Готовый перевод Common Sense of a Duke’s Daughter / Благоустройство дочери герцога ✅: Глава 131. Проникновение и расследование. Часть 2

На следующий день мы с Райлом проникли в местный офис.

Столичные чиновники, которые только проходили обучение, помогали с официальными обязанностями. Но из-за того, что ученики стремились работать лишь на главных улицах, в других местах работали единицы.

В ситуации недостатка чиновников, мы хотели, чтобы ученики поняли, что они могут работать как в столице, так и в различных офисах на всей территории в будущем, и чтобы они могли получить опыт работы на раннем этапе, еще во время обучения.

Так что мы решили проникнуть в качестве учеников.

Разумеется, мы заранее договорились об этом с академией.

Чтобы развеять их сомнения, что мы займём место возможных студентов, я заверила, что пока мы этим занимаемся, мы будем делать все, что в наших силах.

Мой сегодняшний вид полностью отличался от вчерашнего. Сегодня на мне были очки, а волосы были почти черными и отливали синевой.

На улице ходили брюнеты, так что я не выделялась из толпы. Здесь встречались люди с волосами разных цветов. В конце концов, это фэнтезийный мир.

К тому же в портовом городе, как этот, всегда много иностранцев, приехавших ради торговли. Так что у проходящих мимо людей черты лица тоже были самые разные.

Мы с Райлом вновь вошли в офис.

Благодаря нашей подготовке нас пустили внутрь, стоило только показать студенческие карточки.

Поскольку ты не можешь сам выбирать себе работу, нам с Райлом пришлось разделиться.

С этим ничего не поделать.

Несмотря на это, из-за того, что обычно я была той, кто отдавал приказы, было довольно необычно получать мелкие поручения. В последний раз я такое испытывала, когда была новичком на работе из прошлой жизни.

Мы носили документы и делали простые вычисления.

Ничего важного, так что большую часть времени мы бездельничали.

Но теперь я могу быть Алисой и осматриваться, слушая слухи и разговоры сотрудников, которые я никогда не могла слышать, будучи дочерью герцога. Это очень меня порадовало.

— Мисс Алиса, вам не стоит так напрягаться и заканчивать всё это.

— Нет. От меня мало проку, но я у вас столькому научилась. Я делаю только то, что мне по силам, ничего более.

Ответив своему работодателю, я вновь продолжила работу.

Несмотря на то, что эта работа была просто связана с переработкой.

Это в основном хлам, но и в нем было кое-что интересное. Некоторые файлы содержали информацию, которую следовало записать.

Согласно порядкам документы должны сжигаться в конце каждого рабочего дня.

Разобрав документы, я подошла к печке.

Прежде чем их сжечь, я все внимательно просмотрела.

«Бинго», — сказала я сама себе, усмехаясь.

Были не полностью обработанные данные и описания жителей.

Это именно то, что я искала!

Что до человека, кто это выбросил, мы легко можем это узнать, просмотрев списки тех, кто просил нас разобраться с мусором в первую очередь.

Теперь мы получили то, ради чего пришли сюда. Что еще более важно, мы тщательно изучили само здание. Мы продуктивно провели время.

После работы мы с Райлом встретились. Доложив о выполненных обязанностях и выразив благодарности, мы вернулись в нашу обитель.

http://tl.rulate.ru/book/625/1971645

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь