Готовый перевод Code Zulu Alpha: Nerd in the Apocalypse! / Код Зулу Альфа: Ботан в Апокалипсисе!: Глава 235

Глава 235: 235

Когда мы ехали домой, Кейли воспользовалась возможностью использовать свою винтовку, чтобы стрелять в зомби из движущейся машины. Она узнала, что делала Лоис в прошлый раз, когда она была с нами, но теперь она совершенствует все, что знает.

*PSSHEW*

*PSSHEW* *PSSHEW*

*PSSHEW*

*PSSHEW* *PSSHEW* *PSSHEW*

*bsshew*

«Зачем ты выстрелила?! Я собирался...» Я прервал ее.

«Эй, перестань! Не нервничай, когда промахиваешься! Дыши и перезаряжайся. Не трать все пули сразу. Так ты потратишь больше пуль, если сделаешь это». Я объяснил, когда она начала стрелять несколько раз подряд. Я убрал свой пистолет в кобуру после того, как выстрелил в того, в которого она целилась, когда промахнулась несколько раз.

«На самом деле это была сложная цель. Он также качал головой, и мы слишком быстро двигаемся на такой скорости». Подал голос Джаред.

«*вздох* Я продолжала скользить по нему, но была так уверена, что смогу попасть. Его беспорядочное движение затрудняло предвидение, куда он двинется дальше». Кейли опустила винтовку.

"Вот поэтому оно так и называется — 'рандом', не так ли? Это и правда был сложный выстрел, в следующий раз ты справишься", — возразил я.

"Говорит тот, кто сделал это с первого раза, да еще из пистолета. Выпендрежник", — ответила она, но ее настроение заметно улучшилось.

"Ха! Ну, есть такая прекрасная девушка, которую я пытаюсь впечатлить. Я надеюсь, она заметит меня..." — и тут она пнула меня.

Она снова воодушевилась и продолжала тренироваться оставшуюся часть пути до дома. Даже если жаль, что мы не можем сжигать тела и проверять вещи, я предпочту, чтобы они были мертвы, чем бродили, создавая новых потенциальных жертв или превращаясь в особенных.

Мы с Кейли сначала заехали в лагерь, чтобы наведать членов культа. Оказалось, что некоторые наши люди уже полностью обследовались в больнице — один из наших автомобилей уезжал оттуда с нашими борцами. Рассел и Бинг шли какие-то неуверенные.

"Все в порядке?" — спросила Кейли.

"Эээ..." — замялся Бинг.

«У меня болит зад. Неужели эта коло- ко- эта штука, которой смотрят на зад, необходима?!» — воскликнул Рассел, и остальные люди, которые это услышали, начали смеяться.

«А где Аллан? Я думала, вы всегда втроем?» — спросила Кейли.

«Ну, у того парня есть Дженни. Дейзи, похоже, не заинтересована во мне... пока что... в то время как этому малолетке, похоже, было достаточно дрочить каждый божий день!» — ответил Бенг.

«Эй! У меня есть кто-то!» — возразил Рассел.

«Кто? Твоя правая рука? Ах да, ты же левша, так что левая? А? ХАХАХАХА!!!» — Бенг начал задыхаться от смеха.

«Хочешь поспорить?!» — заявил Рассел.

«Спорим, сучка!»

«Ладно! Мы...»

Транспорт, на котором они должны были ехать домой, уехал, оставив их, и мы тоже оставили их на произвол судьбы.

Мы вошли внутрь помещения, где содержались члены культа, и охранявшие их солдаты, хотя я отмахнулся от них, отдали нам небольшой салют. Я заметил, что там было включено маленькое радио, транслировавшее что-то с нашей радиостанции, и я догадался, что они уже были проинформированы о плане.

Здесь требовалась некоторая игра, но все солдаты или любой, у кого был радиоприемник, должны были притвориться, что переключают каналы, чтобы «случайно» попасть на передачу отца. Однако все это было уловкой, чтобы тонко выманить потенциальных кротов, которые проявят себя, что мы увидим в будущем.

«Не будьте такими формальными, ребята. Вам не обязательно делать это каждый раз, когда вы меня видите. Как они себя ведут?» — спросил я.

«Ууу, они все еще ничего не делают, только пытаются шуметь. Кажется, некоторые из них потеряли надежду и просто смотрят вдаль. Вы также можете проверить камеры, которые вы установили, чтобы увидеть то, что мы могли пропустить». — сказал другой солдат по имени Хосе.

"Ясно. Но я все же проверю их покои поближе", — ответил я, входя в комнату, где находились эти шестеро.

Все они напряглись, увидев мое лицо, а некоторые даже начали истерически плакать. Остальные просто выказали страх, когда я начал проверять их температуру и состояние кожи. Я понаблюдал за многими другими вещами, не говоря ни слова.

"Пока с ними еще ничего не происходило", — подумал я про себя.

Один из них, как я заметил, злобно зыркнул на меня, но я лишь рассмеялся. Я видел, что в душе он улыбается, но он не знает, что и я делаю то же самое.

"Странно находиться по эту сторону от всего того, что вы делаете, а?" — сказал я и перешел в следующую комнату.

Сперва я осмотрел окно, а затем один из солдат произнес: "Сэр, он все это время был без сознания и вообще не просыпался. Мы подумали, что он умер, но он все еще жив, просто спит или что-то в этом роде".

"Неужели? Но я все равно хочу посмотреть поближе", — ответил я, вытаскивая свой нож и пистолет на всякий случай.

Наблюдая за ним, можно заметить, что он всё ещё дышит нормально. Его температура остаётся обычной, и... внешне он не отличается от других людей в соседней комнате. Но странным является то, что он не просыпается.

«Он в коме? Но я же не бил его так сильно», — подумал я про себя.

Я осмотрел его тело на предмет отклонений от нормы, но никаких признаков патологии не обнаружил.

«Странно, почему ничего не меняется? Что ж, вопрос в том, сколько Тим съел, прежде чем у него поехала крыша? Или он был таким всё это время? Он упоминал сестру, но... *вздох* время покажет. Надо ещё немного подождать и попробовать другой подход».

Не заметив никаких положительных изменений, я решил, что нам пора уходить. Я увидел, что их мусорные баки переполнены, и предложил:

Позднее пришлю сюда мой самосвал, чтобы мы могли захоронить это на нашей свалке. Отделите биоразлагаемые от небиоразлагаемых отходов, или пусть это сделают люди здесь. Если оставить все это как есть, это создаст еще одну угрозу для здоровья, — сказал я, а он кивнул.

«О, пора воспользоваться ситуацией», — подумал я про себя.

— Еще есть вещи, которые можно сдать на переработку. Если они вам не нужны, тоже отправьте их. У нас там есть пункт приема металлолома, и мы могли бы использовать металл, например из этих валяющихся там гильз или что-то подобное, расплавив его в печи. Мы могли бы превратить его в металлические листы для укрепления конструкций, например, но сейчас мы делаем из него слитки, — сказал я, а потом Кейли бросила на меня взгляд.

— Да, сэр. Я поговорю с сэром Фердинандом об этом. Это будет огромная помощь, — ответил солдат, а потом мы с Кейли пошли обратно.

— Гладко, — сказала она, когда мы отошли на расстояние, с которого нас нельзя было услышать.

— Ага, я стараюсь, — дерзко ответил я.

Мы только что вернулись, и увидели, как Рафаэль измеряет размеры «Komatsu», который мы привезли обратно. Он заметил, как мы смотрим на него, и помахал рукой, чтобы позвать нас.

«Святой бог, чувак, я думаю, я хочу присоединиться к тебе, когда вы отправитесь в то место. Я реально хочу управлять этой штукой после того, как мы затюнингуем это дерьмо из нее!» — возбужденно сказал он.

«Что вы собираетесь с ним сделать?» — спросила Кейли.

«Хороший вопрос. Что мы собираемся впихнуть в этого гада?» — добавил Рафаэль.

«Серьезно, чувак? Ты инженер, и ты не знаешь этого, чувак? Ну, плевать, что мы делаем с этим гадом...» И я рассказал им все, что нужно было сделать.

Оригинальный танк был оборудован импровизированной броней, покрывающей ключевые его части. Он был изготовлен из смеси бетона и стальных листов, достаточно толстых, чтобы противостоять стрелковому оружию и взрывчатым веществам. Он был также оснащен камерами для обеспечения видимости, поскольку вся кабина была покрыта бронепластинами. Внутри были размещены мониторы, чтобы человек внутри мог видеть, что происходит. Внутри также были вентиляторы и кондиционеры, чтобы ему было прохладно в плане температуры. Говорят, что он использовал самодельный кран, чтобы опустить импровизированную бронеплиту, которую он сделал с целью не иметь возможности выйти наружу.

Есть еще несколько вещей, таких как порты для орудий и другие средства защиты для камеры от удаления пыли и тому подобного, но то, что мы собираемся сделать с тем, что у нас есть, будет на порядок выше, и это может обеспечить человеку безопасный выход.

«Импровизированная броня, которую мы собираемся здесь разместить, должна быть толще и изготовлена из более качественных материалов», — начал я.

«Что, почему?» — спросил Рафаэль.

"Конечно, чтобы защитить тебя внутри. Ты же будешь этим управлять, верно? Как ты и сказал?" - ответил я.

"Н-но, но почему? Ты же сказал, что оригинал уже выдерживает стрелковое оружие и взрывы. Зомби будут биться об эту железную штуку, так что ее хватит, верно?" - спросил он.

"Да, но..." - начал было я, чтобы напомнить ему, чем будет заниматься тот человек, которому предстояло управлять этим Komatsu.

"Дерьмо", - отозвался он.

"Ты уже сам вызвался, чувак, пути назад нет", - сказал я, видя его реакцию.

"Т-ты п-прав. Д-давай укрепим ее так, чтобы она выдержала все. Подожди, ты сказал импровизированную, так из чего же мы будем ее делать?" - поспешно сказал он.

"Не знаю, еще не пробовал. Ты тут инженер, чего ты меня спрашиваешь?! Сделай что-нибудь хорошее, или ты получишь кучу пулевых ранений!" - пошутил я с убедительным выражением лица.

"Что?! НЕТ! НЕТ! НЕТ! НЕЕЕЕЕЕЕЕТ~!" - он начал терять силы в ногах.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/67621/3028411

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь