Готовый перевод Empty promises: The CEO cunning / Пустые обещания: хитрая невеста генерального директора [Завершено✅]: Глава 197 - Прошлая жизнь и реинкарнация (3)

«Чжэян, просыпайся». Сюн Цзинфэй помогла ему выйти из машины. «Какой у тебя код от двери?»

Когда мы подъехали к дому Ян Чжэяня, там было тихо и темно, как и должно быть. Единственный человек, который ежедневно заходит к нему домой, — это няня Лю, и, скорее всего, она уже ушла домой.

«Это…» — пробормотал Ян Чжэянь, набирая номер, как пьяный.

Первая попытка вернулась как ошибка, вторая попытка тоже, и третья. Такими темпами Ян Чжэяня вот-вот закроют в собственном доме. Слишком много раз может стать причиной вызова в полицейский участок по поводу подозрительных действий.

Сюн Цзинфэй ввела пароль, который ей дали, когда она переехала, надеясь, что он сработает, если он его не изменит.

Дверь щелкнула, и на секунду она почувствовала, что он намеренно не менял ее ради нее. Так что она сможет вернуться, когда захочет, и двери для нее всегда будут открыты.

«Ты можешь идти? Я не могу нести тебя наверх».

Сюн Цзинфэй зафиксировала свое тело на месте, обняв его за талию, и обвила левой рукой ее плечи. Сделав десять шагов вверх по лестнице, она начала задыхаться, хотя большую часть ходьбы он шел самостоятельно.

В спальне она опустила его на диван вместо кровати из-за его мокрой одежды. Она рухнула рядом с ним и оттолкнулась от каблуков.

«Я, должно быть, проклят».

Сюн Цзинфэй сняла плащ и бросила его на пол рядом с ними. Она наклонилась, чтобы снять с него обувь и мокрую одежду, только рубашку.

"Молодой мастер?" Няня Лю открыла дверь, проверяя, вернулся ли Ян Чжэянь, потому что ей показалось, что она услышала что-то доносившееся из его комнаты. «О! О боже… Извините, я не хотел вас прерывать».

Няня Лю растерянно закрыла дверь.

«Подождите! Мы ничего не делали!» Сюн Цзинфэй быстро погнался за няней Лю, не желая, чтобы ее воображение разыгралось. Мокрая одежда на полу и один полуобнаженный человек, похоже, ничего не делали. "Я могу объяснить!"

Няня Лю остановилась и обернулась. Она ахнула: «Твой голос!?»

"О да." Сюн Цзинфэй улыбнулся. Она не может грубить няне Лю, потому что она была одной из немногих, кто относился к ней с уважением. «Ч-что я там делал…»

«О, тебе не нужно ничего объяснять». Няня Лю усмехнулась, прикрывая рот. "Я понимаю."

«Н-нет, я действительно чувствую, что должен объяснить…» — неловко ответил Сюн Цзинфэй. «Ваш молодой господин…»

«Я замужняя женщина, поэтому нет необходимости объяснять, что происходит в спальне». Няня Лю надела свитер. «Я как раз собирался уходить, поэтому постараюсь не мешать тебе».

«Няня Лю, пожалуйста!» Сюн Цзинфэй умолял и схватил ее за руку. «Я не… Мы не были… Я хочу сказать, что у Чжэяна жар».

"О, нет!" Няня Лю сделала вид, будто впервые слышит, как Ян Чжэянь заболевает. «Я принесу вам обоим чего-нибудь теплого питья и лекарств. Вам следует переодеться».

«Я собирался…»

«Нет!» — сказала няня Лю суровым голосом, таким же, каким она делала выговор служанке, которая сделала что-то не так. «Тебе нужно переодеться прямо сейчас! Я не хочу, чтобы ты тоже заболел».

Сюн Цзинфэй немедленно кивнула и повиновалась.

Она включила свет в своей комнате, и все было на своих местах. Похоже, кто-то следил за чистотой ее комнаты, но не трогал ни одного из ее вещей. Она быстро вытерлась и надела самое удобное, что смогла найти.

«Няня Лю?»

Сюн Цзинфэй вошел в темную кухню, и сенсорное освещение автоматически включилось, но там никого не было. Вероятно, она находится в комнате Ян Чжэяня, поэтому она вернулась наверх, чтобы проверить, но стало очевидно, что ее больше нет в доме.

Рядом с дверью Ян Чжэяня на полу стоял поднос со всем необходимым для жаропонижающего средства. Вместе с запиской от няни Лю с просьбой Сюн Цзинфэй позаботиться о ее молодом хозяине.

«Меня подставили». Сюн Цзинфэй проворчал, взял поднос и вошел в свою комнату.

Когда она открыла дверь, она издала громкий хлопок, как будто ударилась обо что-то с другой стороны, а затем последовал «стук».

"Что ты делаешь?" — спросил Сюн Цзинфэй, глядя на лежащего на полу Ян Чжэяня и прикрывая лоб. Она сдержала приглушенный смех и поставила поднос. «Куда ты собираешься в таком состоянии?»

Сюн Цзинфэй посадил его на край кровати. Он притянул ее к себе и положил голову ей на живот. «Я думал, ты снова сбежал. Ты останешься здесь со мной, верно?»

«Ты всегда ведешь себя как ребенок, когда болеешь?» Сюн Цзинфэй протянул ему теплый напиток, приготовленный для них няней Лю, но он отказался его принять.

«Я не приму это, если ты не останешься со мной».

Сюн Цзинфэй поднял лицо и посмотрел на него сверху вниз. «У меня есть много разных способов заставить вас выпить этот напиток».

Он улыбнулся туманными глазами. «Как кормить рот в рот?»

«Ты все еще способен шутить, да». Сюн Цзинфэй одной рукой ущипнул Ян Чжэянь за щеки и вылил напиток ей в рот. Она проглотила все, облизнула губы и улыбнулась его разочарованному лицу. «Ты думал, что я это сделаю? Я не хочу подхватить твою простуду».

«У тебя уже есть шанс получить это от нашего предыдущего поцелуя…»

«Прекрати говорить!» Сюн Цзинфэй схватил другую миску и протянул ему. «Пей, или я уйду».

Ян Чжэянь с радостью принял это, не оставив после себя ни капли. Сразу после этого он начал расстегивать ремень и расстегивать штаны.

«Почему ты раздеваешься!?» Сюн Цзинфэй запаниковал и попятился от него.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/65502/2973357

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь