Готовый перевод Quick Transmigration: Saving The Crazy Villainess / Система спасения безумных злодеек!: Селена Тан (14)

Тан Цзиньи внезапно захотелось ударить себя по лицу. Этот парень - мой клиент. Но я уверен, что теперь он знает, что я её двоюродный брат, поэтому он не подпишет контракт. Проклятье, эта ведьма всё разрушила!

Агент пришел к такому выводу после того, как понял, что Цзян Ли слышал диалог между ним и Селеной. Он наблюдал, как певец дважды моргнул, глядя на женщину. Через некоторое время он услышал, как Цзян Ли спокойно произнес.

"Зачем мне оправдываться? Сейчас важнее разобраться с моим костюмом. Неважно, виноват ли я в том, что ожидал, что у тебя будут глаза на спине. Это факт, что ты столкнулся со мной и из-за этого на меня пролился мой напиток. К вашему сведению, все пролилось на меня, потому что я держал вас за талию и следил, чтобы ни одна капля не упала на вас".

Он прямо сказал. 'Ты цела и невредима благодаря мне, разве вы не должны быть благодарны?

'Не по-джентельменски! в сердце воскликнула Селена Тан, двоюродная сестра агента. Она с отвращением посмотрела на другого мужчину.

Если бы он знал, как ведёт себя настоящий джентльмен, он бы не стал говорить об этом и обвинять её. Черт возьми, он даже не стал бы спорить с леди. Неужели настоящие джентльмены уже вымерли? Было бы трагедией, если бы на земле остались только хамоватые, необразованные или глупые мужчины!

Женщина знала, что в ее рассуждениях есть некоторый изъян, но гнев, бурлящий в ее сердце, не позволял ей признать это.

"Так вы думаете, что спасли меня?" спросила она холодным тоном. "Прежде всего, не было бы никакого столкновения, если бы вы были немного умнее и не появились у меня за спиной. Ради всего святого, вы могли использовать столько способов, чтобы добраться до своего места! Так почему вы просто выскочили из ниоткуда? Вы даже чуть не заставили меня упасть на стол, заставленный посудой"

'Потому что я так захотел'. Мужчина мысленно ответил на первый и второй вопросы. Улыбка почти сформировалась на его губах. После нескольких обменов словами между ними, он постепенно адаптировался к ее характеру. Он даже нашел ее довольно интересной.

Конечно, ему все еще приходилось скрывать свои мысли и подавлять желание выразить свое веселье.

"Мисс. Я не думал, что вместо раскаяния и слов о том, что вы оплатите химчистку, вы будете вот так...

Цзян Ли покачал головой, его глаза выражали неодобрение, и он сделал вид, что не может подобрать слова, чтобы описать её.

Он повернулся к Тан Цзиньи, который с тупым выражением лица смотрел на них. "Господин Тан. Я слышал ранее, что она ваша кузина? Это правда? Простите меня, но мне трудно в это поверить. Вы были таким вежливым и воспитанным, в то время как она....".

И снова он оставил свое предложение незаконченным. Когда он посмотрел на другого человека, он увидел неловкость. Но более того, в глазах другого была жалость... к нему? Этот агент жалел его?

Цзян Ли снова повернул голову к девушке и увидел, что она все еще бросает на него недружелюбные взгляды. Но глубоко внутри он увидел обиду... и немного смущения. О, он знал, почему. Разговор продолжался довольно долго, поэтому несколько посторонних уже смотрели в их сторону.

Многие, вероятно, видели, что произошло, и, с их точки зрения, женщина немного переборщила. В конце концов, ее спасли от падения. Поскольку она без предупреждения развернулась и столкнулась с ним, его одежда испачкалась. Однако вместо того, чтобы извиниться, она сама потребовала извинений.

Когда в последний раз ее так позорили? Догадываясь, что было на уме у других покупателей, она, конечно, немного обиделась на мужчину. Тем не менее, зная, что это не закончится, если она ничего не скажет, она раздраженно протянула руку. "Поскольку я не могу победить ваше бесстыдство, передайте мне ваш телефон".

"О? Зачем это?"

"Ты не можешь просто сделать это? Это то, что вам нужно, верно? Так вы сможете связаться со мной, чтобы получить деньги, которые я вам должна".

Губы Цзян Ли скривились. "Вот." Он быстро достал свой телефон, разблокировал его и передал ей.

Мягкими нажатиями она добавила несколько номеров в его телефонную книгу. Цзян Ли заметил, что во время этого процесса она не сводила с него холодного взгляда.

Закончив перепроверять номера, она молча вернула ему темно-синее устройство. После этого она бросила на него последний взгляд.

Она не видела, как он возится с телефоном, так как ее глаза были слишком сосредоточены на том, чтобы запечатлеть в памяти лицо этого позорного человека, планируя доставить ему неприятности в будущем, если они когда-нибудь встретятся снова.

"Надеюсь, ваша совесть не позволит вам спать по ночам за то, что вы сделали с такой леди, как я." Тем же ледяным тоном сказала она.

После этого она развернулась и начала уходить. Помощница, естественно, последовала за ней, в сопровождении задумчивого взгляда Цзян Ли. Тан Цзиньи попрощался, неловко махнув рукой.

"Хммм..." Цзян Ли, напротив, слегка улыбнулся.

'Прости, я действительно не хочу отпускать тебя вот так просто'.

Он нажал на кнопку на экране своего телефона, из-за чего в этой части зала раздался механический голос.

" Набранный вами номер неверен или недоступен. Пожалуйста, проверьте номер и наберите его снова....".

"Набранный вами номер неверен или недоступен. Пожалуйста, проверьте номер и наберите его снова...."

"Набранный вами номер неверен или недоступен. Пожалуйста, проверьте номер и наберите его снова....".

Казалось, время остановилось, когда женщина услышала это повторяющееся сообщение. Многие занятые люди прекратили есть и прислушались, в том числе и Тан Цзиньи. Тем временем женщина застыла на месте. По ее коже поползли мурашки. Внутри нее нарастало тревожное чувство опасности.

'Не говори мне...'

Сзади нее, примерно в десяти шагах, раздался мужской голос, который звучал отчетливо, несмотря на музыку, наполнявшую это место. "Хм? Странно..." Затем последовал меланхоличный вздох. Мужчина, казалось, осознал правду и был удручен этим. Он сказал: "Хах... Я не ожидал этого от вас... мисс....".

Тан Цзиньи встал из-за стола. Он тоже догадывался о том, что произошло. И на самом деле, ему было стыдно. Некоторое время он не знал, к кому подойти - к кузине или к человеку, за которым он «охотился».

Селена Тан услышала, как молодая женщина рядом с ней обеспокоенно позвала ее по имени: "Мисс Тан...".

Стиснув зубы, женщина сказала. "Давайте поскорее уйдем отсюда".

Она уже собиралась широким шагом направиться к выходу, когда снова раздался мужской голос.

"Эй, мисс..."

Цзян Ли стоял на своем месте, изо всех сил стараясь не рассмеяться. Ситуация сейчас была очень забавной, к тому же это был редкий случай, когда он мог видеть ее одновременно очень яростной и смущённой.

Он также заметил ее поведение, когда после того, как ее поймали на преступлении, она хотела убежать и оставить все неприятности позади. После всего этого, когда она была той, кто хотел обмануть его, она просто хотела умыть руки?

Как будто он мог позволить этому случиться! Почему бы ему не воспользоваться этой посланной Богом возможностью?

Подумав об этом, он притворился удивленным, и хотя в глубине души ему хотелось расхохотаться, он заставил себя выглядеть таким расстроенным и спросил. "Неужели ваше впечатление обо мне настолько плохое, что вам приходится давать мне фальшивый номер? Неужели вы действительно не хотите взять на себя ответственность за этот случай?"

Слова прозвучали довольно громко.

Селена Тан вздрогнула. Ей потребовалось некоторое время, чтобы вернуть рассудок в порядок.

Но даже несмотря на это, когда она повернулась, ее глаза и лицо были красными от смущения и ярости.

'Это проклятое животное!!!'

http://tl.rulate.ru/book/63364/1981714

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь