Готовый перевод Quick Transmigration: Saving The Crazy Villainess / Система спасения безумных злодеек!: Цзян Инь Юэ (7)

"Ваше Высочество, я умоляю вас подождать немного!"

Это был нежный и мелодичный голос, который в обычный обстановке был бы заглушен бесчисленными людьми, говорящими одновременно. Но он все еще мог отчетливо слышать его.

"Ваше Высочество, простите мою дерзость. Но, пожалуйста, помогите нам разрешить спор, став нашим свидетелем!"

Цзян Ли повернул голову и увидел, как сквозь толпу протиснулась красивая девушка в светло-голубом платье и направилась в его сторону. Благодаря ей, люди наконец-то заметили его присутствие и начали приветствовать его. Те, кто, как он предполагал, были на противоположной стороне конфликта, тоже поклонились.

Он кивнул им, однако в глубине души он проклинал себя за то, что столкнулся с чем-то неприятным именно тогда, когда ему срочно нужно было уходить?

Это была главная героиня, которая сияла очарованием, хотя капли пота на ее лбу свидетельствовали о том, что она в настоящее время чувствует себя обеспокоенной. Позади нее ее служанки боролись за то, чтобы не разлучаться со своей юной госпожой.

Мао Хун, который был рядом с ним, сказал: "Чэнь Ван, это моя вина. Я просто вспомнил, что мисс Шэнь и владелец крупнейшего в столице предприятия по пошиву одежды поспорили, кто из них сможет произвести лучшее платье. Они договорились провести конкурс в этом месте. Кажется, обе стороны пригласили зрителей для голосования. И теперь они спорят о результате".

Цзян Ли хмыкнул: "Так вот почему в этом месте вдруг оказалось так много людей в такой час?"

В его голове промелькнуло воспоминание, которое снова всплыло с опозданием.

На самом деле, в этот момент главная героиня все еще решала, кого сделать главным героем. Лу Лин, его нынешняя личность, был одной из её целей. Именно так он впервые встретил ее. Вероятно, она подстроила это событие, чтобы в сюжете не произошло никаких отклонений. Ведь в оригинальном сюжете первым выбором женщины в качестве мужа был он, Чэнь Ван. Она влюбилась в Хай Вана гораздо позже, когда злодейка начала нападать на империю с помощью своего колдовства.

Мужчина почувствовал, как в его сердце поднимается гнев, потому что такая ситуация всегда случалась, когда он оказывался в новом мире.

Цзян Ли посмотрел на женщину и ее свиту. Шэнь Линьсинь смотрела на него довольно странно. С тоской... и желанием. Похоже, она действительно была из тех женщин, которым больше нравятся принцы-полководцы или мастера боевых искусств, чем принцы-интриганы. Однако в его глазах она была сумасшедшей, поскольку уже была помолвлена и все еще мечтала о мужчине, не являющемся ее суженым. Что за чертовщина с ней творится?

Не выдержав ее взгляда, он нахмурился и обратился к Мао Хуну: "Ты останешься здесь".

"А?" Мужчина случайно потянул назад поводья своей лошади и ошарашенно произнес. "Почему я остаюсь здесь?"

Цзян Ли ответил с легким раздражением в тоне. "Чтобы решить этот вопрос, зачем же еще? Рассматривай это как небольшое наказание за то, что привел меня на забитую дорогу, когда ты знаешь, что я спешу".

О пари Мао Хун узнал три дня назад, когда он прогуливался по городу со своими братьями после возвращения с границы. Хотя он был виноват в том, что отнесся к этому как к незначительному событию, к тому же пребывание здесь в качестве свидетеля от имени принца не было большой проблемой, почему ему кажется, что Чэнь Ван все же изменился и стал мелочным человеком?

"Ваше Высочество?"

К удивлению заместителя генерала, его начальник действительно уехал вот так просто, внезапно спрыгнув с лошади и «полетев» к крыше. Вскоре после этого он полностью исчез из поля зрения. Мао Хун некоторое время ошеломленно смотрел на происходящее, не зная что делать.

Шэнь Линьсинь, исполнительница главной роли, тоже была ошеломлена.

'Подождите... Неужели мой будущий муж... вот так просто ушел? Даже если он занят или у него есть неотложные дела, это наша первая встреча. Он все равно должен мне помочь, ведь именно так он поступил в той миссии...'

В игре он был мужчиной, в которого она вложила много ресурсов и денег. С тех пор как три месяца назад она попала в этот мир, она всегда с нетерпением ждала его возвращения с поля боя, терпела приставания Хай Вана и Жуй Вана, а также перевоплощалась в девушку, которой бы заинтересовался красивый и мечтательный генерал. Но когда она наконец встретила его, он так к ней отнесся?

Как я могу просить его помочь мне разделаться с этим надоедливым Хай Ваном?

Вопросы захлестнули ее мозг, оглушая ее и заставляя не слышать крики окружающих и тех, кому она бросала вызов.

Тот, кто сбежал от предполагаемого события, вызвавшего близость между ним и главной героиней, фыркнул, побежав к месту назначения. Какая шутка. Если он останется там, это будет означать, что злодейка действительно пойдёт по сюжету. Он никак не мог променять время, которое мог бы использовать для спасения Цзян Инь Юэ, на общение с человеком, которого он не знал и который не имел никакого значения для его миссии.

Что касается того, как Мао Хун решит их проблему, его это не волновало.

Цзян Ли прибыл к огромным воротам клана Цзян за несколько минут до захода солнца. Его сердце упало, когда он увидел, что здесь не было никаких следов фигуры той женщины, только несколько простолюдинов и прохожих громко сплетничали о произошедшей ранее суматохе.

Сжав костяшки пальцев, он продолжил перепрыгивать со здания на здание. Несколько человек заметили его фигуру в красном одеянии, бегущую по крышам, но поскольку все, что они могли сделать, это показать на него пальцем, он проигнорировал их.

Он направился в темный и обычно безлюдный переулок, где должна была быть похищена Цзян Инь Юэ, но ее там не оказалось. Следующей его остановкой был квартал красных фонарей, но и там ее не было. В трущобах не было и её следа, даже тени. Не было ее и возле городских ворот.

'... После этого я серьезно поработаю над своими источниками и каналами информации". Стиснув зубы, он поклялся. Он искал ее во всех местах, где она должна быть согласно воспоминаниям, но, похоже, ее уже не было в городе.

Он недоумевал, как, черт возьми, женщина, которую должны были похитить ближе к сумеркам, исчезла до того, как солнце полностью зашло. Какой бог манипулировал сюжетом и заставил его ускориться, чтобы он не смог вовремя вмешаться?

Он глубоко вздохнул... И тут же понял, что не во всех случаях это поможет успокоить человека.

Цзян Ли был в ярости, поэтому он почти опустошил ворота от солдат, которые должны были охранять или защищать восточную часть города. Теперь было много людей, помогавших ему найти девушку в городе.

Но даже несмотря на это, так как он еще не увидел цель своей миссии, он все еще не мог успокоиться. После нескольких минут, потраченных на поиски, но не найдя ее, он пробормотал про себя: "Ладно. Я буду плыть по течению, пусть судьба победит. Пока она в безопасности и не пострадает, мне будет все равно, если она окажется ученицей старой ведьмы".

Он спокойно смотрел на перевернувшуюся карету, а его разум больше не размышлял о том, как, черт возьми, сюжет подтолкнул событие, которое должно было произойти только через двенадцать часов.

Цзян Ли спрыгнул вниз с небольшого обрыва слева, скрытого пышной зеленью.

'В любом случае, кто сказал, что я должен превратить злодейку в добрую дурочку, чтобы спасти ее?'

Наслаждаясь свободным падением и тем, как острые чертополохи и ветки иногда режут его кожу, он холодно добавил: "В любом случае, раз уж я уже здесь, то с радостью воспользуюсь шансом проверить, моя ли она На Юй, и заодно поучиться у нее колдовству! Лучше бы мир больше не останавливал меня, иначе я просто намеренно провалю свою миссию, и мир будет уничтожен! Посмотрим, кто окажется безумнее!

http://tl.rulate.ru/book/63364/1694494

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Ооо, трансмигрантка. Если он провалит миссию, тогда какой там штраф?
Спасибо за главу
Развернуть
#
При провале миссии, он отправиться в штрафной мир, насколько я помню. Думаю когда-нибудь он там побывает всё-таки, но я до этого момента не дошёл ещё читая на английском, не говоря о переводе нынешнем)
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь