Готовый перевод The Strong Wife from Peasant Family / Трансмиграция: Сильная женщина из крестьянской семьи! ✅: Глава 221.2. Интриги

Вскоре после того, как Юй вернулась в свою комнату, Сяо принесла несколько ценных лекарственных ингредиентов.

Юй не стала церемониться ни с кем и сразу же попросила прислугу Сяо Цинь оставить ее в покое, а также попросила Сяо поблагодарить старушку за помощь для нее.

Сяо перекинулась несколькими словами с Юй, после чего она ушла.

В тот момент, когда она ушла, пришла старая госпожа, которая поддержала ее и с тревогой сказала:

- Моя дорогая, ты все еще в середине луны, а значит твой организм еще не восстановился. Поторопись и ложись. В глубине души она очень сожалела об этом. Если бы она знала раньше, то поехала бы с мадам. Иначе она не родила бы преждевременно.

С благословения Бодхисаттвы мадам в порядке, а маленький малыш в безопасности.

Служанка помогла Юй лечь на кровать. Она взяла ее за руку и засмеялась:

- За то время, пока меня не было, дома что-нибудь случилось? Она не брала с помощницу с собой, она только знала, что матушка Юй была очень осторожна и что лучше всего ей было остаться в доме.

Помощница помогла Юй поправить подушку и осторожно сказала:

- Мадам, поскольку дома вам нечего делать, вы можете спокойно восстановить свои силы. Она сделала паузу и спросила:

- Мадам, как вы могли родить преждевременно без всякой причины?

Беременность мадам протекала очень хорошо. Она не видела никаких признаков преждевременных родов?

Услышав это, глаза Юй потемнели:

- Нам все еще нужно выяснить, кто был виновником той аварии. Она вдохнула холодный воздух, наблюдая за происходящим, а затем улыбнулась:

- На этот раз мне помогли и спасли мне жизнь и жизнь моему ребенку. Иначе ты действительно не смогла бы меня увидеть.

Думая о Ли Цинлин и других, улыбка на лице Юй стала еще шире:

- Сходи попозже и открой склад, приготовь кое-какие вещи, помоги мне доставить их к ним домой, поблагодари их должным образом от меня. Хотя Ли Цинлин и другие не любили, чтобы их благодарили, но нужно обязательно отправить подарки, это была ее проблема, как это сделать.

Старая госпожа стояла все время рядом, после чего она обеспокоенно взяла Юй за руку и спросила ее еще раз, что же произошло.

Юй рассказала эту историю, объяснив все популярным образом. Как только она закончила говорить, мать стиснула зубы и сказала:

- Кроме этих нескольких человек, кто еще мог это сделать? Эти несколько женщин уже давно присматривались к Юй. Кто бы из них не хотел, чтобы с мадам что-то случилось? Они были лучшими из лучших для этой провокации.

- Нужно быть осторожной со своим языком. Не нужно раскрывать свою личность, пока мы не выясним, кто это.

- Мама все узнает, я обещаю тебе. Видя, что она относится к Юй как к собственной дочери, ее глаза начали увлажняться, когда она нежно погладила тыльную сторону руки Юй. Слава богу, с ней все в порядке.

Зная, как свекровь относится к ней, Юй улыбнулась и утешила ее:

- Мама, не плачь больше. Разве ты не видишь, что я в порядке? Она сонно зевнула. Мама, спасибо, что позаботилась об этом сама. Я устала, так что сначала пойду посплю.

- Хорошо, хорошо, хорошо. Ты можешь спать спокойно. Мама позаботится об этом деле.

- Хмм...

Вскоре после этого Юй заснула, свекровь посмотрела на нее, вытерла уголки ее глаз, затем осторожно вышла, проинструктировав Сяо Цинь должным образом присматривать за Мадам. Когда придет врач, он должен был помочь мадам и маленькому малышу проверить их пульс.

Маленькая помощница Цинь кивнула с тяжелым сердцем.

После этого, она приняла Сяо Хуа, чтобы узнать у нее, как найти спасительницу Юй и лично выразить свое почтение Ли Цинлин и остальным членам ее семьи.

А в это время, Ли Цинлин сделала три круга, прежде чем найти резиденцию старика.

Увидев два слова "Особняк Сюэ", Ли Цинлин и остальные улыбнулись, затем вышли из кареты и постучали в дверь.

Охранял дверь пожилой охранник. Когда он увидел Ли Цинлин и остальных, он любезно спросил, кого они ищут.

Затем Лю Чжимо выступил вперед и мягко сказал:

- Старый дедушка, мы ищем Сюэ Лянцзы.

- Ищите нашего старого хозяина? Нашего старого хозяина нет дома, его нет дома. Старик спокойно оглядел Лю Чжимо. Глядя на утонченную внешность Лю Чжимо, у него сложилось хорошее впечатление о нем:

- Как зовут молодого Мастера?

- Моя фамилия Лю, интересно, здесь ли Большая Река?

Как только он закончил говорить, дедушка взволнованно открыл дверь:

- Это молодой хозяин дома. У меня есть глаза, но я не узнаю гору Тай. Поторопитесь и входите. Он почтительно пропустил их. Хозяин уже сказал мне. Он сказал, что, если его не будет дома, молодой хозяин все устроит для вас, сначала проходите и отдыхайте.

Молодой хозяин?

Лю Чжимо слегка приподнял брови.

- Хорошо, спасибо тебе, старый дедушка.

- Нет, нет, нет. Старый дедушка снова и снова махал руками и смотрел, как вошли Лю Чжимо и остальные. Затем он закрыл дверь и послал своих людей позвать дворецкого, чтобы тот мог устроить отдых Лю Чжимо и остальным.

Как только Ли Цинлин и остальные сели в Цветочном зале, они услышали звук бегущих шагов.

Они повернулись в направлении звука и увидели Реку, несущегося к ним с широко открытым ртом.

- Сяо Лин, ты здесь? Он бросился к ней, потом обнял маленького Чжиянь и Сяо Фэн:

- Почему вы, ребята, так долго добирались сюда? Цветы, которые я купил специально для вас, почти осыпались уже.

Глядя на Реку, Маленький Янь и Сяо Фэн были очень счастливы, когда он обнял их и прыгнул на них. Он улыбнулся и сказал:

- Нам нужно уладить кое-какие семейные дела, после чего мы сможем надолго остаться у вас.

- Да. Он яростно закивал головой:

- Да, да, я слышал, как дедушка говорил, что Чжимо собирается участвовать в экзамене, он действительно потрясающе умный.

После того, как он сказал это, подошел дворецкий средних лет и почтительно поприветствовал Ли Цинлин и остальных. Затем он привел их в их комнату, чтобы они отдохнули.

Читайте на 50% дешевле https://mirnovel.ru/book/79

http://tl.rulate.ru/book/60609/1679200

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь