Готовый перевод The Strong Wife from Peasant Family / Трансмиграция: Сильная женщина из крестьянской семьи! ✅: Глава 390.1. Не понимаю тебя

- Господин, в чем дело? Судья Ма сглотнул слюну. Если действительно существует такая группа людей, скрывающаяся на горе Вутонг, то их нужно поймать…

Он не мог сдержать дрожь. Глядя на Лю Чжимо, он задавался вопросом, что мог бы сделать окружной судья.

Лю Чжимо нахмурился, у него в голове был план, он сказал магистрату Ма продолжать охранять Ямен и что он отправится обратно к себе домой.

Судья Ма кивнул и посмотрел вслед уходящему Лю Чжимо.

Он надеялся, что это дело не так серьезно, как он думал, иначе…

Когда Лю Чжимо покинул Ямен, он изменил выражение своего лица и быстро пошел домой, как будто ничего не случилось.

Как только он вернулся домой, он сразу же отправился на поиски мистера Ло.

Мистер Ло был занят, давая уроки детям и, увидев, что Лю Чжимо вернулся с серьезным лицом, он понял, что что-то не так, поэтому попросил его пойти в учебную комнату и подождать его там. Он дал детям кое-какую домашнюю работу, а затем пошел в кабинет искать Лю Чжимо.

- Что не так? Что случилось? Почему у тебя было такое серьезное выражение лица?

- Великий магистр, у меня важное дело.

После того, как мистер Ло закрыл дверь, он сел рядом с Лю Чжимо и спросил его, в чем дело.

Что могло его так сильно беспокоить?

Лю Чжимо глубоко вздохнул и рассказал мистеру Ло все, что рассказала ему Ву Мэй.

С этими словами лицо мистера Ло изменилось:

- Достоверна ли эта информация?

- Я не думаю, что Ву Мэй лжет, но мне все равно нужно послать людей на поиск преступников на горе и посмотреть, правда это или нет.

Это дело имело огромное значение и он должен был провести тщательное расследование.

Мистер Ло некоторое время что-то бормотал себе под нос и попросил Лю Чжимо позже послать людей на поиск доказательств. Ему также нужно было еще сильнее защитить семью, так как в случае, если собака прыгнет на стену, основная тяжесть нападения ляжет на его семью.

Лю Чжимо кивнул головой и согласился.

- Если это правда, то все может быть очень больно. Вполне возможно, что эти люди боялись, что Лю Чжимо узнает, поэтому они просто решили не успокаиваться, пока что-то не сделают и не попытаются убить Лю Чжимо:

- Как только расследование будет завершено, я скажу Сяо Лин забрать детей из округа Нинхуа и пусть они возвращаются в деревню «Бычья Голова», чтобы спрятаться там.

Было неизвестно, сколько людей находилось в стане врага. Было бы безопаснее, ели бы Ли Цинлин и остальные ушли отсюда.

Лю Чжимо посмотрел на мистера Ло, прося его оставаться с ним.

Хорошо, что он был здесь один.

Мистер Ло покачал головой, сказав, что он должен охранять их здесь и может дать ему совет в любое время.

Он был слишком стар, чтобы бояться смерти.

- Разве ты не хочешь увидеть, как родится твой правнук?

Мистер Ло:

- ...

- Разве ты не хочешь увидеть, как дети поженятся и заведут детей?

Мистер Ло:

- ...

- Ты же не хочешь...

- Хватит... мистер Ло прервал Лю Чжимо слегка сердито. Он пристально посмотрел на него и сказал:

- Кто сказал, что ты обязательно потеряешь свою жизнь? Несмотря ни на что, мы должны дожить до того, чтобы увидеть детей Сяо Лин и остальных.

Увидев упрямого господина Ло, Лю Чжимо слегка вздохнул и сказал. Хотя он сделает все, чтобы выжить, никто не знал, какой будет ситуация дальше.

На сердце у мистера Ло стало немного тяжело и на мгновение он не знал, что сказать.

На самом деле, он совершенно ясно дал понять, что нет никакой гарантии, что он сможет вернуться живым, если они будут сражаться до конца.

Именно из-за этого он решил остаться рядом с Лю Чжимо и помочь ему все спланировать должным образом.

- Великий магистр, я хочу доверить вам Сяо Лин и остальных детей и взрослых. Выражение лица Лю Чжимо застыло, когда он серьезно посмотрел на мистера Ло. - Только имея вас рядом с нами, я могу быть спокойным, чтобы разобраться с этими людьми, если… Если меня здесь не будет, с вами... С мистером Ло в качестве нашего покровителя никто не осмелится запугивать семью.

- Замолчи. Мистер Ло прервал слова Лю Чжимо с мрачным лицом. - Что ты имеешь в виду, говоря «больше не будет»? Ты должен вернуться живым, слышишь меня? Если ты... Если ты осмелишься… Тогда я решу, что Сяо Лин возьмет твоего ребенка и женится на другом мужчине и позволит ребенку называть другого мужчину отцом. Давай посмотрим, захочешь ли ты вернуться? Разве ты еще не ревнуешь?

Читайте на 50% дешевле https://mirnovel.ru/book/79

http://tl.rulate.ru/book/60609/1768081

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь