Готовый перевод Incomplete System in Marvel / Марвел: Частичная Система: Глава 73: Фантастическая...тройка?

Я подтягиваюсь и с грохотом приземляюсь на крышу самолета Фантастической четверки, отчего самолет слегка покачивается в воздухе. Посмотрев вниз, я вижу, что у каждого члена команды есть свой отсек со стеклянным потолком над ним, который служит входом в самолет, и, что примечательно, только трое из четырех членов команды сейчас находятся здесь, а одно место остается пустым.

Спереди сидит пожилой мужчина с подстриженной бородой, который управляет самолетом. Я могу только предположить, что это лидер команды, Рид Ричардс, по ощущению... интеллекта(?), которое исходит от него. На самом заднем сиденье есть место гораздо больше, чем все остальные, и в нем сидит гигантский человек, сделанный из камней, - Существо.

И, наконец, в центре есть два места, расположенные рядом друг с другом. Одно из них занято молодой женщиной с длинными светлыми волосами, чьи глаза такие же голубые, как и ее наряд, в то время как место рядом с ней не занято.

Пустое место должно принадлежать брату Сьюзан Шторм, Джонни Шторму. Остается только гадать, почему он отсутствует.

Приземлившись на крышу, глаза Сьюзен сразу же обращаются ко мне, я удивленно смотрю в ответ на то, что они заметили меня. Сьюзан открывает рот, чтобы сказать что-то, чего я не могу расслышать из-за завывающего ветра и крыши самолета между нами, но сразу после этого я вижу, как Рид поворачивает голову под неестественным углом, чтобы посмотреть на меня на мгновение, прежде чем открыть доступ на крышу к месту Джонни и подать сигнал, чтобы я вошел.

Решив, что нет ничего плохого в том, чтобы находиться внутри самолета, а не на его крыше, я вхожу через открытую крышу и сажусь на свободное кресло. Передо мной несколько кнопок, но больше всего внимания привлекает большая зеленая кнопка с надписью "ЗАКРЫТЬ КРЫШУ". При нажатии на нее крыша надо мной закрывается. Очень удобная маркировка.

"Ну, здравствуйте". слышу я женский голос через динамики в стенах. Как мне ответить... Есть ли кнопка, которую я должен нажать, чтобы ответить?

Пока я осматриваю кнопки перед собой, они, кажется, замечают мое замешательство, и Сьюзан снова говорит: "Просто говорите нормально. Вам не нужно ничего нажимать, чтобы активировать микрофон, он просто всегда включен".

"О, вы меня слышите? Э... здравствуйте, думаю, мы впервые встретились. Довольно удивительно, учитывая, что мы практически каждый день боремся с преступниками в одном и том же городе". сказал я, прежде чем продолжить.

"Кстати, о преступниках... сейчас несколько из них находятся на мосту Эд Кох-Квинсборо, не подбросите меня туда?".

"Мы в любом случае направлялись туда". Рид, пилотирующий самолет, отвечает мне непринужденным тоном. "И я рад познакомиться с тобой, Человек-паук. Мы все уже давно находимся на задании в Европе, так что у нас еще не было возможности встретиться с тобой".

"Да, молодец, что держишь город в чистоте. Я слышал, вы были очень заняты". Существо говорит голосом гораздо громче, чем два других (есть ли способ как-то уменьшить его громкость?). Интересно, на что похожи внутренности этого парня, должно быть, у него есть пара легких.

"Мм, город, конечно, стал... более оживленным с тех пор, как мы уехали в Европу", - говорит Сьюзен.

Европа... Интересно, делали ли они что-то, связанное с Латверией? Мне любопытно, но поскольку я только сегодня впервые встретила их всех, мне кажется, что это не мое дело - совать свой нос в их дела, поэтому я воздержусь от вопросов об этом.

Но кое-что я все же хочу спросить... "Так вы, ребята, Фантастическая четверка, а не Фантастическая тройка, верно? Не хочу хвастаться, но я действительно закончил начальную школу с отличными оценками, и, по моим подсчетам, одного человека не хватает".

На секунду в моей голове промелькнула мысль, что, возможно, с пламенной головой случилось что-то ужасное, в результате чего команда из четырех человек сократилась до команды из трех, и мой вопрос был бы немного бестактным, но я сомневаюсь, что остальные, особенно Сьюзен, вели бы себя так нормально, если бы это было так.

Мои подозрения подтверждаются, когда Сьюзен пожимает плечами. "О, Джонни? Он улетел совсем недавно, чтобы противостоять другому злодею, пытавшемуся ограбить банк в нескольких кварталах отсюда. Парень выглядел как шутник, поэтому он решил, что сможет справиться с ним в одиночку, и улетел, не дожидаясь больше ни минуты".

Сьюзен выглядела слегка взволнованной, когда говорила это. Видимо, она недовольна тем, что ее член команды и брат вот так просто улетел, не посоветовавшись с ними. Что ж, она будет рада узнать, что Джонни не будет там совершенно один.

"Ах да, парень с Большого Колеса, я послала туда и Черную Кошку, так что они вдвоем должны легко с ним справиться". Ну, Фелиция могла бы справиться с ним и в одиночку, и я сомневаюсь, что Джонни тоже справился бы, но вместе это будет легко.

"Черная кошка?" спрашивает Рид, услышав меня. "Тот... печально известный вор, который является бичом для всех, у кого есть хоть что-то дорогое? Тот самый Черный Кот?"

О, я полагаю, они не уделяли так много внимания новостям обо мне или Нью-Йорке, пока были в отъезде. "Да, ну, это долгая история, но я вроде как заставил ее исправиться и теперь помогаю бороться с преступностью вместе со мной. Она даже вернула многое из того, что украла!".

Это правда! Она действительно вернула часть вещей, которые украла, чтобы поднять свой имидж, но на самом деле это даже не 10% того, что у нее хранилось. Идея полностью исходила от нее, и сначала она собиралась вернуть почти половину, но я остановил ее на корню.

Большая часть украденных вещей принадлежит самим преступникам, так что кого волнует, как сильно они скучают по своей драгоценной 800-летней вазе, к тому же все эти вещи могут стать хорошей подушкой безопасности, если эти супергеройские штучки когда-нибудь нас подведут. Да, я сказал "нас", возможно, я взял несколько крутых и дорого выглядящих предметов искусства в свой инвентарь, на всякий случай, с ее разрешения, конечно.

"Если ты так говоришь..." сказал Рид, звуча сомнительно. "Тем не менее, банк кажется плохим местом, чтобы посылать туда вора - бывшего вора, если вы спросите меня".

"Хорошо, что тебя никто не спрашивал", - говорит Риду Сьюзен. Она на стороне Фелиции? "Сосредоточься на нашей задаче, а не на задаче Джонни. Мы будем на месте назначения через несколько секунд".

"Я бы не беспокоилась об этом. Похоже, наша цель идет прямо на нас!" кричит Существо, звуча тревожно.

Рид немедленно реагирует, переворачивает самолет на бок в воздухе, в результате чего я падаю в сторону из-за отсутствия ремня безопасности, которым пристегнуты другие члены команды. "Фу... Держитесь все, возможно, нам придется выпрыгнуть через секунду".

Не желая ждать и падать во взрывоопасной катастрофе, я нажимаю кнопку, чтобы открыть вход на крышу, через который я пришел, и цепляюсь за бок, или, в данном случае, за верхнюю часть самолета. Не обращая внимания на силу ветра, давящего на меня, я выглядываю из-за борта, чтобы посмотреть, о чем говорят эти двое, и сразу же обнаруживаю знакомое лицо из фильмов и комиксов, направляющееся в нашу сторону.

Эдриан Тумс, также известный как Стервятник, несущий... огромную бомбу?

http://tl.rulate.ru/book/65711/2724142

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Большое спасибо за главу
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь