Готовый перевод Unfortunately, I’m an Evil Villainess / К сожалению, я Злодейка: Глава 1 / Реинкарнация

В Королевстве Орилон Великий герцог Авингтон был самым могущественным аристократом (разумеется, помимо членов королевской семьи). У него была прекрасная жена и двое очаровательных детей.

Старшим был сын по имени Дамиан, который являлся главным наследником рода Авингтон. Он был гордостью семьи, гением в магических исследованиях с невероятным количеством маны, проявившейся еще в детстве. 

Младшей была девочка по имени Валентина Авингтон. В будущем она станет жемчужиной королевства, неописуемой красавицей, которой все восхищались.

И в тело которой попала я.

Жизнь была просто прекрасна. Любящие отец и мать, брат и слуги, которые меня обожали. В нежном девятилетнем возрасте я уже осознавала, насколько хороша собой. В моем гардеробе была, вероятно, самая большая коллекция платьев и драгоценностей во всем королевстве, а наш шеф-повар делал такие всевозможные закуски и деликатесы, которых никто даже вообразить себе не может.

В настоящее время я лежала на своей большой кровати с множеством подушек, читая книгу и поедая печенье. Книга была не фантастической, поэтому мне было до смерти скучно ее читать. Но увы, это было необходимо.

Несмотря на все, чем я обладала, вспышки и головные боли то и дело преследовали меня, а также странные воспоминания, источник которых я не могла определить. И эта книга наконец подтвердила мои подозрения.

«Реинкарнация, также известная как возрождение или переселение, это концепция души, обретающей новую жизнь после смерти биологического тела. Многие люди в разные моменты истории утверждали, что у них есть воспоминания о прошлой жизни.»

Я была одной из тех, кто мог вспомнить свою прошлую жизнь.

Я содрогнулась.

«Почему? Почему именно я?!»

В голове царил полный хаос. 

И подумать только, мне было восемнадцать! Хотя мне нравилось считать себя взрослой, но физически-то я чувствую себя только на девять!

Беспокоило меня еще кое-что…

– Миледи, мне так жаль!

Мои мысли были прерваны грохотом, за которым последовал безостановочный поток извинений от горничной. Я с досадой оглянулась.

Горничная была симпатичной девушкой немного старше меня с блестящими черными волосами и темно-карими глазами.

На полу лежали разбитая чашка чая и поднос, а на позолоченном ковре образовалось большое пятно.

– Тупица!

Я вскочила с кровати и зашагала к горничной. Она стояла на коленях со слезами на глазах.

– Знаешь, какое оно дорогое? Да твоя жизнь столько не стоит!

Перепуганная прислуга разразилась рыданиями.

– Пожалуйста, миледи, извините меня! Это был несчастный случай, моя рука просто соскользнула, и я… Мне очень жаль!

Я вздохнула, не обращая внимания на легкое чувство вины.

Кто вообще мог нанять такого некомпетентного сотрудника?

«И как же мне следует ее наказать?»

Пока я размышляла, кто-то успел ворваться в мою комнату.

— Кто посмел расстроить мою младшую сестру?

Это был Дамиан, мой брат, который был старше меня на два года. Красивый белокурый ребенок с глазами пурпурного цвета. Через несколько лет он разобьет немало женских сердец…

Он прошел через комнату и схватил горничную за волосы. Девушка задрожала, тут же перестав плакать.

– Отрубить эти кривые пальцы? Или мне попробовать новое заклинание, которое медленно тебя удушит?

– Милорд, пожалуйста, не убивайте меня! У меня есть три младших брата, о которых некому позаботиться кроме меня, пожалуйста, пощадите!

Последняя информация мне кое-что напомнила. Я внимательно оглядела девушку.

– Как тебя зовут?

Горничная посмотрела на меня, ее щеки блестели от слез.

– Тиа, миледи.

Улыбка медленно расползлась по моему лицу. Я повернулась к Дамиану.

– Братик, полагаю, на этот раз ее можно отпустить.

Он нахмурился и вздохнул.

– Ты слишком добрая, Вэл. Что, если бы она разлила этот чай на тебя? Ты могла получить ожог. А если бы осколки попали тебе в глаза? Ты могла ослепнуть!

Я промолчала.

– Хорошо, если ты так хочешь. Тогда тридцати ударов плетью и лишения полугодовой зарплаты будет достаточно.

– Десяти ударов плетью вполне хватит. Она мне понравилась, не хочу, чтобы из нее сделали калеку.

Он вопросительно посмотрел на меня, но после все-таки кивнул. Отпустив волосы горничной, Дамиан похлопал меня по плечу.

– Умный ход. В конце концов, всегда полезно иметь при себе несколько верных собак.

С этими словами он ушел.

Я посмотрела на дрожащую девушку, лежащую на полу. Улыбаясь, я протянула руку и помогла ей встать. Глаза Тии расширились, когда она сжала мою ладонь.

– С-спасибо, миледи. Я всегда буду в долгу перед вашей добротой!

– Пока ты верна мне, я буду заботиться о тебе. Согласна?

Служанка вытерла слезы рукавом рубашки и решительно кивнула.

– Да, моя леди.

– Тогда ты можешь идти. И позови кого-нибудь прибрать здесь.

Я отмахнулась от нее, взмахнув рукой. Она сделала реверанс и ушла. Когда дверь закрылась, я рухнула на кровать и истерически засмеялась.

Больше в этом не было никаких сомнений. Этот мир был взят из книги, которую я прочитала в прошлой жизни.

Тиа была горничной главной героини, когда история начиналась, и после стала ее близким другом и доверенным лицом. Энергичная и преданная девушка поддерживала героиню на протяжении всего пути, пока она не умерла, защищая ее от злодейки, на которую она раньше работала.

А я, Валентина Клэр Авингтон, и была той злодейкой, о которой идет речь.

http://tl.rulate.ru/book/64727/1706535

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь