Готовый перевод The Record of Unusual Creatures / Летопись Необычных Существ: Глава 201. Потусторонний гость

При виде странных зверей из плоти у него по позвоночнику пробежал холодок.

Когда он смотрел на них издалека, они не были хорошо видны, но когда они приблизились и обе стороны вступили в бой, Хао Жэнь поклялся, что если представится возможность, он никогда больше не захочет встретиться с этими чудовищами.

Их сильно скрюченные и мягкие тела напоминали комок деформированной плоти, а со спины свисала пара зубастых колючих щупалец. Умирая, они источали невыносимый зловонный запах. Без оружия в руках вступать в ближний бой было ещё более отвратительно.

Чтобы не быть обрызганным зловонной жидкостью тела чудовищ, Хао Жэнь удалось позаимствовать у Аякса «демонический меч», сделанный из демонического камня.

К счастью, у этих зверей был очевидный недостаток — они боялись огня. Вивиан могла легко испепелить их ударом молнии, это было намного проще, чем с каменными монстрами.

Орудуя мечом, который горел магическим пламенем, Бекки зигзагами проносилась между чудовищами из плоти.

Чудовища завывали от боли, когда с их тел срывались куски обгоревшей плоти. Хотя меч и магия были неэффективны против каменных чудовищ, против, казалось бы, «традиционных» монстров она действовала как положено.

Тем временем Лили тоже развлекалась со своими когтями Льда и Огня, вдохновленная Бекки, она подражала её странным навыкам владения мечом, которые включали в себя вращение и удары.

С её превосходящей физической силой пиратская копия движений меча Бекки была столь же разрушительной. Лили и Бекки стали самыми яркими звездами битвы, огненные и ледяные бури вращались вокруг них, как пара неуправляемых торнадо, поражая врагов с огромной скоростью и силой.

Вскоре на поле боя осталось лишь несколько полумертвых и несчастных зверей из плоти. Хао Жэнь не было нужды вмешиваться. Он стоял в стороне и восклицал: — Вот это вращающийся дуэт!

Лили крикнула в середине боя: — Домовладелец, прекрати это дерьмо!

Прошло совсем немного времени, прежде чем звери из плоти были полностью побеждены. Несмотря на то, что эти существа выглядели странно, они были всего лишь монстрами среднего ранга в Ветвистой роще.

Тем временем Аякс почти покончил и с древесным гигантом.

Хотя древесный гигант высотой в десять метров выглядел устрашающе, он не обладал никакими способностями к регенерации. Пока он не мог регенерировать, для Аякса это было просто прогулкой в парке.

За громким взрывом последовал огромный огненный шар, который упал на дерево-гигант.

Аякс был охвачен пламенем. Как будто он только что вышел из лужи лавы, он удобно подорвал дерево-гигант взрывом и испепелил его бесконечным пламенем.

Дерево высотой почти с трехэтажный дом оказалось беспомощным, и у него не было ни единого шанса на победу. Несмотря на разрушения, Аякс проявил сдержанность, чтобы предотвратить неконтролируемый лесной пожар.

Слабость древесного гиганта была очевидна — он боялся огня. Хотя в его теле содержалось огромное количество жидкости, бороться с подобным огнем каплей воды было бесполезно. Через несколько минут битва была окончательно завершена.

Древесный гигант был охвачен пламенем и дымом. Огонь пылал внутри него, и он, скрипя упал. Земля задрожала, и искры огня распространились повсюду, когда умирающий древесный гигант упал на землю.

— Дева-сирена, пожалуйста, потушите огонь! Быстрее!

Аякс позвал на помощь Наньгун Уюэ, когда враг упал.

— Огонь распространяется!

Большое облако воды и ледяных кристаллов собралось вокруг горящего дерева-гиганта и подавило пламя. Видимость восстановилась только после того, как Вивиан вызвала сильный ветер, сдувший пар.

От странного древесного гиганта остались лишь ошметки. Его едва можно было восстановить, так как он был полностью выжжен изнутри.

В это же время Лили только что вышла из оцепенения. Она вздохнула, присмотревшись к месту происшествия и поражаясь обугленному телу.

— Что это за тварь? Мутант, как скальные монстры?

— У меня такое чувство, что это лесные воины, вызванные эльфами.

Бекки тоже подошла к ним, но у нее все еще немного кружилась голова.

— Я видела древесных гигантов, вызванных эльфами, самый высокий из них был около четырех метров в высоту, трудно создать что-то больше этого.

Хао Жэнь огляделся вокруг, всё вокруг было в полном беспорядке. Со зверями из плоти было легко справиться, а вот древесный гигант был очень неприятен, если бы не нестандартные боевые способности Аякса, они бы не смогли победить.

Теперь он мог примерно понять, почему в лесу было необычно тихо.

— Этот гигант может быть причиной того, что другие монстры не появились раньше.

— Трудно сказать, — нахмурившись, ответил Аякс.

— Во время битвы я обнаружил нечто странное: это существо было необычайно жестоким. Обычные древесные гиганты нежные, по крайней мере, так было в моем родном городе, где древесные гиганты — просто защитники леса. Они никогда не нападают без причины. Но то, что мы увидели здесь, было совершенно иным, оно напало на нас, словно обезумев.

Хао Жэнь посмотрел на Бекки и спросил: — В этом лесу с самого начала были деревья-гиганты?

— Нет.

Бекки покачала головой.

— Если бы они здесь существовали, другие монстры не дожили бы до сегодняшнего дня.

Как раз когда Хао Жэнь собирался продолжить свой допрос, неподалеку послышался треск, словно кто-то наступал на листья.

Прежде чем адреналин иссяк, все снова приготовились к приближающейся опасности. Однако то, что появилось из леса, было совсем не тем, чего они ожидали.

Навстречу им шла женщина в белом одеянии.

Она была стройной, одета в странного вида белую мантию с капюшоном. На самом деле это был длинный ветряной плащ, который укоротили и добавили пояс для удобства передвижения по лесу.

Неизвестная женщина была примерно ровесницей Вивиан. Она была хрупкой и красивой, её светлые волосы длиной до груди были видны, несмотря на капюшон — она полностью соответствовала описанию потусторонней гостьи, о которой говорили горцы.

Она выглядела обеспокоенной, когда появилась из южной части леса. Увидев группу, она опешила. Но быстро её взгляд остановился на тлеющем трупе древесного гиганта.

Увидев ее, Хао Жэнь почти сразу узнал её. Это была та самая потусторонняя гостья, которую он искал.

Прежде чем он успел задать какие-либо вопросы для подтверждения, женщина торопливо подошла к ним. Она указала на труп древесного гиганта и сказала: — Это вы сделали?

Хао Жэнь непроизвольно кивнул.

— Это был мой древесный страж, — тихо сказала блондинка. — Но он вышел из-под контроля.

Хао Жэнь почувствовал легкое недоумение. Он никогда не думал, что древесный гигант появился именно так. Он подумал, не собирается ли она потребовать за это компенсацию.

— Я сожалею об этом. Оно напало на нас...

— Я знаю.

Блондинка кивнула.

— Оно потеряло рассудок и стало жестоким. Я выслеживала его и думала сама его усыпить, а теперь вы оказали мне услугу. Я прошу прощения за все причиненные неприятности. Вы пострадали?

Хао Жэнь вздохнул с облегчением, узнав, что женщина не требует компенсации. Когда он прочистил горло, чтобы опознать её, она сказала:

— Пожалуйста, извините меня. Мне нужно идти.

Она развернулась и ушла, прежде чем остальные успели ответить.

Вивиан тут же побежала вперед, преграждая ей путь.

— Подождите минутку! У нас есть кое-что...

— Пожалуйста, извините меня. У меня срочное дело, — вежливо кивнула блондинка, выражая Вивиан своё сожаление и быстро проходя мимо неё.

Хао Жэнь посмотрел на Бекки, а затем сказал блондинке: — Подожди секунду! Ты ищешь способ вернуться домой?

Блондинка остановилась.

Она повернулась и с недоумением уставилась на Хао Жэня.

— Откуда ты знаешь?

http://tl.rulate.ru/book/59836/1875193

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь