Готовый перевод Recently, I Broke up With My Girlfriend Because She Was Cold, but She Became Yandere / Недавно я порвал со своей девушкой, поскольку она была ко мне холодна, но она стала яндере: Глава 3.2 Я начал работать

- Фуму, я понял. Что ж, тогда с сегодняшнего дня я рассчитываю на тебя. Я приготовил для тебя униформу, так что иди в раздевалку и переоденься.

- Понял, пожалуйста, позаботьтесь обо мне!

.

После получения формы менеджера, я поспешил в раздевалку.

Когда я повернул ручку и открыл дверь…

.

- Э-э…

- Хэ-э…

.

… Там стояла женщина в нижнем бельё.

У неё была модельная внешность, а чёрное нижнее бельё подчеркивало её сексуальность.

Женщина не понимала, что происходит, как и я.

.

- …

- …

.

… Так. Уму, подождите.

Давайте ещё раз проанализируем эту ситуацию.

Женщина переодевалась. Я вломился.

Ладно, это довольно простой вывод. То есть…

.

- Кь…

- Увааааа~.

- Кья~ Хэ-э?

- Извращенка! Извращенка! Извращенка!

- Э-э-э!? Хэй, это мои слова! Более того, зачем ещё 2 раза повторять!?

.

Это важно.

В любом случае, я не могу так и дальше стоять.

Она поспешно прикрывается одеждой и с свекольным лицом говорит:

.

- М-может уже закроешь дверь!?

- А, точно. Прошу прощения.

.

Я закрыл дверь, как она и просила. Это было первое, что нужно было сделать для решения проблемы.

Я легонько похлопал себя по груди.

.

- Ано, эм…

- Да?

- Почему… ты зашёл в комнату? Разве не нужно было выйти?

- Потому что вы сказали закрыть дверь…

- Почему ты смотришь на меня с таким взглядом!? П-просо выметайся отсюда! Извращенец!

.

Фуму, да, это моя вина.

Я извинился и поспешно покинул комнату.

Не думал, что поучаствую в таком событии из романтической комедии.

Но, это странно. Менеджер сказал идти сюда, да и раздевалка не была заперта.

.

- Ано… Менеджер?

- Н? Что такое?

.

Я позвал ждущего меня менеджера.

Прежде чем я успел осознать, рядом с Курусу, которая пила напиток, стоял менеджер с заинтересованным лицом.

.

- Что, размер формы не подошёл?

- Нет, не в этом дело. Ано, в раздевалке кто-то есть…

.

Из-за моего беспокойства, я не посмел уточнить, что там женщина. Менеджер, будто вспомнив что-то, хлопнул в ладоши и сказал: «А-а».

.

- Если вспомнить, Хишинума должна была также переодеваться.

.

Я бы хотел, чтобы о таком меня предупреждали заранее.

Вернее, я хочу, чтобы вы вернули моё беспокойство.

.

Хишинума? Какеру, неужели ты подсматривал за переодевающейся девушкой?

.

Курусу смерила меня своим взглядом.

Мне нравится взгляд милой девушки, но мне страшно от её текущего взгляда.

.

- Э-это было случайно! Это был несчастный случай!

.

Несмотря на мои поднятые вверх руки и объяснения, не было и следа улучшения сердитого настроения Курусы.

Я чувствую себя плохо, поскольку именно она познакомила меня с этой подработкой.

Охохо, это будет не легко.


Анлейт стабильно допускает тупые ошибки, такие как перевод легендарного японского «よろしくお願いします» (yoroshiku onegaishimasu) – «пожалуйста, позаботьтесь обо мне», как «I’ll start today» - «я начну сегодня».

Думаю, некоторые особо внимательные люди заметили, что теперь главы объединены в том под названием «Она переродилась в яндере!». Я только сейчас заметил, что автор разбивает главы по томам. Маленькая затравка для тех, кто читает все эти мЮсли переводчика: четвёртый том (начинается с 24 главы) автор назвал «ヤンデレVSヤンデレVSヤンデレ», что переводится как «Яндере VS Яндере VS Яндере». Можете сами понять, куда будет двигаться сюжет.

http://tl.rulate.ru/book/60135/1558106

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь