Готовый перевод The Jinchuuriki's Brother / Наруто: Брат Джинчурики: Жизнь генина. Глава 21. Миссия в страну Волн. (Часть 1)

В кабинете Хокаге

- Подожди, вы же не серьёзно! Это моя охрана? Кучка детей? Они не похожи на тех, кто может защитить себя, не говоря уже обо мне! Посмотрите на эту девчонку! Она слепая, черт возьми! Это просто смешно! Я заплатил хорошие деньги за супер-ниндзя, чтобы они защищали меня! - Тадзуна, пожилой строитель мостов из Волны, пожаловался Хокаге. Он ожидал лучшей защиты после того, как собрал все деньги, чтобы спасти свою деревню. Он был разочарован.

- Эй! Не называйте Хинату слепой! Она видит в 1000 раз лучше, чем вы, глупый старый пьяница! - огрызнулась Наруми. Она не собиралась позволять этому пьяному человеку проявлять неуважение к ее друзьям, особенно к Хинате, у которой была тяжелая жизнь дома.

- Что ты сказала? Глупый старый пьяница?! Для тебя я просто старый пьяница, маленькая помидороголовая соплячка! Разве твои родители не учили тебя уважать старших!? - крикнул Тадзуна в ответ на Наруми.

Все в комнате слегка вздрогнули, когда Тадзуна заговорил о родителях Наруми.

- К сожалению, ее родители умерли, когда она родилась. Так что нет, ее родители не смогли научить ее уважать старших. Вместо этого я научил ее постоять за себя и за своих друзей. Я бы сказал, что она отлично справляется с этой задачей, не так ли? - Наруто говорил Тадзуне с беспечным отношением и улыбкой на лице, что никого не могло заставить чувствовать себя в безопасности.

Атмосфера в комнате стала еще более неловкой.

- Э... э... ммм... почему бы и нет... конечно. Делаю... ммм... отличную работу - Тадзуна заикался, едва успевая говорить тарабарщину. Он знал, что облажался с последним комментарием.

Хирузен решил, что он уже достаточно навеселился, наблюдая за этим неловким взаимодействием, которое заставляло всех кривиться, и прервал напряжение.

- Ладно, все. Достаточно. Тадзуна-сан, вы заплатили за миссию ранга С, и эта команда более чем готова к тому, чтобы справиться с теми угрозами, которых, как вы сказали, мы можем ожидать - Тадзуна не удержался и виновато пробурчал.

- Теперь, когда мы все знакомы друг с другом и знаем, в чем суть миссии, почему бы нам всем не отправиться домой и не подготовиться к ней? - Хокаге распустил всех.

Наруто ухмылялся, наблюдая за всем происходящим. Ему нравилось смотреть, как люди время от времени неловко извиваются.

- Звучит неплохо, Хокаге-сама. Хорошо, команда, встречаемся у ворот завтра в 7:30. Собирайте вещи для месячного путешествия. Вы все свободны.

Команда 7 кивнула и ушла вместе со своим сенсеем. Тадзуна не мог быть счастливее, покидая комнату.

Он взглянул на команду 7, когда они уходили. Он не знал почему, но ему показалось, что он в опасности, когда он упомянул родителей рыжей девочки.

Он не понимал понятия «намерение убить», но инстинктивно знал, что светловолосый сенсей опасен, хотя внешне его поведение казалось спокойным. От бледного мальчика тоже исходило опасное предчувствие. Он решил, что завтра будет осторожнее.

Дом главы клана Учиха

Оставшиеся в живых члены семьи главы клана сидели за столом и ужинали. Изуми работала вместе с Микото в полиции и тоже присутствовала, оставшись на ужин по приглашению тёти.

- Итак, я получил свое первое задание ранга С. Завтра я отправляюсь в страну Волн - Саске сообщил двум старшим женщинам Учиха за столом.

- Ранг С? Уже? Разве ты не говорил, что до сих пор выполнил только 5 D-рангов? - удивленно спросила Изуми, остановившись на середине пути за куском курицы терияки.

Микото тоже была шокирована.

- Прошел всего месяц. Как ты думаешь, ты готов покинуть деревню? Там может случиться все, что угодно - Микото беспокоилась за своего единственного оставшегося ребенка. С тех пор, как произошла резня, она все больше защищала Саске и беспокоилась за него. Она не могла смириться с мыслью, что потеряет своего последнего ребенка.

- Я уверена, что с ним все будет в порядке, Микото-сама. Итачи и Наруто тоже выполняли миссии ранга С вскоре после окончания школы. И, кроме того, Наруто будет с ним - Изуми сказала Микото, пытаясь заверить ее.

Микото почувствовала себя немного лучше, зная, что Саске будет с Наруто. Она знала, что Наруто заботится о парне почти так же сильно, как и о Наруми, и он никогда не позволит, чтобы с ним что-то случилось.

- Так что ты будешь делать? Как долго ты будешь отсутствовать? Ты рад своей первой миссии за пределами деревни? - Изуми спросила Саске.

Её брат не мог скрыть своего волнения. На последний вопрос Изуми он с готовностью кивнул. Наконец-то он занимался настоящей работой шиноби, а не выполнял чужую работу по дому!

- Мы будем сопровождать строителя до его дома в стране волн и охранять его, пока он не закончит строительство моста. Ожидается, что нас не будет около месяца - Саске сообщил об этом маме и девочке, которую считал старшей сестрой.

- Ого! Больше месяца! Похоже, это будет последний раз, когда мы с тобой видимся - сказала Изуми Саске - Завтра я тоже уезжаю на миссию. Почему бы мне не проводить тебя? - предложила Изуми.

Саске посмотрел на маму, которая улыбнулась ему и кивнула. Он согласился на предложение Изуми.

После ужина он с радостью собрал сумку для миссии, мама и Изуми помогали ему.

В доме Хьюга

Главная ветвь клана Хьюга собралась вместе, чтобы вместе съесть свой ужин.

Хотя они не болтали громко во время еды, как многие другие семьи, они все равно обсуждали текущие события.

Это было подходящее время, чтобы сообщить главе клана, если вы покидаете деревню ради миссии.

Хината вежливо ела свою еду, украдкой поглядывая на отца, ища смелости и подходящего момента, чтобы сказать ему, что завтра она уезжает в Волну.

- Есть ли что-то, что ты хочешь мне сказать? Или что-то написано на моем лице? Прекрати ерзать и говори - Хиаши сказал Хинате, заметив ее действия, даже не повернувшись, чтобы посмотреть на нее.

- Ип! - Хината была удивлена тем, что ее поймали. Она нервно сглотнула, пытаясь набраться смелости, чтобы заговорить с отцом.

http://tl.rulate.ru/book/65808/2029321

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь