Готовый перевод The Hack System / Система взлома: Глава 28: Первый Уровень Взрывного Кулака

Сэм вошел в подземелье и ждал, когда подойдет первая волна.

Он подождал некоторое время, прежде чем они пришли.

Первые волны были заполнены львами 230 уровня.

Сэм некоторое время смотрел на них, а затем быстро атаковал их своим кулачным умением.

У первого льва, который встретил удар Сэма, была сломана часть, поскольку навык использовал его кулаки, чтобы отправить взрыв в тело врага.

Все кости льва сломались, и он умер.

Сэм быстро убил остальных 10 и увидел, что 10 львов сбросили 10 ядер, которые сияли яркими цветами.

Сэм спрятал ядро ​​в свой инвентарь и отправился заканчивать подземелье.

8 минут спустя

Сэм, наконец, добрался до босса, он посмотрел на льва 460-го уровня и просто усмехнулся над ним, поскольку у льва все еще было гораздо меньше очков характеристик, чем у него.

Сэм взял свой меч и выстрелил им в льва.

Меч вышел из передней части шеи льва и вышел из задней части шеи.

После того, как он очистил подземелье, он получил ядро, но на этот раз оно было фиолетовым, а не золотым.

После этого он получил свою обычную награду, которая составляла 110 тысяч игровых очков.

Сэм вышел из подземелья.

Позже он распластался на полу, пока львята спали, и пока они это делали, Сэм спросил систему:

"Система, почему эти медвежата такие сильные"

Дин = причина, по которой они такие сильные, заключается в вашей ци, когда вы кормите их своей ци, они укрепляются ею, и пока это происходит, они получают вашу человеческую родословную и очищают свою родословную, используя маленькие следы своей родословной. в вашей ци.

Сэм посмотрел на детенышей и просто решил переспать с ними, так как уже давно не отдыхал.

Сэм закрыл глаза и начал спать, он уснул через 8 минут.

3 часа спустя

Тело львицы начало двигаться, и в тот момент, когда оно начало двигаться, она быстро встала, чтобы искать свои яйца, но в тот момент, когда она это сделала, она увидела 10 детенышей, которые спали на чем-то. Она немного посмотрела на детенышей и почувствовала связь, которую она приобрела, поделившись с ними своей ци.

Она начала обнюхивать помещение, нет ли чего, что могло бы навредить ее детям, и при этом вдруг почувствовала запах крови. Она быстро повернулась туда, откуда исходил запах крови, и в тот момент, когда она увидела, откуда исходил запах, ее наполнила ненависть, она быстро набросилась на голову льва и использовала ее, чтобы сжечь голову и тело льва.

Она смотрела на тело льва, когда его сжигали, и пока это происходило, она теряла ненависть, отражавшуюся в ее глазах, и сменилась материнским теплом, когда она повернулась, чтобы пойти к своим детям.

Она подошла очень близко, пока не смогла ясно увидеть, в чем спали ее дети.

Она увидела человека, прикрытого своими детьми, быстро заняла оборонительную позицию и быстро позвала своих детей.

В тот момент, когда детеныши услышали голос, который они быстро получили, и пошли туда, откуда исходил голос, детеныши подумали: «Теперь, когда человек, с которым у нас больше всего связи, спит, мы должны пойти ко второму человеку, с которым у нас больше всего связи». '.

Львята прыгали на спину львицы и обнимали ее.

Теперь мама почувствовала облегчение от того, что ее дети в безопасности, но она все еще знала, что человек по-прежнему доставлял удовольствие ее семье.

Она собиралась напасть на Сэма, когда Сэм встал, он огляделся и увидел львицу с ее детьми, стоящую перед ним.

Львица собиралась напасть на Сэма, но прежде чем она успела это сделать, Сэм активировал свое львиное сердце и сказал ей, что он здесь не для того, чтобы причинить вред ей или ее детям. Она бы не остановилась, если бы не родословная Сэма Львиное Сердце.

Детеныши увидели, что человек, который их кормил, проснулся, поэтому, как только они увидели это, они быстро спрыгнули со своих мам обратно и пошли к Сэму.

Они начали садиться на плечи и голову Сэма, они были очень маленькими и все могли поместиться на плече и голове Сэма.

Когда львица увидела это, она была ошеломлена и сердито спросила Сэма: «Что ты сделал с моими детьми».

Хотя для любого другого культиватора это прозвучало бы как обычный рев, но, поскольку у Сэма была родословная львиного сердца, он мог полностью ее понять.

Сэм посмотрел на нее, а затем сказал: «Ничего, я просто кормлю их своей Ци, когда ты была без сознания».

"Почему ты это сделал?"

«Если бы я этого не сделал, они бы умерли, потому что у них не было бы другого источника пищи».

Теперь, когда она поняла, что произошло, она склонила голову и сказала: «Большое спасибо за спасение моих детей».

Сэм сказал ей встать, затем спросил

«Почему ты напал на льва, который пришел сюда».

Она немного посмотрела на меня, прежде чем сказать, что лев был его мужем и отцом ее детей. Она напала на нее, потому что, когда она собиралась родить, на них напала стая волков, и когда ее муж увидел, что происходит, он бросил ее и своих детей.

Сэму стало не по себе из-за того, что он задал ей этот вопрос, поэтому он просто сказал ей, что сейчас их покинет, так что ей не нужно беспокоиться о том, что он сделает что-нибудь с детенышами.

Когда она услышала Сэма, она подумала, что Сэму будет трудно оставить своих детей после того, как накормит их своей ци.

Сэм пытался заставить медвежат от него избавиться, но они даже не двигались.

Сэм достал из своего инвентаря кусок мяса. Он через мясо на земле и все детеныши получили от него пожрать мясо.

Когда они добрались до него, Сэм начал выходить из пещеры, он почти вышел наружу, но прежде чем он смог выбраться, что-то преградило ему путь.

http://tl.rulate.ru/book/67307/1794887

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
"Сэм посмотрел на детенышей и просто решил переспать с ними, так как уже давно не отдыхал."
К нам на праздник приходил
некро- педо- зоофил,
мертвых маленьких котят
Он с собою приносил.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь