Готовый перевод Доктор КТО / Повелитель времени в параллельной вселенной: Глава 2

Глава 2


Изгнание и смерть


Часть 2

За дверями я увидел представителей Верховного совета Галлифрея. Повелителей времени, решающие судьбы нашего народа и осуждающих отступников вроде меня.

— Здравствуйте! – Поприветствовал я присутствующих.

— Философ, садитесь на своё место.

— Как пожелаете.

Я пошёл к месту для обвиняемых. Никогда не думал, что окажусь на этом месте.

Оглянувшись, я внимательнее рассмотрел зал суда Верховного совета Галлифрея. Обычному повелителю времени крайне редко удаётся тут побывать, тем более, если он не верховный старейшина, страж совета, свидетель по одному из дел, или обвиняемый преступник, как я.

На местах слева от меня стояли члены Верховного совета в национальных костюмах с воротниками, похожие на крылья из ткани. Этим людям предстоит судить меня. Большая часть из них старики, которые уже успели, как минимум, поседеть.

Молодые регенерации редко допускаются в совет, так как с каждой новой регенерацией у повелителя времени частично меняются характер и память. Так что разумно, как минимум, долгое время испытывать таких личностей, прежде чем давать им такую должность.

— Сегодня будет вершиться суд над повелителем времени, называющий себя Философом. Он обвиняется во вмешательство в закрепившуюся временную петлю и в попытке спровоцировать геноцид целой планеты. Вам есть, что сказать в своё оправдание, Философ? - Спросил меня судья.

Почему судья, а не прокурор? На таких судах обычно, в роли прокурора, изберается один из судей, которые также становятся главными судьями конкретного дела. Но, пора ответь на вопрос судьи:

— Во-первых, я не планировал геноцид, во-вторых, были предприняты меры, чтобы этого не произошло.

— И какие же меры вы предприняли для этого?

— Как вам известно, в каждой ТАРДИС установлен временной датчик, который следит за аномалиями во времени. И если он обнаружит подобную аномалию, о ней будет доложено на Галлифрэй, где есть необходимое оборудование, чтобы её залатать.

— Действительно, ваши слова имеют смысл. Но в вашем заявлении есть несколько неточностей.

— И каких же? - Спросил я.

— Для начала, наличие таких предосторожностей не позволяет вам намеренно вмешиваться в ход истории, тем более в такое значимое событие. Также, наличие временного датчика не означает, что не будет риска того, что в Галлифрее не успеют залатать временной разлом до того, как из него выйдут временные твари, уничтожающие всё живое. К тому же, ваше вмешательство не только подвергло риску виды планеты Галар, но и чуть не лишила жизни вашей команды. - Объявил судья свои контраргументы.

— Что ж, признаю, у вас больше аргументов. Единственное, что я могу сказать в свою защиту - это то, что у меня были чистые помыслы.

— Вы, как капитан, должны отлично понимать, что эмоции не допустимы на таких заданиях. Ваша задача была исследовать этот промежуток истории для досканального задокументирования исторического события и возможные побочные ветви.

— Но я как раз в то время исследовал одну из побочных ветвей.

— Эх, уточняю. Ваша задача была исследовать исторический факт и возможные побочные ветви, не вмешиваясь в само событие, как прямой участник или кукловод. Только как наблюдатель. И вы провалили свою задачу. - Обвинила она меня словно какого-то злодея, что планировал погубить целый мир. — Более того, из-за вас вашей команде пришлось вмешаться в историческое событие и подстроить смерть Валлы Фаркус, чья смерть была необходима для перехода этой планеты в космическую эру, и которую вы пытались спасти, при этом подвергнув опасности целый вид. Что вы можете сказать в своё оправдание?

Вот и пришло моё время высказаться.

— Господин судья, я признаю, я нарушил ряд законов, которые мне не стоило нарушать. Но как я мог спокойно смотреть на то, как умирает невинный человек только потому, что вселенная этого хочет ради развития одного вида. Они бы, скорее всего, всё равно, рано или поздно, развили необходимые технологии, как большинство других разумных цивилизаций. - Сказал я в свою защиту, но мне сразу же ответили почти неоспоримым контраргументом.

— Если бы всё было так просто, мы бы все сейчас не находились тут, судя вас. Вы бы просто получили дисциплинарное командование от старшего командования, и вас бы убрали с должности капитана. Вы, я так понимаю, не прочли про события, которые должны были произойти после. Первое событие, спустя 32 года после вашего вмешательства, на планету упал бы метеор, который уничтожил бы большую часть суши и основную часть представителей живых существ.

— Я мог бы прилететь и изменить направление метеора. - Прервал я.

— Я продолжу, если не возражаете.

— Да, конечно. Простите. - Извинился я.

— Второе событие, ещё через 63 года на планету Галар должен будет напасть корабль выживших киборгов с последней межзвёздной войны с их участием, которые отступили в Галактику Треугольника. Благодаря сформированному звёздному флоту Галара, они бы успешно отразили атаки киборгов, не позволив им пополнить свои ряды и сформировать новую армию. Мне продолжить?

— Не стоит. - Я отлично понимаю, что благодаря смерти Валлы, у планеты Галар должно было появится процветающее будущее, как и различные испытания в виде катастроф и межвидовых войн. — Я признаю свою вину и готов понести любое наказание.

— Хорошо, тогда закончим побыстрее. - Прокомментировал мой судья.

После этого последовали показания свидетелей, то есть моей команды.

Фрэдлин, наш специалист в навигации, рассказал про нашу миссию и основные места, где должны были открыться временные разломы. Я слышал, что он неплохо справлялся с их удерживанием, что подтверждает его навыки.

Зорвиц, мой заместитель, рассказал, как я приказал всем одеть маскировку и распределится по городу, чтобы установить повсюду отслеживающее оборудование для детальной записи события. Остальные рассказали примерно тоже самое. Никто не свидетельствовал против меня, но даже если бы они это и сделали, я бы не держал на них зла. Тем более, что я сам признал свою вину.

Далее последовали технические обсуждения того, какие меры были предприняты, чтобы не дать открыться разлому времени.

И вот сейчас должен прозвучать мой приговор.

— Повелитель времени, называющий себя Философом, приговорён к казни в виде лишения первой жизни и изгнанию в другое измерение в качестве сольного исследования пространственного разлома из другого измерения, который пытается открыться в нашем измерении. Ответчику будет дано право выбрать внешность своей первой регенерации. Если ответчику удастся выбраться из пространственного разлома живым и с разведывательными данными, все его преступления будут прощены. Приговор окончательный и обжалованию не подлежит.

Ух ты, наказание жёстче, чем я рассчитывал, но, как минимум, мне позволят жить и дадут свободу. Моя команда находится в замешательстве, но, кажется, они рады, что меня не дезинтегрируют. Но стоит, сначала, кое о чём узнать.

— Господин судья, какое оборудование мне будет положено на этой миссии?

— Вам выдадут корабль-браслет с небольшим измерением внутри, который сможет перевозить вас на незначительно большие расстояния. Также вы получите бластер-пистолет и базовый набор инструментов для починки корабля и небольшую теплицу для выращивания продовольствия в коробле.

— Благодарю за щедрость. – Я действительно благодарен, хоть я не получил ни ТАРДИС, ни хотя бы звуковую отвёртку, но даже то, что мне дали, думаю, хватит, чтобы я смог выжить долгие годы.

Дальше меня ждала камера смерти, где мне предстояло регенерировать.

http://tl.rulate.ru/book/66513/1768415

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь