Готовый перевод The Strong Wife from Peasant Family / Трансмиграция: Сильная женщина из крестьянской семьи! ✅: Глава 123.1. Помощь от Фуманлоу

Она обернулась и улыбнулась детям, успокаивая их:

- Не бойтесь, старшая сестра не позволит вам голодать.

Дети по очереди кивнули. В их сердцах их старшая сестра всегда была очень могущественной. Они верили, что их старшая сестра определенно не позволит им умереть от голода.

Видя, что все дети так сильно доверяют ей, Ли Цинлин улыбнулась.

Она дала несколько указаний детям и была готова отправиться в город, чтобы посмотреть, открыл ли Фуманлоу свои двери.

Лю Чжимо беспокоился, что она пойдет одна, поэтому решил пойти с ней. Зная, что она не сможет переубедить, Ли Цинлин кивнула.

Они вдвоем также велели детям оставаться дома и запереть дверь. Они подождали, пока дети закроют дверь и, после этого ушли.

В течение двух последних лет они были в городе и всегда спешили прямо в Фуманлоу и когда они увидели, что дверь в Фуманлу открыта на этот раз, их глаза загорелись.

Они не будут голодать...

Они быстро вошли в ресторан Фуманлоу и в тот момент, когда они увидели владельца ресторана, на их лицах появились улыбки.

- Дядя, давно не виделись. Ли Цинлин улыбнулась и поприветствовала его.

Услышав знакомый голос, владелец ресторана поднял голову и увидел Ли Цинлин, стоявшей перед ним. Он засмеялся:

- Мисс Сяо Лин, давно не виделись. Первоначально он планировал отправиться в деревню Бычья Голова через два дня, чтобы посмотреть, смогут ли Ли Цинлин и ее жених приехать к ним. Кто бы мог подумать, что Ли Цинлин и ее жених пришли его искать сами.

Судя по всему, они жили довольно хорошо и, похоже, не испытывали трудностей.

Когда Ли Цинлин увидела, что собственник ни в малейшей степени не был худым, улыбка на ее лице стала еще более откровенной:

- Когда вы вернулись обратно? В последний раз, когда я проходила мимо, дверь Фуманлоу даже не была открыта! Это действительно были небеса, помогающие ей, у небес всегда оставалась дверь для них!

- Я приехал вчера вечером. Изначально я планировал навестить вас через пару дней, но кто бы мог подумать, что вы вдвоем приедете в такое время сами ко мне. Это сэкономит дяде немного времени.

Услышав слова руководителя ресторана, Ли Цинлин подняла брови и улыбнулась, поблагодарив его.

Владелец с любопытством оглядел ее и спросил:

- Где вы были последние несколько месяцев?

Он видел, как люди спасались бегством, сохраняя свои жизни. Все они были худыми и желтоватыми, а их одежда была изодрана в клочья. Очень многие люди теперь выглядели как нищие.

По сравнению с прошлым периодом, Ли Цинлин была лишь немного худее. В принципе, она не сильно изменилась.

Она действительно не была похожа на нищего.

Что касается того, где они были, Ли Цинлин чувствовала, что скрывать особо нечего, поэтому она вкратце рассказала о том, что произошло за последние несколько месяцев.

Конечно, она скрыла вопрос о том, как она спасла старика и Лю Чжихао.

После того, как директор ресторана услышал это, он был немного впечатлен. Он все услышал и понял, что он никогда не ошибался в них. Неудивительно, что его хозяин велел ему позаботиться о их семье, когда он вернется.

- Как жехорошо, что вы не похожи на тех беженцев. Значит, вы целыми месяцами ели дикую дичь? Он улыбнулся и поддразнил:

- Интересно, почему мисс Сяо Лин пришла сегодня искать меня?

Он был достаточно прозорливым человеком. Если бы он не мог видеть сквозь маленькие мысли Ли Цинлин, то он действительно никогда бы не стал директором Фуманлоу.

Ее сердце очень сильно сжалось, Ли Цинлин знала, что она не сможет скрыть это от директора ресторана. Она немного смущенно открыла рот:

- Прийти сегодня к вам – для нас это возможность попросить вас кое о чем. Она глубоко вздохнула и продолжила:

- Честно говоря, дядя у нас такая история. Дело в том, что гора Бычья голова рухнула прошлой ночью и похоронила мой дом. Так как вся еда в моем доме исчезла, я пришла сюда для того, чтобы одолжить немного еды у вас.

- Что? Даже такой спокойный человек, как директор ресторана, был потрясен, когда услышал слова Ли Цинлин:

- Гора рухнула? Дома ведь никто не пострадал, верно?

- Нет, к счастью, мы бежали быстро, так что все оказалось в порядке. Ли Цинлин подумала о том, что произошло прошлой ночью и ее сердце все еще сильно билось. Если бы не ее кошмар, она боялась, что …

Услышав, что все в порядке, менеджер успокоился и сказал:

- Хорошо, что вы в порядке. Что касается продуктов питания, то их можно будет всегда отработать в будущем. Самое главное, что вы все живы и здоровы.

Ли Цинлин засмеялась и сказала:

- Я думала о том же самом. Просто, поскольку это немного сложно, я смогла обратиться за помощью только к вам. Если бы она знала, что надвигается такая катастрофа, она бы не привезла еду из Мацуямы обратно. Если бы она не принесла еду обратно, они бы не пришли просить о помощи.

При мысли о еде, спрятанной в подвале, у нее защемило сердце.

Это был настоящий ад, даже небеса не знали, что делать. Кто бы мог подумать, что произойдет такая катастрофа

- Скажите, сколько еды хочет мисс Сяо Лин? Чем больше он общался с этой девушкой, тем больше чувствовал, что эта девушка очень умна. Она прямо попросила одолжить еду, а не серебро.

Читайте на 50% дешевле https://mirnovel.ru/book/79

http://tl.rulate.ru/book/60609/1654106

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь