Готовый перевод Shocking Venomous Consort: Frivolous Miss / Шокирующая Ядовитая Супруга: Никчемная Мисс: Глава 32 - Человек, который 'нравится' Лин Чу Си

Меч ощущался прямо в её руке. Чувство было таким всепроникающим, казалось, что меч звал её, манил стать его хозяйкой. Энергия была неоспоримой. Лин Чу Си считала, что нашла правильное оружие, считала, что должна была стать хозяйкой этого меча. Когда дело касалось таких вопросов, думать было бесполезно. Речь шла о доверии её внутреннему чутью!

"Сколько стоит этот меч?" - как можно спокойнее спросила Лин Чу Си.

"Мисс... Вам нужен этот меч?" - продавец был напуган и разочарован. Он думал, что сможет заполучить крупную сделку, но вместо этого эта хорошо одетая юная леди хотела купить брошенный меч? Он не мог избавиться от страха перед последствиями продажи этого меча Лин Чу Си. Если она купит этот меч только для того, чтобы пожаловаться на рану и потребовать от них компенсации, что ему останется сделать?

"Нет, мисс. Ничего хорошего от покупки этого меча не будет. Вам лучше подняться наверх и выбрать другой. Он вам не подходит", - серьезно посоветовал продавец.

"Ох, вы неправильно поняли. Что, если я покупаю его не для себя? Разве я не могу отдать его тому, кого ненавижу? Этот человек может получать травмы хоть каждый день, мне все равно", - Лин Чу Си хитро улыбнулась, не заботясь о том, чтобы опустить меч: "Если возникнут какие-то сложности в связи с этой покупкой, я отвечу за них. Я не верну товар, который купила у вас, и больше не буду беспокоить вас. Что скажете? Не подскажете, сколько стоит этот меч?"

"Если это так, то это хороший и умный трюк!" - с облегчением вздохнул продавец, начав делать комплименты Лин Чу Си. Если это действительно так, то все в порядке. Эта юная леди такая странная, если придумала такой ужасный трюк. Продавец не знал, кто окажется несчастным обладателем проклятого меча, но это не его дело. Продажа выброшенного меча за небольшую прибыль была для него достаточно хорошей сделкой. Он мог бы просто сказать лавочнику, что меч отправили в печь, вот и все, не так ли?

"Одного серебряного таэля хватит", - предложил продавец, проведя в уме некоторые расчеты. Продать брошенный меч по такой цене было совсем неплохо.

Лин И Чэнь бросил серебряный слиток в руки продавца. Он был равен 3-4 таэлям: "Оставь сдачу себе", - хладнокровно съязвил он. Продавец с радостью принял оплату и бесплатно дал Лин Чу Си ножны для меча.

"Хорошо, тогда мы пошли", - сказала Лин Чу Си. Она плавно вложила меч в ножны и повернулась, чтобы уйти.

"Но, мисс, не хотите ли вы взглянуть на оружие на верхних этажах?" - удивленно спросил продавец.

"Если этот меч так проклят, как вы сказали, то, возможно, я снова навещу вас", - ответила Лин Чу Си с ухмылкой: "Если нет, то могут быть проблемы"

"О, понятно! Не беспокойтесь. Этот меч точно проклят!" - продавец положил руку себе на грудь, показывая искренность своих слов.

"Очень хорошо. Я вернусь, как только подтвержу это для себя", - затем Лин Чу Си улыбнулась продавцу и попрощалась, держа меч и Сяо Бая. Лин И Чэнь быстро вышел следом за ней, его лицо оставалось таким же бесстрастным, как всегда.

Идя по оживленной улице, Лин Чу Си удовлетворенно погладила свой новый меч, свисающий с её талии. В этом мече определенно было что-то. Об этом ей подсказывала интуиция.

"Когда ты собираешься отдать кому-то меч?" - резко спросил Лин И Чэнь. Теперь он шел рядом с ней.

"Никому не отдам. Я планирую оставить его себе", - дерзко ответила Лин Чу Си: "О, пока не забыла, большое спасибо тебе за то, что оплатил мой меч, Лин И Чэнь. Ты будешь долго жить и процветать, как и все хорошие люди"

Едва заметное движение мелькнуло на губах Лин И Чэня, прежде чем он повернулся и пошел к станции. Сделав несколько шагов, он заметил, что Лин Чу Си не сдвинулась с того места, где стояла. Он остановился и повернулся, чтобы посмотреть на неё пустым взглядом.

Лин Чу Си отвлеклась. Когда она поняла, что Лин И Чэнь смотрел на неё, она хихикнула: "Боже. Иду я, иду. Почему бы тебе не попробовать больше выражений лица? Похоже, что твое лицо парализовано. Неудивительно, что даже твои поклонницы держатся подальше", - пробормотала Лин Чу Си себе под нос, спеша догнать его. Она знала, что он был намерен поторопить её вернуться с ним в город Шицюй, но не знал, как спросить. По правде говоря, она гордилась тем, что смогла расшифровать такое пустое выражение.

В течении всего путешествия Лин Чу Си нежно держалась за рукоять своего нового меча. Ей он так сильно нравился, что она не хотела отпускать его. Лин И Чэнь весь путь провел с закрытыми глазами. Уже был вечер, когда они прибыли в город Шицюй. Попрощавшись с Лин И Чэнем на вокзале, Лин Чу Си радостно отправилась домой.

Увы, её счастье было недолгим. Улыбка на её лице застыла, как только она подошла к своим воротам.

У её дверей поджидали два презренных человека. Цинь Си Жо и Лин Сяо Тин! Хотите знать, кто такой Лин Сяо Тин? Он тот, кто 'нравится' Лин Чу Си.

http://tl.rulate.ru/book/60033/2108051

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь