Готовый перевод The Strong Wife from Peasant Family / Трансмиграция: Сильная женщина из крестьянской семьи! ✅: Глава 306.2. Лю Чжиро

У этой маленькой шалуньи было много хитрых идей. Она смогла придумать много идей, которые нормальным людям и в голову не могут прийти. Когда он увидел воплощение этих идей, он не знал, смеяться ему или плакать.

Хорошо, что мистер Ло был счастлив, но Ли Цинлин ничего не сказала?

Когда Ли Циннин и остальные наполнили ведро рыбой, они все поднялись наверх. Не заботясь о своей мокрой одежде, они подбежали и набрали много дров, чтобы поджарить рыбу.

Ли Цинлин и Лю Чжиро тоже помогали им в этом.

- Циннин, ты обещала мне, что вернешься домой, чтобы переодеться. После того, как Ли Цинлин закончила давать указания Ли Циннин, она посмотрела на других детей в деревне и сказала:

- И вы тоже, быстро идите домой и переодевайтесь.

Все остальные дети в деревне смотрели на Ли Циннин, ожидая, что она сделает.

Ли Циннин не осмеливалась оспаривать авторитет своей старшей сестры. Она тяжело кивнула головой, велев остальным детям идти домой и переодеться.

Видя, что они такие послушные, уголки рта Ли Цинлин изогнулись в улыбке.

К тому времени, как она закончила готовить рыбу для последующего запекания, Ли Циннин и остальные уже переоделись и вернулись обратно.

- Хорошо, теперь вы можете запечь рыбу. Ли Цинлин сделала шаг назад и уступила свое место Ли Циннин и остальным.

Ли Циннин помахала своим друзьям и начала жарить рыбу.

Деревенские дети собрались все вместе, как пчелиный рой, и начали жарить рыбу на углях.

Конечно, мистер Ло, этот старый парень, тоже не хотел отставать от детей. Он лично взял рыбу, протиснулся поближе к Ли Циннин и положил рыбу на угли.

Ли Цинлин взглянула на Лю Чжиро, которая стояла в стороне, и велела ей взять рыбу и пожарить ее самой.

Она чувствовала, что Лю Чжиро, играя с детьми в деревне, меняется и становится все более социальной.

Если она хочет играть с детьми в деревне, ей придется интегрироваться с ними и стать их частью.

Лю Чжиро посмотрела на детей, которые радостно жарили рыбу. В ее глазах было немного грусти, но, когда она посмотрела на Ли Цинлин, она покачала головой, сказав, что не пойдет.

- ... Она увидела грусть в глазах Лю Чжиро, но подумала, что та пойдет к детям, но в конце концов она отказалась делать это.

Увидев, что у Чжиро ничего не получается, Ли Цинлин позвала к себе Ли Циннин и сказала ей на ушко:

- Возьми свою сестру Чжиро с собой, чтобы она тоже поджарила рыбу.

- Хорошо!

Не говоря ни слова, Ли Циннин выбежала из толпы и подбежала к Чжиро, которая сначала начала отказываться и возражать. Однако, несмотря на это, Ли Циннин сумела затащить ее в кучу людей, которые жарили рыбу.

Поначалу Лю Чжиро немного сопротивлялась, но медленно, она, все таки, сосредоточилась на том, чтобы научиться жарить рыбу на углях у Ли Циннин.

Она сама никогда не жарила рыбу, поэтому не ожидала, что это будет так весело.

Увидев, как Лю Чжиро медленно смешивается с толпой, Ли Цинлин улыбнулась. Она была всего лишь ребенком, ей было легко познакомиться и начать общаться со всеми.

В будущем, помимо того, что она будет звать Лю Чжиро поиграть, Ли Циннин также должна приглашать ее поиграть.

Поскольку у этих двух семей не было родителей, то, как их невестка, она должна была должным образом решить вопрос об их общении в обществе и друг с другом.

- Старшая сестра, я испекла эту рыбу своими собственными руками. Ты ее поешь первой. Как раз в тот момент, когда она думала о Лю Чжиро, Ли Циннин уже поджарила рыбу и поставила ее перед Чжиро, чтобы она поела.

Лю Чжиро, протянула руки, чтобы взять рыбу, а затем поблагодарила свою непослушную младшую сестру.

Ее младшая сестра обычно была немного озорной, но ее сердце было очень добрым и отзывчивым. Она была такая настоящая, поэтому у нее была такая вера в свою младшую сестру.

Она медленно ела жареную рыбу. После еды она позволила Ли Циннин хорошенько поболтать с собой.

После того, как Ли Цинлин отошла в сторонку, Ли Циннин улыбнулась и позвала своих друзей, чтобы поджарить еще немного рыбы. Не было необходимости спешить, после еды, если они все еще чувствовали голод, они могли пойти к реке и поймать еще немного рыбы.

Услышав, что Ли Цинлин не возражала против этого, все дети взволнованно зааплодировали.

Их жизнь дома была немного легче, но их родители не позволяли им поесть еще, если они не наедались. А Ли Цинлин разрешила им еще половить рыбки и поджарить ее.

Они были действительно счастливы, что смогли съесть так много рыбы с Ли Цинлин сегодня и они также решили быть всегда вместе с Ли Цинлин. В глубине души они чувствовали, что могли бы есть мясо и рыбу каждый день, если бы следовали за Ли Цинлин везде.

Ли Цинлин понимала эти вещи, но что она сделала в первую очередь, так это поставила жареную рыбу перед мистером Ло и разрешила ему съесть ее первым.

Ли Цинлин беспомощно посмотрела на господина Ло и сказала, скрежеща зубами:

- Великий магистр, вы слышали, что я вам сказала? Этот старик действительно вел себя все больше и больше как ребенок, как будто он вообще не слышал слов Ли Цинлин.

Кто-то осторожно потянул мистера Ло за рукав, и только тогда мистер Ло понял, что Ли Цинлин зовет его. Беспомощно он поднял голову и спросил.

- ... Разве я не могу просто постоять здесь вместе с детьми и сам приготовить себе рыбу? Видя, что мистер Ло был так зол, что чуть не умер, тон Ли Цинлин стал мягче.

- Все в порядке, вы все можете продолжать оставаться здесь. А я пойду домой.

- Хорошо, до свидания.

- Старшая сестра, прощай...

Видя, что у нее нет времени жарить рыбу вместе с детьми, Ли Цинлин беспомощно улыбнулась, покачала головой и повернулась, чтобы уйти.

Она сделала всего два шага, когда повернула голову и окликнула Ли Циннин, спрашивая ее, не хотят ли они все съесть жареного цыпленка.

Жареная курица?

Конечно, они хотят. Как они могли этого не хотеть? Это же было мясо!

- Если ты хочешь съесть жареного цыпленка вместе с ребятами, тебе придется помочь мне, понимаешь меня?

- Помочь тебе, что это значит? Ли Циннин посмотрела на Ли Цинлин с растерянным выражением лица и попросила сестру рассказать ей, что она должна делать.

Ли Цинлин не осмеливалась быть наглой перед господином Ло, поэтому она прямо сказала Ли Циннин, что та должна делать.

Когда Ли Циннин услышала это, она захлопала в ладоши.

Поблагодарив Ли Цинлин за такую просьбу, она лично приказала нескольким друзьям пойти с ней, чтобы поймать курицу. Чтобы потом ее можно было приготовить.

- Я думала, что сегодня мне придется есть жареную рыбу! Я не ожидала, что моя сестра будет настолько добра, чтобы позволит мне пойти вместе с ней ловить курицу для жарки.

Ли Цинлин рассмеялась, а затем немного еще повеселила Лю Чжиро, прежде чем отправиться домой.

Когда она вернулась домой, то увидела Лю Чжимо дома. Она подняла брови и спросила его, почему он дома. Разве он не собирался сходить на кладбище к родителям?

Лю Чжимо рассмеялся и сказал, что сходит туда попозже.

Читайте на 50% дешевле https://mirnovel.ru/book/79

http://tl.rulate.ru/book/60609/1720315

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь