Готовый перевод Со способностями Прототипа в КРД. / Вирусный Пандемониум. [Клинок, рассекающий демонов и Prototype]: 97.

В крепости бесконечности царила мёртвая тишина. Здесь не было ни ветра, ни говоривших. Лишь удивительно тихие нелюди находились в этом абсурдном и странном измерении.

Сливово-алые глаза прожигали своим ужасающим вниманием улыбающегося мужчину лет двадцати на вид. Кибуцудзи Мудзан разглядывал своего слугу, Доуму. Названный не проявлял какого-либо беспокойства, прикрыв зеницы и умиротворённо улыбаясь.

Король демонов напрочь игнорировал других Высших Лун, что находились рядом, и прямо сейчас его интересовал лишь второй по рангу член Бесовской Дюжины. Наконец, старейший и сильнейший о’ни, их прародитель, заговорил:

- Доума… – В его тоне преобладало какое-то потаённое неверие, удивление. – Та новость в твоей голове, с которой ты явился сюда… Я ведь всё правильно понял? Скажи мне, Доума.

Тысячелетний монстр пугающе распахнул свои очи. Его острые кошачьи зрачки затряслись в диком возбуждении из-за их хозяина, что прямо сейчас испытывал бурю эмоций. Его охватывало предвкушение, сомнения и экстаз от возможного исполнения давнего и самого большого желания.

- Вы правы, господин. – Кивнув, лидер культа Вечного Рая открыл свои прекрасные бриллиантовые глаза. – Я смог получить информацию о голубой паучьей лилии.

- … – Несколько секунд король молчал, и всё в нём, создавалось впечатление, застыло, пока он не заговорил, шевеля одними только губами: – Великолепно. Великолепно. Великолепно.

Он повторил одно и то же слово несколько раз, и острые чёрные иглы в его алых очах стали напоминать тёмные же ягоды, настолько расширились. Это выглядело так мерзко и неестественно, что обычный человек точно бы испугался и отшатнулся. Однако тут не было людей, и почти каждый здесь имел какие-либо внешние уродства.

- Где они, Доума? Где эти цветы?

- Новый последователь моего культа рассказал, что видел цветы, напоминающие обычную паучью лилию, но синего цвета, на чьей-то могиле.

- Не заставляй меня повторяться. – На мёртвенно бледной шее демона проступила большая вена, когда он говорил обманчиво спокойным голосом.

Кокушибо и Аказа тоже внимательно наблюдали за своим «товарищем». Если второй был невероятно поражён этой новостью, открыто демонстрируя свои эмоции, то первый не показывал их совсем. В этом холодном любопытстве первой Высшей Луны не было места для какой-либо благодарности.

- Прошу прощения, господин. – Покорно склонив голову, с добродушными интонациями повинился демон. – К моему сожалению, бедняга так и не смог поведать мне о том, где он тогда был. Некое неземное пламя не оставило от него и пепла, когда он попытался ответить на мои вопросы. Оно даже успело немного опалить меня, прежде чем исчезло.

Кибуцудзи застыл изваянием самому себе, когда осознал произнесённое.

- Хочешь сказать… Что сами боги… Не дают Ему достичь желаемого? – Хрипло спросил шестиглазый о’ни.

Никто не удивился столь фамильярному, пусть даже и со слышимым в нём уважением, обращению Кокушибо к своему королю. Всем присутствующим здесь давно известно, что он является скорее младшим деловым партнёром короля, нежели его прямым и беспрекословным слугой. Первый ранг Дьявольских Лун выглядел невероятно яростным и зверским, при этом сохраняя внешнее благородство. Он не кричал, не менял своего тона, и всё же находящийся рядом Аказа напрягся из-за жестокой ауры, что исходила от мечника.

- Получается, так и есть, Кокушибо-доно. – Умиротворяюще ответил третий по силе о’ни. – Я не мог и подумать, что боги существуют в действительности… Но раз настоящий ёкай разит моих товарищей, а неведомая сила не даёт исполнить мне желание господина, то остаётся только признать их присутствие.

- Бог или Будда. – В голосе Мудзана показалась сталь. – Я тоже не верил в них. Но раз они существуют, то нам остаётся лишь уничтожить все препятствия на пути.

В алых очах показались лютые злоба и жестокость, но их обрамлял холодный расчёт. Впервые за долгое время это чудовище не сорвалось в гневе. Оно нашло путь, пройдя который, сможет получить желаемое, так что сейчас определённо нельзя допускать ошибок.

Никого здесь не волновала причина, по которой существо, помешавшее правителю демонов достичь своей мечты, не навредило им прямо. Не стало – значит, не способно, и не важно, почему.

- Доума, ты же разузнал примерный маршрут передвижения этого человека?

- Разумеется, Мудзан-сама! – Со счастливыми нотками воскликнул людоед, расправляя широкие плечи. – Сам он ничего рассказать не успел, однако мои верные последователи воспользовались накопленными связями и смогли узнать, что в последнее время он часто посещал Осаку и Цуругу. Сам же он жил в Киото. Я полагаю, что речь идёт о сельской местности, так как эти города освоены демонами полностью.

На виске Аказы вздулась толстая жилка, и его глаза сузились, когда он глядел на сребровласого мужчину рядом с собой. Он презирал его всем своим существом – за ложь и за язык без костей. За то, что он превосходит его по силе даже после всех нескончаемых тренировок и последнего усиления. Его настоящий успех выводил Аказу из себя.

Кибуцудзи довольно улыбнулся второй Высшей Луне, и тот театрально ахнул. Всё-таки прародитель недолюбливал его и почти никогда ранее не демонстрировал удовлетворения от действий, достижений и заслуг своего подчинённого.

- Молодец, Доума. – В холодном ранее гласе слышались похвала и довольство. – Ты в действительности заслужил награду.

- Я так рад, господин! – Воскликнул он.

- Я дам тебе мою кровь позже, а сейчас слушай внимательно: ты направишь все силы своего культа на поиск лилии. Также ты лично займёшься поисками, твоя скорость тебе в этом станет отличным подспорьем. – Мудзан давал чёткие и ясные команды. – А вы, Кокушибо и Аказа, будете каждый день сражаться друг с другом до тех пор, пока Доума не найдёт цветок.

Высшие Луны молча склонили головы. Никто из них не демонстрировал никакого волнения по поводу того, что совсем недавно сгинуло ещё два их «товарища» – Гютаро с Даки. По этому поводу даже не было проведено собрания, и король, очевидно, сделал какие-то свои выводы по этому вопросу. Никто из находящихся здесь, кроме старейшего о’ни, не проявлял к слабакам настоящих симпатий.

- Накиме. – Обратился к названной женщине Кибуцудзи. – Собрание Высших Лун окончено. Отзывай только Доуму…

 

 

http://tl.rulate.ru/book/68234/2718897

Обсуждение главы:

Отображены последние 20 комментариев из 39
#
Внезапно... ладно, поясняю, НЕ "Просто единственное, что делала лилия в оригинале это избавляла демонов от слабости перед солнцем", А "лилия в оригинале ИЗБАВЛЯЛА демонов от слабости перед солнцем!!!" вторую фразу можно даже капсом писать целиком, потому что это важно (спросите Мудзана), и вы очень сильно недооценивайте значимость тех изменений (хз, физических или энергетических, но явно не как при принятии микстуры от кашля), которые этот милый цветочек должен внести, чтобы лунная братия смогла бы шляться среди бело дня.
Развернуть
#
Понял. Просто будь я чуть ли не богом воплоти я бы не стал есть сомнительную травку для демонов.
Развернуть
#
Я думаю он съест лилию чтобы потом синтезировать её для низшей луны.
Развернуть
#
У меня есть определённые предположения, вот только "для низшей луны" - это для Мукаго? Исходя из тех комментариев, что оставлял автор, относительно судьбы этой рогатой милашки-людоедки, можно сделать вывод, что она ничего точно не получит, а скорее помрёт, пытаясь хоть раз в жизни совершить что-то хорошее, а другие луны скорее всего будут просто сожраны.
Развернуть
#
Жду, когда он уже сможет использовать свои способности, чтобы хранить биомассу и не зависеть от размера тела в реальности)
Развернуть
#
Системы с инвентарём у него нет, как и пространственной магии или подобных способностей.
Развернуть
#
Хеллер в игре поглотил всех заражëнный Нью-Йорка и ни на миллиметр не подрос и не потолстел. Угадайте почему
Развернуть
#
Потому что игровая механика и фансервис. Как только докажете прямым указанием из игры/от разработчиков, что такая способность у развитых есть – я признаю свою ошибку.
Развернуть
#
А доказать что еë нет?
Развернуть
#
Ну так вы вменяете мне этот "факт" – вы его и доказывайте. Мне-то оно не надо :)
Развернуть
#
Так с чего вы взяли что это игровая механика?
Развернуть
#
Потому что всё содержимое игры - игровые механики. Это объективно: ты ешь/поглощаешь – набираешь массу. Игромехом это намного легче и логичнее объясняется, чем додумками с условными подпространствами, карманами и прочей фигнёй.
Развернуть
#
Ну так фик по игре, да и условно повышения массы в катсценах не наблюдается. Наблюдалась только возможность манипуляции биомассой и измение своего веса, обеспечивая тяжëлое приземление и облегчëнное. Разве не так?
Развернуть
#
Ну а вы подумайте, каким образом возможно уменьшать собственный вес в рамках фантастики про условный вирус. Я вам скажу, как: это телекинез, который, фактически, вес уменьшать не будет, и манипуляции гравитацией. Последним главный герой как раз таки и владеет благодаря возможности взаимодействовать с миром на квантовом уровне, однако это не даёт ему возможности уменьшать себя. Вернее, он может это делать, но навряд ли ему понравится сжимать самого себя в тисках

Последний вариант это некие абстрактные способности: какие-нибудь манипуляции информацией, числами или реальностью на более высоком уровне, чем это может делать ГГ. На что-то подобное способен джинн и прочие, подобные ему по калибру, сущности.

Прежде всего учитывайте, что Никита является идеальным слиянием человека и Красного Света, то есть вируса. Он не маг, его вирус не магический и каких-то уж совсем мистических способностей у него нет. Основанные на псевдонауке и могущие быть объяснёнными с помощью этой же псевдонауки? Пожалуйста. Другие - нет.
Развернуть
#
подпрпрп... ¦[
я себе мозг сломал
Развернуть
#
Э, перестань, автор по шапке даст, фактами((((
Развернуть
#
А как же квантовая механика? С этим можно что-то придумать
Развернуть
#
В квантовую механику не входят подпространства, плюс на использование этих способностей уходит много биомассы, это нерационально.
Развернуть
#
Извините Босс что мы такие глупые, мы просто хотели помочь
Развернуть
#
😄
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь