Готовый перевод Era of Castles: Starting with 99 Dragon Eggs / Эра замков: начиная с 99 драконьих яиц: Глава 53 В то же время очистите племя гномов

Глава 53: В то же время очистите племя гномов

Прозвучал величественный голос Тирелла.

Поскольку она уже выяснила предысторию противника, она больше не собиралась сдерживаться.

Затем он поднял голову дракона.

Реветь!!

Темно-зеленое ядовитое дыхание было выплюнуто еще раз.

Ядовитое дыхание мгновенно охватило весь замок Фирота.

— Ага!

Ах!

«Этот туман, он ядовитый!! Ах!»

Раздавались крики боли.

Все элитные солдаты перед замком были разъедены в пепел.

Фирот также был охвачен.

"Нет... Это невозможно!»

«Я никогда не умру, Ах!»

Сопровождаемый чрезвычайно болезненным криком, Фирот вытянул руку.

Но в следующую секунду...

Тот, кто кричал, был разъярен в пепел и рассеялся.

Замок Фирота был полностью очищен драконьей армией Майка.

На данный момент...

В замке Короля Драконов.

В ухо Майку прозвучало уведомление.

[Дин, поздравляю Майка с успешным занятием замка Фирота!]

[После этой битвы вы успешно разграбили 14 354 единицы древесины, 21 300 единиц продовольствия и 18 650 единиц рафинированного железа!]

[Вы разграбили 2000 энергетических камней!]

[Влияние вашего замка возросло!]

[Ваш престиж возрос!]

...

Прослушивание звука уведомления в его ухе.

Выражение лица Майка сначала было немного удивлено, затем он улыбнулся и пробормотал.

«Похоже, что Тайрелл завершил миссию».

Подумав некоторое время.

Майк пробормотал: «Чтобы вы могли грабить ресурсы, захватывая чужие замки?»

В этот момент он открыл инвентарь замка.

Майк увидел десятки тысяч тонн дополнительной пищи, а также десятки тысяч тонн рафинированного железа и дерева.

Эти ресурсы можно считать для него урожаем.

Эти ресурсы, скорее всего, были накоплены другой стороной после того, как он сопротивлялся Звериному приливу сегодня утром. Вероятно, он все еще ждал, чтобы улучшить замок.

Майк не ожидал получить все ресурсы Фирота.

Майк слабо улыбнулся.

Посмотрев на эти ресурсы и осознав обильные награды от грабежа...

Он не мог не начать думать.

«Если каждое грабежи могут сделать меня таким богатым, то я не против быть плохим парнем».

Майк говорил медленно.

Хотя он утверждал, что после переселения в этот мир он не был плохим парнем. В лучшем случае он был просто спекулянтом.

Но ведь он был в другом мире, и его жизнь и безопасность всегда были на первом месте.

Поэтому он должен был учитывать разграбление чужих ресурсов.

«Забудьте об этом. Давайте пока отложим этот вопрос грабежа в сторону».

«В конце концов, другие люди никоим образом не мешали мне», — медленно покачал головой Майк.

Подумав об этом, он решил, что до тех пор, пока другие люди не придут, чтобы найти с ним неприятности, его не будет волновать вопрос грабежа других людей.

А однажды кто-то захотел умереть и поднялся в замок Короля Драконов...

Хе-хе, тогда не вините меня за то, что я безжалостный!

Глаза Майка вновь обрели холодность.

В это время, на другой стороне, Тирелл следовал приказам Майка.

Решив проблемы за пределами замка Короля Драконов, замка Фирота, Тирелл не вернулся в Замок Короля Драконов. Вместо этого он развернулся и повел команду земных драконов броситься в другом направлении.

После некоторого путешествия Тирелл снова прибыл перед оригинальным гнездом гномов.

Он увидел несколько разбросанных гномов, все еще занятых вокруг гнезда.

«Похоже, что эта группа племени гномов исчезла не из-за Прилива Зверей».

«Пришло время вернуться и доложить об этом мастеру».

Тирелл пробормотал, затем развернулся и полетел в сторону замка.

Прошло несколько минут.

Ух ты, ух ты, ух.

Звук ветра был слышен за пределами замка.

«Учитель, я вернулся!»

Тайрелл вернулся к своей миниатюрной фигуре, подошел к Майку и почтительно сказал.

«Замок, о котором вы упомянули, был успешно разрушен, но племя гномов все еще существует».

— А? Услышав это, Майк перевернул глаза.

Племя гномов все еще существовало.

Эта новость была частью его плана.

«Тогда вы можете пойти с Барром и уничтожить племя гномов».

Сказав это, Майк подсознательно рассчитал в своем сердце.

Он не слишком беспокоился о том, что Тирелл и Барр собираются напасть на племя гномов вместе.

Двух драконов 7-го уровня, работающих вместе, было достаточно, чтобы сразиться с лордом гномов 8-го уровня.

Другими словами, поскольку в племени гномов не было гномов девятого уровня, никакой опасности не было.

— Да, сэр! Выслушав приказ, Тайрелл почтительно сказал и повернулся, чтобы уйти.

Вскоре после этого.

В небе над замком Короля Драконов два гигантских дракона поднялись по спирали и улетели вдаль.

Услышав, как Тайрелл и Барр покидают замок, Майк кивнул.

Сидя на стуле, Майк посмотрел на ладонь и пробормотал.

«Теперь, когда щит новичка исчез, возможно, в будущем, я также выйду на охоту с боевой командой драконов».

«Без защиты щита оставаться в одиночестве в замке — самое опасное!»

Это тоже был беспомощный ход.

В конце концов, если бы там были дикие монстры или местные силы, они бы напали на замок, пока Бак и другие охотились.

He could not defend alone.

The best way was to follow the dragon battle team out.

This way, even if there were enemies attacking the castle, he would not be trapped in the castle and wait for death.

«Мой текущий уровень — tier 5».

"Элитный уровень."«Хотя я, возможно, не смогу победить элитного монстра 5-го уровня, по крайней мере, я могу защитить себя».

«В бою я не буду обузой для драконов».

Элита 5-го уровня не была слабой.

Именно поэтому Майк последовал за Барром и остальными на охоту.

Даже если бы он не мог помочь, это не было бы проблемой.

«В конце концов, солдат слишком мало!»

«Если бы у меня было четыре дракона!»

«Тогда половина из них может выйти на охоту, а другая половина может охранять замок».

«В этом случае моя жизнь будет только комфортнее. Зачем мне выходить на охоту и рисковать жизнью?»

Майк вздохнул.

Он мог вывести только Тирелла и Барра, драконов 2 уровня 7.

Их было слишком мало.

— Но опять же.

«Я не слишком далеко от еще 2 драконов».

«Скоро мое драконье гнездо достигнет четвертого уровня».

«После повышения уровня я смогу родить еще двух драконов.

«Если ничего не пойдет не так, я смогу иметь четырех драконов за три дня или даже меньше!»

Думая об этом.

Майк улыбнулся.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/67299/1823145

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь