"

"Все так, потому что Кеди-сан собрала все вместе. Исследование - самая сложная часть, в конце концов".

Басли просматривает документы своей ручкой. В дверь кабинета постучали.

"Простите, что беспокою вас, пока вы работаете, но тут кое-кто хочет, чтобы вы вернули ему лошадь".

"О, это Ларс-кун? Да, я сейчас приду. Пожалуйста, подождите минутку".

"Да."

Баслей оставляет Кеди в офисе и выходит.

◆ ◇ ◆

Когда мы с Макиной приехали в замок, мы сказали администратору у входа, что нам нужно, и стали ждать там.

"Интересно, она занята?".

"Ну, она министр, и ей тоже нужно принимать дела. Я помогаю отцу и брату с работой на стороне, но мне приходится делать много дел на территории. Будет трудно, когда она станет размером со страну".

"Да, ...... почему бы тебе просто не рассказать им о вечеринке и не уйти?"

сказала Макина, не знаю, пересилило ли ее чувство сожаления. Пока я думала, что самое худшее, что может случиться, это то, что нам придется летать с помощью левитации, я увидела Басли-сенсей, выходящую из подъезда с улыбкой на лице. 

"Так-так-так, дети. Вы соскучились и пришли меня навестить, не так ли?".

"Я думала, что послала весточку, что хочу вернуть свою лошадь, хотя ......".

"Ха-ха-ха, я просто шучу! Джонни скоро будет здесь, пожалуйста, подождите его. Вы куда-то собираетесь?"

"Так его зовут Джонни".

"Я думаю, она просто назвала его случайно ...... Мы собираемся в восточные горы, потому что получили запрос. Кроме того, сегодня вечером в гильдии будет вечеринка, не хотите ли вы тоже пойти, Басли-сенсей?".

Когда я сказал это, она коротко пробормотала "О," и глаза Баслей-сенсей загорелись.

"Звучит неплохо ...... Я тоже пойду".

"Я знала, что ты так скажешь".

"О, Джонни здесь!"

Макина подбежала к лошади, которая теперь прочно стала Джонни, погладила ее по голове и поменялась поводьями со слугой, который потянул ее к нам.

"Могу я оставить его Макине?"

"Конечно. Тогда пойдем?"

"Да."

"Да!"

Мы все вместе начали идти, и Басли-сенсей тоже начал идти, крича.

"...... Почему вы следуете за нами?"

"Ты только что сказала "я иду с вами", не так ли? Ларс-кун тоже сказал: "Я знал, что ты так скажешь"".

"Что!? Об этом!? Я говорил о вечеринке!"

"Так, так, это работа министра - знать, что происходит в горах, тоже ...... Раз уж я уже здесь, позвольте мне провести расследование."

"Ты справляешься со своей работой?"

"Я уже закончил все, что должен был сделать сегодня, так что немного поработаю".

"Еще даже не полдень, а ты уже закончила!?"

Она кивнула на удивление Макины и указала Джонни в направлении дома.

"Теперь к восточным горам!"

"Похоже, у него есть название, но ты не против, ага".

После гильдии мы сели в карету и направились к восточным горам, чувствуя себя немного уставшими.

◆ ◇ ◆

Тем временем, в это время ......

"...... Она не вернется ......".

Кеди держится за голову в офисе.

Их сопровождал Басли-сенсей ...... и перед банкетом был переполох?

Спасибо за чтение!

[Театр послесловия]

"Пришло время для меня ......"

Демон Регар еще не появился, так почему вы должны?

"Ваааааааааааааа!"

Эй, не дергай меня за волосы ......!?

http://tl.rulate.ru/book/58035/2524861

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь