Готовый перевод Starting Life as a Baron / Начать жизнь в качестве Барона: Глава 30: Шок графа!

Глава 30: Шок графа!

“Смотрите, кто здесь! Мой дорогой брат, почему ты вернулся? С какими трудностями ты столкнулся?”

Алан увидел фигуру Илона, как только тот вошел в Замок Графства Брамбл.

- с любопытством спросил Илон.

Когда Алан увидел Илона, в его глазах вспыхнул огонек. “Мой дорогой брат, ты - одна из причин, по которой я вернулся на этот раз”.

Илон был слегка ошеломлен, когда услышал это. “Что ты имеешь в виду?”

Алан достал из кармана горошину. Он сорвал его с волшебного горохового поля перед отъездом.

“Слушай, что это такое?”

Алан передал волшебную горошину Илону.

Внезапно Илон вздрогнул.

“Волшебная горошина?! Подожди! Ты же не хочешь сказать мне, что открыл еще один дух природы, не так ли?!”

Тень недоверия промелькнула в глазах Илона.

“Правильно, мой дорогой старший брат. Я не знаю почему, но я случайно обнаружил еще один дух природы. Как ты думаешь, нам следует продолжать нашу торговлю? Кстати, выросла еще одна партия волшебных роз......”

Алан с большим интересом беседовал с Илоном.

В этот момент Илон был совершенно ошеломлен. В его голове была только одна мысль.

Третий дух природы, третий!

Каким бы элегантным он ни был, в этот момент в его сердце поднялась ревность.

С детства и до совершеннолетия он всегда был в центре всеобщего внимания. Все будут стараться угодить ему. У него всегда было все самое лучшее на территории графа.

С другой стороны, Алан был просто никчемным человеком. Он был квалифицирован только для того, чтобы иметь то, чего он не хотел.

Но теперь этот брат, на которого он смотрел свысока, всего за месяц или два обнаружил трех духов природы.

Три духа природы!

Один дух природы мог приносить Алану около шестидесяти тысяч золотых монет в год. Какую прибыль могли бы принести три?

Почти двести тысяч!

Думая об этом всем, Илон не мог удержаться от желания сойти с ума.

Это было в два или три раза больше, чем общий годовой доход его самой плодородной и богатой территории.

Суть дела заключалась в том, что его территория была не только богаче территории Алана, но и в три раза больше территории Алана.

Чем больше он думал об этом, тем больше ему казалось, что Алану просто повезло.

В то же время в его сердце появился намек на жадность.

Он хотел территорию Алана.

Как раз в тот момент, когда он погрузился в свои мысли, снова раздался голос Алана: “Эй, ты хочешь это купить или нет? Если ты не собираешься их покупать, я найду кого-нибудь другого”.

Голос Алана звучал немного нетерпеливо.

Илон слегка нахмурился. Затем он проверил горох, кивнул и сказал: “Это то, что мне нужно. Подходит ли старая цена?”

"да!"

В течение нескольких слов двое мужчин сразу же заключили крупную сделку.

“Хорошо, теперь мне нужно сделать только еще одну вещь. Мне нужно увидеть моего отца.”

После того, как Алан закончил свои дела, он сразу же спросил о местонахождении графа.

“Отец в кабинете. Ты должен знать, что он любит оставаться в учебе. Тебе лучше подождать, пока он выйдет, потому что он не любит, когда люди мешают ему читать.”

Илон пожал плечами и сказал.

Алан нахмурился. Ждать? Он вообще не хотел тратить свое время впустую.

Он не ответил Илону. Вместо этого он прямо повел своих людей вглубь замка.

Когда они добрались до пятиэтажного замка в центре, Алан велел своим людям подождать у двери, а сам направился к замку один.

Поскольку он был хорошо знаком с этим замком, он быстро добрался до двери кабинета графа и постучал в дверь.

“Войдите!”

Прозвучал спокойный, но строгий голос.

Алан толкнул дверь и вошел.

“Отец!”

Перед Аланом стоял мужчина средних лет с огромным телом, длинными светлыми волосами, густыми бровями и большими глазами. В этот момент граф пристально смотрел на Алана, и его глаза были полны удивления и гнева.

“Вы должны знать, что не следует беспокоить меня, пока я читаю”.

В тоне графа Альберта слышалась некоторая злость.

Алан улыбнулся. Его совершенно не волновал гнев лорда-графа.

Он даже подошел к другому стулу в кабинете и сел.

“Ты тоже так говорил, за исключением особых случаев”.

- сказал Алан с улыбкой.

“Что случилось?”

Альберт слегка нахмурился. Он чувствовал, что его сын, казалось, изменился и стал немного... более уверенным в себе.

“Это касается княжества Голубой Луны”.

Алан рассказал ему историю о тайном нападении Рекса на Розу-Таун.

«Что? Вы заблокировали триста человек?”

Альберт был очень удивлен, когда услышал это. Он уже узнал от Илона, что Алан подобрал двух духов природы и начал обучать своих собственных воинов.

Но он никогда не ожидал, что Алан сможет повести своих людей, чтобы сдержать три сотни врагов.

Это было просто невероятно. Поскольку это был дворянин из княжества Голубой Луны, который устроил им засаду, то эти пираты определенно были обученными воинами.

Их силу не следует недооценивать.

Трех сотен обученных воинов было достаточно, чтобы поставить маленький городок в кризисное положение.

Не говоря уже о том, что Роза-Таун был всего лишь маленьким городком.

“Да, лорд-отец”.

Алан говорил безразличным тоном: “Хотя отец дал мне бесплодную землю, это не значит, что у меня нет сил противостоять врагу”.

“Сколько у вас людей?”

Альберт был немного шокирован, поэтому он уставился на лицо Алана и спросил.

“У меня в общей сложности семьдесят воинов, и двадцать из них были даны мне тобой”.

Алан сказал правду.

“Невозможно! Семьдесят против трехсот? Как это возможно?”

Альберт немедленно опроверг это.

“О, господин Отец, почему бы и нет?”

Алан ответил вопросом, и в то же время из его тела вырвалась сильная боевая Ци: “Всего лишь триста человек - ничто передо мной”.

http://tl.rulate.ru/book/66433/2276102

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь