Готовый перевод Quick Transmigration: Saving The Crazy Villainess / Система спасения безумных злодеек!: Е Синьи (10) / День 6

Посреди ночи две фигуры непрерывно двигались в лесу без какого-либо источника света. Один из них пытался прогнать тревожную атмосферу и жуть, разговаривая с другим. Однако второй, похоже, превратился в немого, вероятно, пребывая в очень плохом настроении из-за обращения с людьми, которых он спас от рук дьяволов.

Но, несмотря на то что мужчина был погружен в свои мысли, он не забывал постоянно следить за окружающей обстановкой. Он заметил, что Цзян Ли, похоже, очень опытен в походах по горным местностям.

Тем, кто знал историю Цзин Мо, стало любопытно, не бросила ли его когда-то семья Цзин в лесу для развлечения. Как иначе он узнал, как передвигаться в лесу ночью? Этот Цзин Мо выглядел так, словно часто бывал в подобных местах!

Другой мальчик лишь окинул его оценивающим взглядом, а затем отвернулся. Что касается его вопроса, то он просил его рассказать, как он оказался в этой школе?

Видимость была низкой из-за густой листвы и темноты, поэтому казалось, что они все еще находятся в той же части леса. Не изменилась и частота криков ночных птиц и насекомых. Однако Цзян Ли знал, что они приближаются к выходу. Высота и диаметр деревьев, мимо которых они проходили, становились все меньше и меньше.

Вероятно, около полуночи они смогут добраться до окраинной части города.

'Как только я вернусь... Я не вернусь к семье. Кто захочет возвращаться в место более дерьмовое, чем школа?

Только потому, что он незаконнорождённый, никто там не относится к Цзин Мо как к человеку. Он там просто шут, и у него нет выбора, кроме как всегда играть роль. Как он может не вырасти в подонка, нацеленного только на выживание?

Цзян Ли внутренне покачал головой, его руки были покрыты порезами и ранами от веток, сучьев и растений с острыми краями.

Он не беспокоился за себя, поскольку вернулся к современному образу жизни и мог просто взломать банк или какую-нибудь сомнительную компанию, если бы его действительно заставила ситуация. Но ему нужно было время, чтобы ознакомиться с тем, как устроен бизнес в этом мире, и решить некоторые вопросы, связанные с его нынешней личностью.

Все будет легко только тогда, когда у него появится капитал. И, по правде говоря, это не было бы проблемой, если бы он не помнил, что должен жить честно, как того хотел «оригинал».

Хань Су, которого с самого начала обходили стороной, сузил глаза, но больше не заговорил. Он также начал замечать, что деревьев и звуков становится все меньше. Это было просто невероятно, ведь прошел всего час с тех пор, как они расстались с огромной группой.

По пути им никто не попадался. Не было и опасных животных, кроме мелких насекомых, которые, казалось, беспокоили только его, но не Цзин Мо. Но почему? Он не видел, чтобы тот останавливался, чтобы отогнать небольшую ораву насекомых, летающих и жужжащих вокруг.

Прошло десять минут, когда Цзян Ли наконец открыл рот. В это время они вдвоем каким-то образом пришли к дороге, ведущей в город. Не поворачиваясь к другому мальчику, он сказал. "Я думаю... Мы прибудем в город через час".

Хань Су поднял голову и увидел, что они уже частично видят ночное небо. Его охватило облегчение, а взгляд, которым он смотрел на Цзян Ли, стал полон восхищения. Он подумал о тех глупцах, которые прогнали этого парня. Он усмехнулся, а потом мысленно порадовался, что решил не оставаться с этими людьми.

Скорее всего, они все еще находились на том же месте, опасаясь за свою жизнь, не смея издавать громких звуков и даже спать. Это была просто цена за то, что не знаешь, когда можно доверять, а когда не нельзя, или не знаешь, как оценить чью-то ценность и полезность.

После минуты злорадства он постепенно успокоился, выровнял дыхание, ставшее немного сбивчивым от ходьбы, и начал думать о будущем. Но сразу же его лицо исказилось, когда он вспомнил, что в его собственной семье тоже был бардак, к которому он не мог вернуться.

"Привет. Мне просто очень нужно спросить тебя об этом".

Цзян Ли бросил на него короткий взгляд, а затем перевел взгляд.

Хань Су сохранял невозмутимое выражение лица, спрашивая: "Итак... что будет после этого? Ты ведь понимаешь, о чем я, не так ли? Как только эти люди проснутся, они обязательно начнут искать сбежавших. У нас все в порядке, так как мы почти вышли из леса. Но долго так продолжаться не будет. Администрация школы может пойти за нами и забрать нас, даже если мы вернемся в город. Я подозреваю, что у них есть связи с влиятельными людьми. Иначе их школа долго не просуществовала бы". Мужчина сделал небольшую паузу, а затем добавил: "Я хочу сказать, что они точно могут нас отследить. Разве ты не боишься, что те, кто тебя прислал в школу, с радостью будут сотрудничать с ними в поисках тебя?".

"Зачем беспокоиться о том, что обязательно произойдет?" 'Особенно если даже те собаки будут искать меня, они больше не найдут меня и им некуда будет меня вернуть'.

"Потому что тебе нужно будет что-то с этим делать". серьезно ответил мужчина, ничуть не озадаченный тем, что другой полусерьезно ответил ему.

"О."

Цзян Ли не собирался рассказывать что-то только что встреченному человеку, даже если тот был любимым сыном неба. Он замолчал и просто молча шел, с нетерпением ожидая прибытия в город и приличного места для отдыха.

Когда они достигли конца леса и вошли в местность, где с обеих сторон была только трава, мужчина ускорил шаг. Несмотря на то, что он не подавал виду, волнение было налицо, и это помогло ему унять раздражение на Цзян Ли, который, похоже, относился к нему как к воздуху.

К счастью, современные города отличались от древних, где люди были заблокированы высокими стенами и могли попасть внутрь только днем, заплатив несколько монет охранникам. Когда они достигли той части дороги, где чаще всего можно было увидеть дома и магазины, Цзян Ли сказал главному героя: "Давай разойдемся отсюда. Безопасного пути. Пока."

В тот момент Хань Су окончательно понял, что ему предстоит решить еще одну проблему - как связаться с надежным человеком из семьи и помочь ему пережить ночь.

"Эй, подожди!" крикнул он, увидев, как Цзян Ли меняет направление и поворачивает направо на перекрестке. Мгновение спустя он просто тупо смотрел на темную и одинокую улицу.

"Куда он пошел?" Через некоторое время на его лице появилось недоумение. Он уже собирался спросить, нет ли у него денег, чтобы одолжить немного на телефон. Но когда Цзин Мо ушел? Похоже, он не помнил, как тот внезапно исчез. Кроме того что он замерз от холода, почему он чувствует, что его ноги вот-вот сломаются? Неужели из-за того, что он на мгновение остановился, усталость от двухчасовой ходьбы наконец навалилась на него?

Система в то же время жаловалась самой себе, потому что у неё был отключён звук: Здравствуй, главный герой этого мира. Примите мои искренние извинения от имени хозяина. Но за то, что вы слишком шумели, пока он был в плохом настроении, вас загипнотизировали стоять здесь целый час... Мой хозяин уже находится в круглосуточном интернет-кафе, удобно расположившись перед компьютером после гипнотизирования очередной жертвы. Теперь мне действительно хочется плакать...

Система чувствовала себя подавленной, потому что Цзян Ли определенно что-то сделал с помощью компьютера, кроме взлома банковского счёта какой-то несчастной компании. К сожалению, она не могла ничего сказать и напомнить ему. Она могла только смотреть, как хозяин играет с банковскими счетами, забыв, что он должен жить честной жизнью по желанию «оригинала»...

http://tl.rulate.ru/book/63364/1760443

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь