Готовый перевод Wreath of Lilies, Cauldron of Poison / Венок из лилий, Котел яда: Глава 27. Не все встречи прекрасны.

Глава 27

Не все встречи прекрасны

Когда Конни и ее группа прибыли в магазин, их встретила толпа людей, стоявшая перед ним.

─ У нас закончились пилюли!! ─ Они могли слышать голос Бертуса, кричащий изнутри магазина.

─ Я простоял в очередь уже несколько часов!! ─ крикнул бородатый мужчина.

─ Не кричи на меня, Монро! Я знала тебя, еще, когда ты был младенцем!! ─ сказала Этель, махнув ему мерной палкой.

─ Что здесь случилось?

─ О, госпожа! Пилюли хорошо продаются. Очень хорошо! Все здесь хотят их купить.

─ Они, понятно? ─ она встала на пустой ящик и сказала. ─ Все, пожалуйста, успокойтесь. Наш магазин закрывается. Пожалуйста, приходи завтра пораньше. У нас есть только ограниченное количество на продажу! Так что приходи пораньше.

─ Кто вы?! ─ спросил покупатель.

─ Я Корнелия Астериум Стальхард! Новый владелец магазина!!

─ Будьте уверены. Завтра у нас появятся пилюли на продажу. А пока, пожалуйста, вернитесь в свои дома.

Сильный, харизматичный голос и спокойствие Конни успокоили толпу, и они начали расходиться.

Этель подошла к ней, когда она спрыгнула с ящика.

─ Это было безумие. Я никогда не видела такой толпы, ─ сказала Этель. ─ И это все из-за того, что этот большой болван совершил такую глупость.

─ Что он делал? ─ спросил Иллумка.

─ У этой глупой башки была яркая идея показать, как они работает, и он разрезал свою ладонь ножом, а затем проглотил одну из пилюль.

─ Это было слишком опасно! ─ удивленно воскликнула Иллумка. ─ Зачем вы это сделали?

─ Некоторые из них заявили, что товар - подделка, а мы - мошенники. Как можно обвинять магазин Госпожи в таких обвинениях?! Вот почему я сделал то, что мне нужно было сделать. Показать им, на что они способны.

─ И твоя первая мысль - разрезать себе ладонь? ─ с интересом спросил Мартелл. Это был первый раз, когда он встретил кого-то настолько глупого, что он превратился из глупого и прямо в почти гениального.

─ Ну, я подумал о том, чтобы порезать себе запястье, но это слишком резко, ─ только тогда мужчина осознал, что в окружении его любимицы появилось новое пополнение. ─ Ой, а это кто?

─Это мой новый раб, Мартелл.

Затем она представила их одного за другим. Мартелл широко улыбнулся им, поклонившись.

─ Хорошая находка! ─ весело сказал Бертус, увидев отработанные движения. ─ Очень трудно найти образованных рабов. Ты всегда можешь прийти ко мне за помощью, маленький мальчик.

─ Спасибо!

Пока Бертус обхаживал его, Конни огляделась, чтобы найти маленький комок жадности, но обнаружила, что ее нигде нет.

─ Где Сен?

─ Ах, я отпустил ее домой около часа назад. Она сказала, что ей нужно готовить для своей матери.

─ У этой женщины всегда было плохое здоровье, ─ прокомментировала Этель. ─ Она часто простужается. Может, ты когда-нибудь ее посмотришь? Я могу только облегчить симптомы, но когда дело доходит до удаления корня… ─ старуха вздохнула от собственной беспомощности. ─ Малышка была бы очень признательна.

─ Хм, ─ уклончиво кивнула Конни, затем похлопала себя по животу. ─ Что на ужин? Завтра у нас будет ранний день.

─ А, я приготовил ужин. Я приготовил суп! - Полный хорошей и сытной картошки, ─ весело сказал Бертус. Всего день, и он уже занял кухню.

После ужина пора было спать. Бертус вернулся в особняк, пока остальные готовились в спальне.

─ Где мне спать? ─ спросил мальчик-зверолюд.

─ Ложись пока на кровать Иллумки.

─ Я не хочу спать с ним в одной комнате!

─ Ты будешь спать в моей комнате. Я не допущу, чтобы ты завтра была не в настроении.

─В вашей комнате только маленькая кровать, ─ сказала Иллумка с надеждой, сжимая ее руку.

─ Можешь лечь в кровать. Я буду заниматься до утра. Сегодня хорошая лунная ночь. Хорошее время для этого.

─ Ой.

Конни вместе с внезапно погрустневшей Иллумкой, ушла в свою комнату, оставив Мартелла одного.

Когда он вошел в комнату Иллумки, вечная невинная улыбка на его лице исчезла, и он рухнул в углу. Он прижал колени к груди и вот так и заснул.

Той ночью никто в “Отвары Виндл Пунс” не заметил пропажи некоторых столовых приборов.

На следующий день все трое, Конни, Иллумка и Мартелл поехали на своей повозке в подземелье. Для Конни было бы намного быстрее просто бегом отнести остальных, как мешки с картошкой, но это был хороший день для поездки, и она выбрала прогулку, развалившись в телеги, жуя какие-то случайные травы и цветы.

Мартелл видя такое поведение, хотел спросить, но обнаружил, что чем больше он задавал вопросов, тем больше у него их возникало. Как только он собирался открыть рот, Иллумка рывком остановил фургон.

─ Послушайте, это то подземелье, о котором нам рассказывали в гильдии?

─ Ох, это была грубая остановка.

─ Извини, я исправлюсь после некоторой практики.

Светловолосая девушка спрыгнула с повозки, за ней неуклюже спустился Мартель.

─ О, нам туда? ─ Мартелл указал на большую гробницу вдали. Прямо на краю горы.

─ Похоже на то. Давай поторопимся.

Они сели в повозку и поехали по тропе вниз. Когда они съехали с главной дороги, земля стала довольно пыльной и сухой.

Когда они подъехали к строению, то обнаружили, что это не то безлюдное место, которого они ожидали. Там было несколько отрядов охотников, каждый из которых, казалось, имел некоторый опыт за плечами.

Когда трое проезжали мимо групп, их взгляды ненадолго останавливались на них, прежде чем вернуться к своим делам.

Вскоре после этого, Конни нашла мужчину, которого искала, стоящим в стороне и пьющим из медной кружки у огня с большим свертком рядом с ним.

─ Ник.

Мужчина взглянул на окружение Конни и сказал.

─ Что ж, думаю, мое предупреждение не имело для вас значения, миледи.

─ Они не чужие, ─ сказала она, слезая с телеги. ─ Они мои друзья.

─ О, какая у тебя красивая спутница, ─ присвистнул Ник. ─ Приятно познакомиться, мисс. Я Ник Брайтберн.

Выражение лица Иллумки внезапно стало разъяренным, и она вытащила свои клинки с полным намерением убить его.

Ник почувствовал это, быстро отпрянул, споткнувшись о свой узелок, и упал головой вперед.

─ Какого черта?!

Он видел, как Конни сдерживает Иллумку.

─ Почему ты это сделала? ─ спокойно спросила она.

─ Он ... он был одним из тех, кто причинил мне боль в особняке! ─ она так сильно стиснула зубы, что у нее пошла кровь.

С понимающей улыбкой Конни погладила ее по голове и прижалась ко лбу.

─ Это нормально. Теперь ты другая. Я дала тебе силу бороться со всеми, кто причинил тебе вред, ─ она ободряюще улыбнулась и мягко оттолкнула ее, чтобы увидеть ее лицо. ─ Но он нам нужен сейчас. Так что постарайся не поддаваться гневу, хорошо?

Конни была сильно удивлена внезапной злостью. Гнев - это нормально, но пытаться убить его? Возможно, ее Дао каким-то образом повлиял на ее суждения.

─ … Он сделал что-то не так? ─ спросил Мартелл.

─ Да, сделал. Разрешите представить вас, Ник. Это Иллумка, моя напарница. И она была той больной девушкой, которую вы выгнали из особняка не больше недели назад.

Выражение лица Ника было смесью недоверия и замешательства. Его рот шевелился, но звук не шел.

Наконец, он глубоко вздохнул и сказал.

─ Ой… Оооо… н-но как? Она была… ─ он видел, как она отреагировала, когда увидела его. Он хотел сказать некрасивой, но опасался за свою жизнь. ─ … Знаешь… как она может бить такой… красивой? Вы нашли кого-нибудь, чтобы ее вылечить?

Конни подтвердила ответ кивком, не желая тратить, много времени на объяснения.

─ Хорошо, хорошо, хорошо. Прошу прощения за то, что я сделал. Но все это было ради миссии.

─ Миссия?! ─ Темная эльфийка собиралась снова выступить с клинками в руках. Конни взяла ее за воротник и дернула назад.

─ Если ты собираешься и дальше усугублять ситуацию для себя, можешь с таким же успехом хранить молчание, Ник.

─ Хорошо. Простите. Боже, какой удручающий день, ─ он перевел взгляд на Мартелла и его ошейник. ─ А этот зверолюд - твой раб?

─ Да. Он Мартелл. Он идет на последнее место. В подземелье допускаются только группы из 4 человек.

Ник поморщился.

─ Ага. Это была моя оплошность. Раньше я знал парня, охранявшего это место, поэтому мы могли войти в него одни. Оказывается, его выгнали за взятки.

─ От вас, я готова поспорить?

Его ответом был неловкий смех. Затем мужчина попытался сменить тему, показывая им, что было внутри его свертка. Внутри находились поношенные доспехи и большой щит, размером почти с его тело.

─ Вы не видели этого раньше, верно? Все это, снаряжение Паладина. Помоги мне надеть доспехи, мальчик.

─ Эээ… ─ Мартел повернулась к своей хозяйке с умоляющим взглядом.

─ Просто помоги ему надеть эту чертову штуку, иначе мы здесь застрянем. И Иллумка там начинает уже дуться.

Ворча, Мартелл помог Нику надеть доспехи.

Когда он был полностью экипирован, Ник стал действительно выглядеть намного лучше. У него был вид ветерана. И судя по тому, как он легко взял щит, он был сильнее, чем выглядел.

─ Вы можете оставить свою телегу у входа. Один из стражников будет держать ее вам за 5 бронзы в день. Я принес достаточное количество еды и воды, чтобы нам хватило на 2 дня. Было бы 4 или 5 дней, если бы нас не было четверо.

─ Нам не понадобится 4 дня. Дня достаточно, ─ заметила Конни.

─ Говорит девушка, которая даже не прошла тренировочное подземелье.

Она не восприняла это ехидное замечание как оскорбление.

─ Это была прежняя я. Глупой и неопытной девочки теперь нет. Ты это должен знать. Я сбила тебя с ног.

─ Это не в счет! Я не был полностью готов! И у меня не было полного снаряжения!! ─ защищаясь, сказал он.

─ Твоя большая крепкая броня заставляет тебя чувствовать себя сильным, Ник? Ты достаточно силен, чтобы победить девушку? ─ сказала Иллумка, цепляясь за бок Конни с раздраженным взглядом.

─ Ха!

Пока Ник терпел враждебность Иллумки, Мартелл с широкой улыбкой наслаждался хаосом всего в нескольких шагах позади.

Когда группа подошла к входу в подземелье, Конни увидела знакомого человека, стоящего с хорошо экипированной группой из четырех человек. В частности, она узнала его боевой посох и большое тело.

─ Приветствую, мастер Кайхаку, ─ крикнула Конни, сжимая кулак перед грудью.

Мужчина повернулся, чтобы увидеть их, и ответил на приветствие, положив правую руку на грудь и слегка поклонившись.

─ Приветствую, леди Стальхард. Да озарит вас свет Просветленного.

─ Привет, Кайхаку.

─ Ник! Я думал, ты на пенсии? ─ сказал Кайхаку, и на его лице появилась редкая улыбка.

─ Это не будет обычным делом. Я просто показываю этой девушке камни в подводном плавании.

─ Мастер Кайхаку. Вы знаете этих людей? ─ поинтересовался один из людей в группе, красивый подросток с короткими черными волосами и черными глазами. Конни никогда не видела никого с такими чертами лица с тех пор, как прибыла в этот новый мир.

─ О да. Позвольте представить вас, ─ лысый монах отошел в сторону, позволив группе из 4 человек, с которыми он говорил, подойти ближе.

─ Это.

Слова Кайхаку были прерваны словами подростка. Он был одет в белые доспехи со щитом справа и впечатляюще выглядящим мечом в ножнах, привязанных к его поясу.

Затем юноша в сияющих белых доспехах представился с лихой улыбкой.

─ Меня зовут Сакагами Акира. Я - это... Герой Календии.

http://tl.rulate.ru/book/65955/1762867

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь