Готовый перевод I Became Rich After My Pet Became a Refined Human / Я Разбогател После Того, Как Мой Питомец Стал Утонченным Человеком: Глава 6

Глава 6: Песик

Когда небо потемнело, Се Гуаньцзе взял интервью у последней семьи в деревне. Их домашний питомец был особенным. Это был высокий паук с белой головой, которого вырастил мальчик, который только пошел в среднюю школу.

«Я слышал, что пауки едят тараканов. Вот и купила высоконогого паука с белым лбом. Теперь это женщина-паук». Когда мальчик сказал это, он распаковывал экспресс-доставку. Се Гуаньцзе увидел, что экспресс-доставкой доставили маленькую розовую юбку.

Се Гуаньцзе: Кажется, у отаку появились новые хобби…

Паук с радостью взяла юбку, чтобы примерить обновку. Пользуясь случаем, мальчик прошептал: «Плохо только то, что она думает, что тараканы вкусные. Она всегда хочет поделиться со мной вкусной едой и специально ловит тараканов из соседского дома. Сосед очень доволен...»

Се Кинг оглянулся на мальчика и сказал: «Ты счастлив?»

Мальчик слегка повернул голову и увидел возвращающегося паука. Выражение его лица исказилось, и он выдавил улыбку: «Счастлив…»

Конг Цинь: «Пффф!»

Покинув дом, Конг Цинь постоянно хвастался своим гуппи: «Лучше разводить рыб, они тихие и красивые».

Се Кинг покосился на Се Гуаньцзе, ожидая его выступления.

Се Гуаньцзе посмотрел на разгневанного попугая и сухо сказал: «Ну, моя птица тоже очень хороша».

Глаза Се Кинга были холодными: «Я приготовлю для тебя ужин сегодня вечером».

Это был поверхностный комплимент.

Когда Се Гуаньцзе подумал о жареных капустных червях, выражение его лица исказилось, а голос быстро изменился. «Ах, лучше птиц разводить. Мой попугай красивый и милый. Он умеет летать, готовить, мять мне плечи и тереть спину. Он очень внимательный! Мне больше всего нравится мой король!»

Се Кинг медленно покраснел из-за театрального выступления Се Гуаньцзе. Он повернул голову и сказал: «Почему ты так много говоришь перед другими…»

Се Гуаньцзэ: …….

Разве ты не угрожал мне?

Перед закатом все трое сели в обратный автобус. Вечером в автобусе было немного людей. Се Гуаньцзе любил пользоваться последним рядом автобуса и обычно сидел там. Двое других последовали за ним. Конг Цинь сел прямо на самое дальнее место возле окна и заснул. Когда Се Гуаньцзе прибыл на станцию, он разбудил его.

Трудно было ехать по грунтовой дороге в сельской местности. Конг Цинь спокойно отправился навестить герцога Чжоу. Когда автобус подъехал к въезду в село, в него вошли двое молодых людей. Они носили черно-белое, с ярким цветовым контрастом. Некоторые листья также застряли на их одежде, как будто они только что вышли из леса.

«Две собаки», — сказал Се Кинг тихим голосом.

Двое молодых людей одновременно пошевелили ушами и посмотрели на них.

Се Гуаньцзе увидел, что у них обоих черные волосы и черные глаза, которые мало чем отличаются от человеческих. Они были высокими, худыми и бледными.

Се Гуаньцзе сказал с улыбкой: «Привет».

Двое молодых людей сели прямо рядом с Се Гуаньцзе и Се Кингом.

Высокий смуглый мужчина фыркнул, его глаза сияли в темном автобусе: «Здравствуйте, меня зовут Ван Да Цзянь. «

Невысокий, светлокожий мужчина просто сказал: «Я Де Му».

«Вышли поиграть?» — сказал Се Гуаньцзе.

«Да, хе-хе-хе». Когда свирепый на вид Да Цзянь смеялся, у людей возникало какое-то простое и честное впечатление о нем. «После долгой работы у меня наконец-то появилось время на отпуск. Это так здорово. В деревне очень весело!»

Да Цзянь начал разговор сам и не позволил Се Гуаньцзе произнести ни слова.

«Я найду сучку, к меня весна! Мне нравятся маленькие деревенские сучки! Очень взволнован!"

Де Му рассмеялся: «Кажется, ты видел много маленьких сучек, но я не вижу, чтобы суки с тобой разговаривали».

Большинство полицейских собак были шотландскими и немецкими овчарками. Шотландские овчарки обладали высоким IQ и мягким характером. Они также стали более элегантными после трансформации в человеческие формы, в отличие от Де Му. Лицо Де Му было темным, темперамент холодным, а лицо было мрачным и жестоким после того, как он превратился в человека. Он не выглядел хорошим человеком, не похож на Да Цзяня.

Впереди, бок о бок, сидели две модные молодые пассажирки. Женщина, сидевшая у прохода, услышала эти слова. Она прямо повысила голос и сердито сказала: «У тебя действительно нет класса, называешь девушек суками».

Да Цзянь быстро извинился: «Прошу прощения, сила привычки».

Женщина в белом разозлилась еще сильнее: «Сила привычки? Ты так девочек называешь? Это слишком."

Да Цзянь почесал затылок и сказал: «Извините, я некультурный».

"Ты!" Женщина в белом почувствовала, что Да Цзянь иронизирует, и отругала: «Уйди!»

Да Цзянь: ???

Девушка в белом сказала своей подруге: «Мы встретили натурала, который называет женщин суками… Такие мужчины отвратительны…»

Подруга ответила: «Будь он проклят на то, чтобы всю жизнь не мог найти девушку!»

Полицейская собака Да Цзянь с отличным слухом: …

Это был не мужчина, а молодой кобель. Поскольку он был кобелем, ему нравились собаки-суки. Что в этом плохого?

« Кхе, куда собираетесь?» Увидев это, Се Гуаньцзе прервал их и сменил тему: «У вас есть с собой деньги?»

Неудивительно, что его вопрос был таким простым. Это был действительно урок из того, как Се Кинг тратил деньги. Даже если бы у домашних животных было понятие денег, они не могли бы считать, когда вошли в общество.

Де Му был более вежливым: «Я хотел прогуляться».

Да Цзянь был намного резче: «Нет, хозяин… он слишком беден. Мне жаль просить у него денег. Мы планируем сделать их сами».

Се Гуаньцзе: «Сделать их сами?»

В это время брови Се Кинга двинулись. Он посмотрел на двух мужчин в черном и шляпах по другую сторону прохода и слегка нахмурился.

Се Гуаньцзе почувствовал, как Се Кинг ткнул его локтем в бок, призывая его посмотреть туда, просто чтобы увидеть человека в черном, выглядывающего из-под кепки и тайно смотрящего на Да Цзяня.

Мужчина в черном быстро отвел глаза, бдительно больше не глядя.

Се Гуаньцзе подумал, что что-то не так. Вечером свет был тусклым, и в автобусе не включили свет. Зачем кому-то носить шляпу? Он прижимал её так низко, что мог только подглядывать на них из-под полей.

Эта сцена также привлекла внимание двух полицейских собак. Ведь это были подготовленные специалисты, участвовавшие в различных уголовных делах. У них были острые чувства. В то же время они оба понизили голоса, и их слова стали кодом.

«Ха-ха, как и раньше, вернемся к старому делу». Да Цзянь достал два сотовых телефона и пояснил Се Гуаньцзе. «Видите ли, мы были в новостях».

Се Гуаньцзе увидел статью-одобрение большого вклада полицейской собаки в процесс выслеживания подозреваемого в убийстве и награду. На фотографии выше была немецкая овчарка Де Му.

«Убийство… очень серьезное…»

Да Цзянь: «Этот голос принес много пользы, и хозяин поделился многими хорошими вещами…»

Де Му неоднократно кивал: «Хотя хозяина здесь нет, мы будем профессиональными, если сделаем больше. Мы можем сделать это сами».

Се Гуаньцзе сказал: «Ваш бизнес очень рискованный. Если вы не будете осторожны, вы умрете». Он восхищался полицейскими собаками.

Да Цзянь выпятил грудь, гордо поднял рукав, и на его руке появился длинный шрам. «Это травма, которую я получил, когда помогал в деле о продаже человеческих органов. Хозяину было жаль меня, но я жил как бог. Он был очень добр ко мне!»

Де Му спокойно сказал: «Ты еще жив. Каждый раз, когда ты занимаешь пост, некоторые братья умирают… Но для этого нужно идти на риск. Хорошо бы выжить…»

Девушка в белом прислушалась к их словам. Она испугалась и немного пискнула. Она увидела свирепый шрам на руке Да Цзяня. Она сжалась на своем месте и зашепталась со своей подругой. Время от времени она смотрела на дорогу впереди и не могла дождаться, чтобы встать.

Из-за бдительности двух мужчин в черном, чтобы сохранить свою личность в тайне, Да Цзянь использовал слово «хозяин» вместо «капитан» и «брат» вместо «товарищ по команде», когда они разговаривали. Когда говорили о «по долгу службы», то тут же меняли слова, но для чужих ушей они звучали иначе.

Тем более вечером в старом автобусе на проселочной дороге было всего две девушки, а остальные пассажиры-мужчины не выглядели хорошими людьми. Се Гуаньцзе услышал, как соседка девушки в белом, утешала подругу: «Этого не произойдет. Он сказал, что будет ждать меня там. Мы скоро будем там».

Подруга: «Так темно уже, это пригород, тебе не кажется что-то неладное?»

"Все нормально. Я заранее проверила это место. Там очень людно. Это не отдаленное место. Он сказал, что сегодня вечером у него выступление, и пригласил меня прийти посмотреть на его выступление! Может быть, он выпустит нас на сцену! Я также взяла тебя с собой, и ты тоже сможешь повеселиться. Если он что-то выкинет, то я положусь на тебя!»

Ее подруга закатила глаза и сказала: «Я одновременно третье колесо и телохранитель. Должно быть, в прошлой жизни у меня был долг перед тобой».

Се Гуаньцзе коснулся своего носа. Любовь делала людей слепыми. Когда он увидел девушку в белом, он не знал, что думать, повезло ей или не повезло.

Автобус медленно остановился, и водитель сказал громким голосом: «Приехали! Давайте, выходим из автобуса».

Эта станция уже была у терминала. Все остальные пассажиры вышли.

Се Гуаньцзе и Конг Циню пришлось сменить автобус, чтобы двигаться дальше. Девушка в белом и ее подруга поспешили вдаль. Двое мужчин в черном и шляпах тоже ушли один за другим.

Прежде чем Се Гуаньцзе ушел, он специально обменялся контактной информацией с Да Цзянем. Имя Да Цзяня в WeChat было «Где моя весна», и это было настоящее имя для одной собаки.

Конг Цинь и Се Гуаньцзе жили в разных направлениях. Им нужно было сесть на разные автобусы. Как только Конг Цинь сел в автобус, Се Гуаньцзэ получил новое сообщение через WeChat. Оно было от Да Цзяня, который только что ушел.

Где моя весна: [Какие-то люди просто пришли, чтобы нас похитить. Было интересно. ]

Се Гуаньцзе: ……

Се Гуаньцзе показал информацию Се Кингу, который счел ее невероятной: «Король, ты думаешь, они устали жить?»

В чем разница между поиском полицейских собак для похищения и продажи и поиска полиции? Были ли они настолько нетерпеливы?

Через экран Се Гуаньцзе увидел глубокое волнение за словом Да Цзяня «интересно».

Где моя весна: [Эта банда торговцев людьми — синдикат организованной преступности, жертв должно быть много. Мы собираемся действовать под прикрытием и посетить их гнездо. Вы будете ждать наших новостей снаружи. ]

Красивая корона небес: [Хорошо.]

Се Гуаньцзе: Кажется, я предсказал будущее этих торговцев людьми…

http://tl.rulate.ru/book/69121/3938415

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь