Готовый перевод HP: I Have Magic / HP: У меня есть магия...: Глава 61

Утро. День 7

Тук-тук.

"- Крис!..Крис! Проснись! Ты опоздаешь...

Тук-тук.

Я открыл глаза, чувствуя, что моя голова пульсирует так, как будто вены вот-вот лопнут

"Черт... больше никогда не буду напиваться."

"- Эй, Дора, я проснулся, но плохо себя чувствую, поэтому, думаю, сегодня пропущу первый урок.»

С другой стороны немедленно раздался обеспокоенный голос: "- А, что случилось? Открой дверь, дай мне посмотреть.»

Я оглядел комнату...

Засохшая кровь, растекшаяся по полу? В наличии.

Моя одежда, превращенная в кровавое месиво? Имеется.

Яйцо дракона, светящееся магией? В комплекте.

Я с трудом сел и отложил яйцо в сторону.

«- Э-э... я сейчас голый, мне точно стоит открыть дверь?»

«- Что за ... почему ты голый?»

"- Я сплю голым. У тебя с этим проблемы?»

"- Ну, я тогда пойду. Может быть, ты хотя бы сходишь к мадам Помфри, или хочешь, чтобы я потащила тебя туда голым через всю школу?»

"- Я схожу, мэм, обязательно схожу.»

«- Хорошо, я проверю тебя после первого урока.»

«- Да, мисс Нимфадора.»

«- Ты дерзкий, маленький…»

Она повернула дверную ручку, хотя я запер дверь на несколько запирающих чар.

Но она открылась плавно, без какого-либо сопротивления.

Я совершенно не ожидал этого. Как..., нет, ну действительно, как? Я определенно тщательно защитил комнату!

Пытаюсь активировать триггер. Черт, я же снял все окклюменционные щиты.

Моя палочка? Лежит где-то на столе.

Я в панике попытался вскочить и броситься к двери, но…

Черт, я не могу двигаться.

Дверь приоткрылась, и в комнату влетело несколько жалящих заклятий.

К сожалению, одно попало в меня, когда я защищал яйцо дракона.

Состояние моего тела итак нельзя было назвать хорошим, а жалящее заклинание вызвало дополнительную боль.

«- Ой.»

"- Хa! Попался! Это научит тебя не провоцировать спящего дракона.»

Дверь начала закрываться.

Черт возьми? Она даже не заглянула внутрь?! Кажется, пронесло.

Но... дверь перестала закрываться на полпути.

«- Крис?»

«- Да?»

«- К-какого черта у тебя в комнате кровь?»

Дверь распахнулась, и я кое-как успел спрятать яйцо за собой.

"- Крис!? О, Мерлин! Что с тобой случилось?!

Тонкс подбежала ко мне и начала проверять мои раны, даже не взглянув на яйцо. Она, должно быть, очень заботится обо мне, так как умудрилась не обратить внимания на 15-дюймовую, светящуюся и горячую вещь, который я не могу скрыть должным образом, несмотря на мои попытки, когда девушка находится так близко.

Мои окклюменционные щиты уже были готовы. Я активировал триггер, но…

Так и не спрятал яйцо, а вместо этого накачал чистой магией своё тело, чтобы заставить его двигаться.

Нет. Я не собираюсь скрывать это от нее. Для этого может быть много причин, например, ее окклюменционные щиты достаточно сильны или... она все равно узнает позже, такое трудно скрыть от близкого тебе человека который проводит с тобой много времени...

Но сейчас есть только одна причина.

Глядя на эту девушку, которая так беспокоится, что игнорирует все и фокусируется только на мне, у меня в голове была только одна мысль:

"Я хочу дать ей признание, которого она заслуживает, за то, что проявляет столько заботы обо мне".

Есть всего несколько людей, которые заботятся о моем благополучии в этом мире, но она особенная.

Тонкс не похожа на Гарри, которого я спас от жизни, полной оскорблений, издевательств, страданий и голода, и помог получить любовь родственников, которой ему не хватало.

Она не похожа на Теда и Андромеду, которым я помогаю превратиться в богатых людей, пока они застряли в среднем классе из-за их статусов "магглорожденного" и "отреченной".

И не похожа на бабушку, которой даже не существует...

Все эти люди должны мне что-то.

Но... Тонкс другая. Она мне ничего не должна и заботится обо мне, потому что я, это «я». Её не волнуют деньги. (Ремус Люпин был очень беден)

Она дорожит моими подарками не потому, что они дорогие, а потому, что от меня.

«- Дора.»

Итак, я заставил чистую магию циркулировать в своем теле, активировал окклюменцию, и, несмотря на всю боль, теперь двигался нормально, поэтому поднялся на ноги и взял палочку со стола, а затем очистил себя от крови и пота, а также убрал кровь на полу.

Затем я снял рубашку пижамы, чтобы показать ей верх своего тела, показывая, что все в порядке. Ран действительно не было. Хотя имелись синяки от внутренних травм, и именно поэтому было чертовски больно двигаться. Но магия маленького дракона, хотя на данный момент ее было довольно мало, сумела исцелить, по крайней мере, внешние повреждения.

Я развел руки в стороны.»

«- Как видишь, ничего серьезного.»

Дора все еще не была убеждена."- Тогда, черт возьми, почему было так много крови?!»

"- Ну.... буду честен с тобой. Видишь это яйцо?» - указываю на «слона» которого она не приметила.

"- Аааа! Мерлин! Что это за штука?!»

«….»

О, Дора, тебе обязательно нужно быть такой очаровательной?

Хотя, да. У меня была похожая реакция, когда я впервые увидел его.

"- Где ты вообще его нашел? И какое это имеет отношение к крови повсюду?»

«- Ну, садись. Я объясню.»

********************************************

«- Итак, ты нашел его в комнате потерянных вещей, под стазисными чарами... и эта штука только вчера каким-то образом связалась с тобой...» - повторила Дора вкратце то, что я ей только что сказал.

Я кивнул.

Бам.

"- Идиот, почему ты мне не сказал? Что, если бы ты умер вчера, пока я спала?»

"- Признаю свою ошибку, но... ты не можешь ожидать, что 12-летний ребенок сделает выбор, который сама бы не сделала, если бы была на моем месте".

«…»

Дора потеряла дар речи. Но ненадолго.

«- Ты знаешь... я ненавижу, когда ты так легко упоминаешь свой возраст, когда находишь это удобным, а потом ждешь, что я буду обращаться с тобой как со взрослым.»

Я могу придумать еще несколько ответов, но нет смысла спорить больше.

"- Ну, в любом случае, связь уже установлена. Это мой фамильяр. Существо внутри чрезвычайно дружелюбно. Я чувствую это.»

Девушка прищурилась.

Хорошо, попробую другой подход.

"- Ты когда-нибудь видела Феникса Дамблдора?"

«- Дважды.»

"- И знаешь ценность феникса?"

«….»

"- Он бесценен. А теперь посмотрите на это яйцо. Оно тоже бесценно. Это может быть древний вид, который уже уничтожен.»

http://tl.rulate.ru/book/62425/1878089

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь