Готовый перевод The Strong Wife from Peasant Family / Трансмиграция: Сильная женщина из крестьянской семьи! ✅: Глава 115.2. Спасение

Услышав, что это была за просьба, Лю Чжимо немедленно снова сел:

- Цунь Чжанъе, давайте не будем говорить о гонорарах, в конце концов, мы из одной деревни, если мы ничего не сможем больше сделать, тогда, пожалуйста, будете помогать нам! Он сделал паузу:

- Просто я не знаю, есть ли еще лекарства дома. Я должен спросить у него.

Когда староста деревни услышал, что Лю Чжимо согласился им помочь, он был так счастлив, что начал потирать руки:

-Тогда мне придется побеспокоить тебя, чтобы ты пошел и спросил об этом доктора. Я поблагодарю вашу семью от имени деревни. Он действительно не ошибся в этом человеке. У этого ребенка действительно было доброе сердце.

Лю Чжимо рассмеялся и сказал старосте деревни и остальным, чтобы они подождали его в гостиной, а он пойдет и спросит доктора.

Когда он вернулся в кабинет, Ли Цинлин спросила его, кто к ним приходил.

- Это Цунь Чжанъе и его старший сын, они пришли попросить дедушку выписать еще больше лекарства для жителей деревни.

Услышав это, Ли Цинлин сказала:

- Это большая удача для жителей деревни иметь такого человека, как староста в деревне Бычья Голова! У нее сложилось хорошее впечатление о старосте деревни!

- Вот именно! Лю Чжимо некоторое время потирал голову, прежде чем повернуться и посмотреть на старика:

- Дедушка, интересно, сколько таблеток осталось у тебя, их все еще будет достаточно, чтобы поделиться с жителями деревни? Профилактика жителей деревни также пошло бы им на пользу.

- Того количества, которое есть у меня, должно быть достаточно. Я пойду и посмотрю.

Как раз в тот момент, когда деревенский староста и его сын с тревогой сидели в зале, Лю Чжимо вышел с большим пакетом таблеток.

Он протянул лекарство, которое держал в руке, старосте деревни и сказал с улыбкой:

- Жителям деревни очень повезло. На этот раз лекарства оказалось достаточно. Конечно, в его доме еще оставалось немного лекарств для них самих.

Староста деревни встал, его руки дрожали, когда он принимал лекарство, которое Лю Чжимо передал ему:

- Большое вам спасибо, большое вам спасибо! Он осмелился сказать, что, если бы у других людей было так много лекарств, вряд ли, они бы стали помогать.

Великодушие Лю Чжимо было поистине счастьем деревни.

- Цунь Чжанъе, вы слишком вежливы!

Староста деревни похлопал Лю Чжимо по плечу и глубоко вздохнул. То, что у твоих родителей был такой сын, как ты - это действительно благословение для них!

Услышав это, Лю Чжимо равнодушно рассмеялся.

- Я поспешу вернуться и быстрее дать сельчанам лекарство, так что больше не буду тебя задерживать! Когда время истечет, мы сможем продолжить разговор об этом.

- Хорошо...

Только после того, как Лю Чжимо отослал деревенского старосту и его сына, он вернулся обеспокоенный.

Как только он вошел в кабинет, он нетерпеливо спросил старика:

- Насколько вероятно, что случится чума?

Старик протянул руку и, нахмурившись, погладил бороду:

- Как обычно, восемьдесят процентов! Это тоже было то, о чем он беспокоился.

Казалось, небеса не хотели, чтобы простые люди жили хорошо в этом году. Сначала была засуха, потом были наводнения. Это действительно происходило, как волна за волной. От этого у императора разболелась голова.

- Исходя из текущей ситуации, похоже, что наводнение еще не закончилось. Ли Цинлин отложила книгу, которую держала в руке и равнодушно сказала. Старый дедушка бросил на нее взгляд, полный глубокого презрения, как только она закончила говорить.

- Малыш Чжимо, самое время рассказать своей маленькой невесте об общей ситуации распространения чумы по всей стране.

После того, как Лю Чжимо услышал это, он сжал кулак и приложил его ко рту.

Не дожидаясь ответа Ли Цинлин, он начал рассказывать информацию для нее.

Ли Цинлин подняла брови и посмотрела на него, после чего начала серьезно слушать.

Кстати говоря, пробыв здесь так долго, она действительно мало что знала о различных аспектах этой страны. Воспользовавшись этой возможностью, она могла бы узнать больше об этой стране.

Внимательно выслушав, Ли Цинлин слегка покраснела и почесала лицо. Это означало, что у нее действительно не было опыта, она рассматривала только ситуацию в своей деревне, а не в других местах.

- В таком случае, этого лекарства недостаточно, чтобы помешать нашим жителям деревни.

Если в других местах будет чума, существует большая вероятность, что она распространится и здесь.

- Я все еще не знаю, какова ситуация в других местах. Давайте сначала стабилизируем ситуацию здесь! Старик вздохнул и ответил.

Как врач, он был очень обеспокоен ситуацией снаружи. Он надеялся, что плохой ситуации, которую он себе представлял, не произойдет!

Ли Цинлин повернула голову и посмотрела на старика, она могла сказать, что тот очень беспокоился о ситуации за пределами деревни. Она на мгновение задумалась, а затем спросила:

- Старик, если бы снаружи действительно была чума, ты бы помог? Как только разразится чума, многим людям будет суждено пострадать.

Услышав это, старик выпрямил спину и громко ответил:

- Конечно, как врач, столкнувшись с чем-то подобным, он определенно встал бы и начал помогать изо всех сил.

Это также было его первоначальным намерением изучать медицину.

Хотя Ли Цинлин в глубине души восхищалась стариком, она все еще не могла простить его, когда он иронизировал над ней. Она по привычке стала все портить все своими словами:

- Я действительно не думала, что вы будете таким благородным и праведным!

- Эй, что ты такое говоришь, девочка? Я всегда был таким благородным человеком, ясно?

Они снова начали спорить после одного-единственного разногласия. Лю Чжимо и остальные уже привыкли к этому, они давно успокоились и вернулись к своим делам.

Ли Цинлин не ожидала, что она станет такой притчей во языцех.

Читайте на 50% дешевле https://mirnovel.ru/book/79

http://tl.rulate.ru/book/60609/1652554

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь